Naps - Tropiko - перевод текста песни на русский

Tropiko - Napsперевод на русский




Tropiko
Тропики
Des fois j′y pense quand j'oublie
Иногда я думаю о тебе, когда забываюсь
Des fois j′y pense quand je suis seul (ouh, ouh, ouh)
Иногда я думаю о тебе, когда я один (ух, ух, ух)
C'était la best de mon cœur (ouh, ouh, ouh)
Ты была лучшей в моем сердце (ух, ух, ух)
J'l′ai présentée a ma soeur
Я познакомил тебя со своей сестрой
Mais bon poto c′est la vie
Но, братан, такова жизнь
Et fais-en un de monster
И сделай из этого монстра
Ce soire il faut que je l'oublie
Сегодня вечером я должен забыть тебя
Je gamberge الله يستر
Я размышляю, да хранит меня Аллах
Il faut que reprenne la ière-pri
Мне нужно взять себя в руки
Le temps y passe je suis même pas casé
Время идет, а я даже не женат
J′étais casé, j'faisais que chasser
Я был женат, я только и делал, что бегал за юбками
J′suis dégoûté remets du rosé
Мне противно, налей еще розового
عندك au pétard il est dosé
У тебя есть косяк, он забористый
Je t'aime comme ça, m′demande pas "pourquoi?"
Я люблю тебя такой, не спрашивай "почему?"
J'ai galéré, la rue c'est dur qu′est-c′tu crois?
Мне было тяжело, улица жестока, ты что думаешь?
J'suis seul ce soir, pété sur la A7
Я один этим вечером, пьян на А7
J′ai trop d'histoires, j′enchaîne la Vodka à sec
У меня слишком много историй, я пью водку залпом
J'repense à ma vie, j′repense à mon ex, j'repense à la tess
Я думаю о своей жизни, я думаю о своей бывшей, я думаю о районе
T'es sortie d′ma vie, t′es sortie d'ma tête, c′est bon je te next
Ты ушла из моей жизни, ты ушла из моей головы, все, я забываю тебя
Le tieks, le asil, survêt' et Asics, vodka et hôtel
Кроссовки, убежище, одежда и Asics, водка и отель
J′racontais ma vie, on passait la nuit accrochés au tél'
Я рассказывал тебе о своей жизни, мы проводили ночи, болтая по телефону
Ça vole عيناني on pensait jamais à cacher nos têtes
Это крадет мои глаза, мы никогда не думали прятать свои лица
C′est comme ça la vie, les meilleurs amis on réglé leurs dettes
Такова жизнь, лучшие друзья рассчитались со своими долгами
Pourtant j't'l′avais dis, tu m′écoutais pas, t'en fais qu′à ta tête
И все же я говорил тебе, ты меня не слушала, ты делаешь все по-своему
Il t'fais des manières, tu l′as vu grandir, il veut faire son tête
Он строит из себя важного, ты видела, как он вырос, он хочет быть главным
Je t'aime comme ça, m′demande pas "pourquoi?"
Я люблю тебя такой, не спрашивай "почему?"
J'ai galéré, la rue c'est dur qu′est-c′tu crois?
Мне было тяжело, улица жестока, ты что думаешь?
J'suis seul ce soir, pété sur la A7
Я один этим вечером, пьян на А7
J′ai trop d'histoires, j′enchaîne la Vodka à sec
У меня слишком много историй, я пью водку залпом





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.