Okay okay - Napsперевод на русский




Okay okay
Окей окей
Okay (Voluptyk)
Окей (Voluptyk)
Okay, okay
Окей, окей
Faut penser grand, voir grand
Надо думать масштабно, видеть далеко
Expansion, okay, coño
Расширяемся, окей, чёрт (coño)
Que ça parle en espèce, Visa dorée, elle veut full Hermès (ding, ding)
Чтоб платили наличкой, золотая Виза, ей подавай Hermès целиком (динь-динь)
Ça fait des courses au feu rouge, en S3, remonté ATS (vroum, vroum)
Оборачивает покупки на красный свет, в S3, поставив ATS (врум-врум)
Okay, j'aime bien Scarface, mais chez nous pas d'remonté de cess (okay)
Окей, люблю Скарфейса, но у нас не возят дошираки (gamberge)
Elle a la classe à Gina, c'est ma petite chatoune, c'est ma tigresse (ouh)
У неё стиль Джины, моя кисочка, моя тигрица (ух)
C'est ma Elvira (okay), elle m'a connu en bad (gamberge)
Моя Эльвира (окей), она встретила меня в плохое время (думай)
J'trainais au virage, en bas d'Air Bel, ça passait à balle (vroum, vroum)
Шлялся у поворота, под Air Bel, летели пулей (врум-врум)
Manu Ribera (ouh, ouh), tu veux un ice cream? (Ah, ah, ah, ah)
Ману Ривера (ух, ух), хочешь мороженку? (А-а-а-а)
J'ai pas l'temps la zine, tout l'temps, ça bétonne, maintenant, faut des streams (okay)
Нет времени, девчонка, всегда работы теперь нужны стримы (окей)
J'suis parti de la zone, moi, j'regarde pas les avis, les com' (jamais)
Я ушёл из квартала, меня не волнуют мнения, комменты (никогда)
Ne fais pas trop le voyou, petit, c'est mieux d'aller à l'école (gamberge)
Не кривляйся, пацан, лучше ходи в школу и учись (думай)
L'album il est en route, ça préco' l'album par Certicode (okay)
Альбом уже в пути, его промо на Certicode (окей)
Le monde, il est à nous, chico, ça fume des pétous en go-v'
Весь мир наш, чувак, смолим косяки и гоним вперёд
Okay, okay, j'ai roulé, j'ai la tête en bad (okay)
Окей, окей, за рулём, голова гудит (окей)
Okay, okay, file de gauche, j'arrive à balle (vroum, vroum)
Окей, окей, левый ряд, я мчу пулей (врум-врум)
Okay, okay, j'me bois un perroquet (ah, ah, ah)
Окей, окей, сейчас потягиваю коктейль (а-а-а)
Okay, okay, j'ai fait l'charo, elle m'a bloqué (gamberge)
Окей, окей, флиртовал, она заблочила (думай)
Okay, okay, j'ai roulé j'ai la tête en bad (ouh, ouh)
Окей, окей, за рулём, голова гудит (ух, ух)
Okay, okay, file de gauche, j'arrive à balle (vroum, vroum)
Окей, окей, левый ряд, я мчу пулей (врум-врум)
Okay, okay, j'me bois un perroquet (okay)
Окей, окей, сейчас потягиваю коктейль (окей)
Okay, okay, j'ai fait l'charo, elle m'a bloqué (ouh, ouh)
Окей, окей, флиртовал, она заблочила (ух, ух)
Là, j'vais revoir ma team dans les salles (ah, ah), faut être numéro u dans les charts (ah, ah)
А теперь увижу команду на площадках (а-а), быть №1 в чартах (а-а)
Des fois, j'te claque dix K dans les sapes (okay) et j'te pète le champagne au sabre (ah, ah)
Иногда трачу 10 штук на одежду (окей) и открываю шампанское саблей (а-а)
Et même les filles, elles encodent les cartes (gamberge), j'suis comme un pit dans les phares (ouais)
Даже девчонки дропы кэша ловят (думай), я как пятно в фарах (да)
Dans le sche-Por, j'écoute du Sifax, j'bois du Chivas à la sans pitax (vroum, vroum)
В ска-Поре слушаю Sifax, пью Chivas без остановки (врум-врум)
J'suis parti de la zone, moi, j'regarde pas les avis, les com' (jamais)
Я ушёл из квартала, меня не волнуют мнения, комменты (никогда)
Ne fais pas trop le voyou, petit, c'est mieux d'aller à l'école (gamberge)
Не кривляйся, пацан, лучше ходи в школу и учись (думай)
L'album il est en route, ça préco' l'album par Certicode (okay)
Альбом уже в пути, его промо на Certicode (окей)
Le monde, il est à nous, chico, ça fume des pétous en go-v'
Весь мир наш, чувак, смолим косяки и гоним вперёд
Okay, okay, j'ai roulé j'ai la tête en bad
Окей, окей, за рулём, голова гудит
Okay, okay, file de gauche, j'arrive à balle
Окей, окей, левый ряд, я мчу пулей
Okay, okay, j'me bois un perroquet
Окей, окей, сейчас потягиваю коктейль
Okay, okay, j'ai fait l'charo, elle m'a bloqué
Окей, окей, флиртовал, она заблочила
Okay, okay, j'ai roulé j'ai la tête en bad
Окей, окей, за рулём, голова гудит
Okay, okay, file de gauche, j'arrive à balle
Окей, окей, левый ряд, я мчу пулей
Okay, okay, j'me bois un perroquet
Окей, окей, сейчас потягиваю коктейль
Okay, okay, j'ai fait l'charo, elle m'a bloqué
Окей, окей, флиртовал, она заблочила
Okay, okay
Окей, окей
J'suis parti de la zone, moi, j'regarde pas les avis, les com'
Я ушёл из квартала, меня не волнуют мнения, комменты
Ne fais pas trop le voyou, petit, c'est mieux d'aller à l'école
Не кривляйся, пацан, лучше ходи в школу и учись
L'album il est en route, ça préco' l'album par Certicode
Альбом уже в пути, его промо на Certicode
Le monde, il est à nous, chico, ça fume des pétous en gov
Весь мир наш, чувак, смолим косяки и гоним вперёд
Toi, tu veux qu'on reste au lit, allez puta
Ты хочешь задержаться в постели, давай сучка
Coño, coño
Чёрт, чёрт (coño, coño)
je suis pas une pute qui vole, okay
Я не ворующая шлюха, окей
Ah, ah, ah
А-а-а
coño
чёрт (coño)





Авторы: Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Nassim Diane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.