Naps - Selecta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naps - Selecta




Selecta
Selecta
J'suis toujours le même qu'avant
I'm still the same as before
On roulait dans le noir, allume les phares avant
We were driving in the dark, turn on the headlights before
Quatre hommes sur la calan'
Four men on the calan'
Calés aux Calanques, belek quand tu sors (vroum, vroum)
Moored at the Calanques, belek when you go out (vroum, vroum)
J'regarde par le toit pano'
I look through the panoramic roof
Et j'suis tarpin à l'aise dans l'Aventador
And I'm so comfortable in the Aventador
Non j'suis pas Savastano
No, I'm not Savastano
Mais comme il dit Tony, j'ai les mains faites pour l'or
But as Tony says, I have the hands made for gold
Selecta, oh DJ Selecta
Selecta, oh DJ Selecta
¿Bella, cómo está?
¿Bella, cómo está?
On va se poser vers l'Estaque
We're going to hang out near the Estaque
Selecta, oh DJ Selecta
Selecta, oh DJ Selecta
¿Bella, cómo está?
¿Bella, cómo está?
On va se poser vers l'Estaque
We're going to hang out near the Estaque
Oh, tu te rappelles même plus de moi (allô, allô)
Oh, you don't even remember me (hello, hello)
La dernière fois que j't'ai vu, tu m'as parlé comme un étranger (qu'est-ce qui t'arrives?)
The last time I saw you, you spoke to me like a stranger (what's wrong with you?)
Ça fait trop bizzare de voir un grand de son quartier changer
It's too weird to see a big guy from his neighborhood change
Il est tombé dans la came
He got into drugs
Moi j'pensais qu'il s'était rangé (qu'est-ce que tu fais?)
I thought he had settled down (what are you doing?)
Un homme, c'est sa parole
A man is his word
Respecter ses parents
Respect your parents
N'écoute pas igaro-f
Don't listen to igaro-f
Ils veulent juste te carotte
They just want to trick you
Un homme, c'est sa parole
A man is his word
Respecter ses parents
Respect your parents
Écoute pas igaro-f
Don't listen to igaro-f
Elle veut juste te carotte
She just wants to trick you
Selecta, oh DJ Selecta
Selecta, oh DJ Selecta
¿Bella, cómo está?
¿Bella, cómo está?
On va se poser vers l'Estaque
We're going to hang out near the Estaque
Selecta, oh DJ Selecta
Selecta, oh DJ Selecta
¿Bella, cómo está?
¿Bella, cómo está?
On va se poser vers l'Estaque
We're going to hang out near the Estaque
Y'a du shit dans ma veste, stunt
There's some shit in my jacket, stunt
J'suis en location Merco' blanc nacré
I'm in a rented white Merco' nacré
J'ai fumé de fou, j'suis stone
I smoked like crazy, now I'm stoned
Pour les sous, t'inquiète, on verra après
Don't worry about the money, we'll see later
Y'a du shit dans ma veste, stunt
There's some shit in my jacket, stunt
J'suis en location Merco' blanc nacré
I'm in a rented white Merco' nacré
J'ai fumé de fou, j'suis stone
I smoked like crazy, now I'm stoned
Pour les sous, t'inquiète, on verra après
Don't worry about the money, we'll see later
Selecta, oh DJ Selecta
Selecta, oh DJ Selecta
¿Bella, cómo está?
¿Bella, cómo está?
On va se poser vers l'Estaque
We're going to hang out near the Estaque
Selecta, oh DJ Selecta
Selecta, oh DJ Selecta
¿Bella, cómo está?
¿Bella, cómo está?
On va se poser vers l'Estaque
We're going to hang out near the Estaque
Selecta, oh DJ Selecta
Selecta, oh DJ Selecta
¿Bella, cómo está?
¿Bella, cómo está?
On va se poser vers l'Estaque
We're going to hang out near the Estaque
Selecta, oh DJ Selecta
Selecta, oh DJ Selecta
¿Bella, cómo está?
¿Bella, cómo está?
On va se poser vers l'Estaque
We're going to hang out near the Estaque





Авторы: Cdr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.