Naps - Mon poto ma poto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Naps - Mon poto ma poto




C′est trop la hess ils disent au quartier
Это слишком Гесс они говорят в районе
Vas-y, envoie des sons
Давай, посылай звуки
Attends, j'te coupe la moitié
Подожди, я тебе половину отрежу.
Et j′te rajoute un pochon
И я добавлю тебе пакетик.
T'inquiète le cous' il sait piloter
Не волнуйся, он умеет летать.
Il a géré des missions
Он управлял миссиями
On va fêter ça en beauté
Мы отпразднуем это на славу.
Il est en permission
Он в отпуске.
Oh la hess, s′il a craqué
О Гесс, если бы он треснул
Il a posé sa démission
Он подал в отставку
J′ai la dalle ça bosse au taquet
У меня плита.
Frérot, j'ai tapé un 200 en munition
Брат, я набрал 200 патронов.
Je me demande est mon poto
Интересно, где мой пото
Je me demande est ma poto
Интересно, где мой пото
Il me demande de faire la photo
Он просит меня сделать снимок
Elle me demande de faire la photo
Она просит меня сделать снимок
Oh mon poto
О мой пото
T′as trop menti
Ты слишком много врал.
T'as trop déçu
Ты слишком разочарован.
C′est la vie tant pis
Это жизнь.
Qu'est-ce qu′il t'arrive?
Что с тобой?
Tu mets des lentilles
Ты надеваешь линзы.
Tu me fais le fou
Ты делаешь меня сумасшедшим.
Mais avant t'étais gentil
Но раньше ты был добрым.
Oh ma poto
О мой пото
T′as trop menti
Ты слишком много врал.
T′as trop déçu
Ты слишком разочарован.
C'est la vie tant pis
Это жизнь.
Qu′est-ce qu'il t′arrive?
Что с тобой?
Tu mets des lentilles
Ты надеваешь линзы.
Tu me fais la folle
Ты сводишь меня с ума.
Mais avant t'étais gentille
Но раньше ты была доброй.
Hendek à qui tu traites de clochard
Хендек, которого ты называешь бродягой.
Y a le uzi dans sa Queshua
УЗИ в его Queshua
Et nique tes morts, même pas j′te calcule
И убивай своих мертвецов, даже я тебя не вычислил.
J'préfère parler à ma Redbull
Я лучше поговорю с моим рыжим
Tu te fais des flûtes tah Luc Besson
Ты делаешь себе флейты тах Люк Бессон
Arrête de poser des questions
Перестань задавать вопросы.
Avant t'étais le sang
Перед тобой была кровь
T′étais la famille en question
Ты был семьей в вопросах
Rappelle-toi la tour, on guettait
Вспомни башню, мы сторожили
Rappelle-toi on s′est fait pété
Вспомни, как мы облажались.
J'ai assumé, même endetté
Я взял на себя, даже в долгу
J′étais à Air Bel en été (ah ok)
Я был в Эйр Бел летом (Ах хорошо)
Oh mon poto
О мой пото
T'as trop menti
Ты слишком много врал.
T′as trop déçu
Ты слишком разочарован.
C'est la vie tant pis
Это жизнь.
Qu′est-ce qu'il t'arrive?
Что с тобой?
Tu mets des lentilles
Ты надеваешь линзы.
Tu me fais le fou
Ты делаешь меня сумасшедшим.
Mais avant t′étais gentil
Но раньше ты был добрым.
Oh ma poto
О мой пото
T′as trop menti
Ты слишком много врал.
T'as trop déçu
Ты слишком разочарован.
C′est la vie tant pis
Это жизнь.
Qu'est-ce qu′il t'arrive?
Что с тобой?
Tu mets des lentilles
Ты надеваешь линзы.
Tu me fais la folle
Ты сводишь меня с ума.
Mais avant t′étais gentille
Но раньше ты была доброй.
Ce soir j'ai pris un radar
Сегодня я взял радар
J'me suis pris deux flashs pour un flash
Я поймал две вспышки за вспышкой
Les képis ils sont au bord
Кепи они на краю
J′cache la fumée dans le calbar
Я прячу дым в кальбаре.
Transaction ils sont en retard
Сделка они опаздывают
Wesh le poto rend le pétard
Wesh пото делает петарду
J′la consomme comme un gros pétard
Я потребляю ее, как большую петарду.
J'claque pas d′somme, j'suis pas un fêtard
Я не шлепаю, я не гуляка.
Ça fait pom pom, c′est du 13ème Art
Это пом-пом, это 13-е искусство
J'la consomme comme un gros pétard
Я потребляю ее, как большую петарду.
Elle est bonne, bonne ça fait très, très mal
Она хорошая, хорошая, это очень, очень больно
Ça fait pom pom, c′est du 13ème Art
Это пом-пом, это 13-е искусство
Oh mon poto
О мой пото
T'as trop menti
Ты слишком много врал.
T'as trop déçu
Ты слишком разочарован.
C′est la vie tant pis
Это жизнь.
Qu′est-ce qu'il t′arrive?
Что с тобой?
Tu mets des lentilles
Ты надеваешь линзы.
Tu me fais le fou
Ты делаешь меня сумасшедшим.
Mais avant t'étais gentil
Но раньше ты был добрым.
Oh ma poto
О мой пото
T′as trop menti
Ты слишком много врал.
T'as trop déçu
Ты слишком разочарован.
C′est la vie tant pis
Это жизнь.
Qu'est-ce qu'il t′arrive?
Что с тобой?
Tu mets des lentilles
Ты надеваешь линзы.
Tu me fais la folle
Ты сводишь меня с ума.
Mais avant t′étais gentille
Но раньше ты была доброй.





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.