Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poropop (feat. Soolking)
Поропоп (feat. Soolking)
Poropop,
poropop,
poropop,
poropop
Поропоп,
поропоп,
поропоп,
поропоп
J'étais
calé,
elle
m'a
reconnu,
oui
c'est
Naps
tah
Masilia
Я
расслаблялся,
она
узнала
меня,
да,
это
Нэпс
из
Марселя
T'façon,
poto,
j'suis
cramé
par
les
folles
et
l'policia
В
любом
случае,
братан,
меня
палят
и
тёлки,
и
полиция
Maria,
j'suis
compliqué,
j'suis
pas
marié,
Мария,
я
сложный,
я
не
женат,
Moi
j'suis
nia,
ils
veulent
salir
mon
casier
Я
безбашенный,
они
хотят
испортить
мне
репутацию
Ouais,
ma
cousine,
Да,
моя
кузина,
à
Mexico
sous
Jack,
zine,
ils
toc-toc
chez
la
voisine
в
Мексике
под
кайфом,
чувак,
они
стучат
в
дверь
к
соседке
Ils
croient
qu'c'est
mon
Hazi
Они
думают,
что
это
мой
гашиш
Mais
qu'est-ce
qui
a
en
bas
d'chez
Но
что
там
внизу
у
Moi,
policia?
Ouh,
ouais,
ouais,
ouais
Меня,
полиция?
Оу,
да,
да,
да
Mais
qu'est-ce
qui
a?
Moi
j'ai
rien
vu,
Что
случилось?
Я
ничего
не
видел,
J'vais
tout
nier,
ouh,
ouais,
ouais,
ouais
Я
буду
все
отрицать,
оу,
да,
да,
да
Ils
m'ont
mis
les
poropop,
Они
надели
на
меня
наручники,
Ils
m'ont
emmené
au
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
отвезли
меня
в
участок,
они
надели
на
меня
наручники
Ils
m'ont
ramené
au
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
привезли
меня
обратно
в
участок,
они
надели
на
меня
наручники
Ils
cherchaient
la
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
искали
наркотики,
они
надели
на
меня
наручники
Bien
calé,
oui
le
biff
est
bien
calé
Хорошо
спрятано,
да,
бабло
хорошо
спрятано
On
a
passé
la
douane
et
les
méchants
ont
pas
cramé,
yeah
Мы
прошли
таможню,
и
плохие
парни
ничего
не
заметили,
да
J'ai
bientôt
fait
l'million
d'dollars
et
Я
скоро
заработаю
миллион
долларов,
и
Ces
connards
veulent
que
j'sois
qu'un
tolard
Эти
козлы
хотят,
чтобы
я
был
просто
зеком
Lunette,
costard,
dans
les
rues
de
Milano,
j'ai
l'flow
d'Montana
Очки,
костюм,
на
улицах
Милана,
у
меня
флоу
Монтаны
J'ai
déjà
éteins
l'pénave
à
Copacabana
j'm'évade
Я
уже
потусил
на
Копакабане,
я
сбегаю
J'ai
gué-lar
toutes
ces
folasses
et
j'ai
l'bénéf'
au
bled
qui
passe
Я
охмурил
всех
этих
красоток,
и
моя
прибыль
идет
на
родину
Mais
qu'est-ce
qui
a
en
bas
d'chez
Но
что
там
внизу
у
Moi,
policia?
Ouh,
ouais,
ouais,
ouais
Меня,
полиция?
Оу,
да,
да,
да
Mais
qu'est-ce
qui
a?
Moi
j'ai
rien
vu,
Что
случилось?
Я
ничего
не
видел,
J'vais
tout
nier,
ouh,
ouais,
ouais,
ouais
Я
буду
все
отрицать,
оу,
да,
да,
да
Ils
m'ont
mis
les
poropop,
Они
надели
на
меня
наручники,
Ils
m'ont
emmené
au
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
отвезли
меня
в
участок,
они
надели
на
меня
наручники
Ils
m'ont
emmené
au
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
отвезли
меня
в
участок,
они
надели
на
меня
наручники
Ils
cherchaient
la
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
искали
наркотики,
они
надели
на
меня
наручники
Ça
bicrave
du
poropop,
ça
ves-qui
les
robocop
Тут
толкают
наркотики,
тут
высматривают
робокопов
J'suis
dans
la
zone,
le
cous',
j'ai
l'douze
dans
l'fut
et
l'glock
Я
в
районе,
братан,
у
меня
дробовик
в
багажнике
и
глоке
Ça
smoke
sur
l'pilon
gros
popopolopop,
envoie
la
monnaie
Дымим
косяк,
большой
попополопоп,
давай
деньги
Y
a
des
kilos
d'skomp,
Есть
килограммы
наркоты,
Que
dans
le
binks
ou
dans
le
coffre
du
Audi
break
volé
(olé)
Только
в
районе
или
в
багажнике
угнанной
Ауди
(оле)
Mira
mira,
j'suis
dans
la
suite
suite
avec
Elvira
Смотри,
смотри,
я
в
номере
люкс
с
Эльвирой
J'suis
à
la
cité
d'vant
la
policia,
Я
в
районе
перед
полицией,
J'men
bat
les
reins,
j'te
fais
la
mafia
Мне
все
равно,
я
изображаю
мафию
Ils
m'ont
mis
les
poropop,
Они
надели
на
меня
наручники,
Ils
m'ont
emmené
au
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
отвезли
меня
в
участок,
они
надели
на
меня
наручники
Ils
m'ont
emmené
au
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
отвезли
меня
в
участок,
они
надели
на
меня
наручники
Ils
cherchaient
la
poropop,
ils
m'ont
mis
les
poropop
Они
искали
наркотики,
они
надели
на
меня
наручники
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.