Naps - Tu me manques - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naps - Tu me manques




Tu me manques
You Are Missed
Tu nous manques passe le salem à la famille
We miss you, give our regards to the family
C'est vrai ça fait longtemps embrasse ta hemmi
Yes, it has been a while, kiss your wife for me
Au fait c'est comment y'a toujours l'alim?
By the way, how is everything? Is the food still good?
C'était les bons moments y'avais les délires hnin
Those were the good times, we had so much fun
J'me rappelle au bled on squatté la cuisine
I remember when we used to hang out in the kitchen
On était des enfants, du linge dans la bassine
We were just kids, doing laundry in the sink
C'est toujours la même d'Oran à Mellassine
It's still the same from Oran to Mellassine
Une petite graine [?]
A little seed
Plein de gel survet' hummel
Lots of hair gel and Hummel tracksuits
Trou d'boulette en fumette
Stinking ball of weed
J'suis dans l'TGV dans l'tunnel
I'm on the high-speed train in the tunnel
Maman rappelle ma prunelle
Mom, call my girlfriend
On s'voit qu'sur les photos ça fait longtemps mon poto
We only see each other in photos, it's been too long, my friend
C'est comme ça c'est le mektoub
That's the way it is, it's destiny
Mais même loin tu reste mon srab
But even far away, you're still my brother
On s'voit qu'sur les photos ça fait longtemps mon poto
We only see each other in photos, it's been too long, my friend
C'est comme ça c'est le mektoub
That's the way it is, it's destiny
Mais même loin tu reste mon srab
But even far away, you're still my brother
J'ai vu sa photo ça ma soulage
I saw his photo, it made me feel better
C'est dans les enfants que tu trouve le courage
It's in our children that we find courage
J'veux tout prendre mon fils j'veux pas qu'il t'chourave
I want to take everything from my son, I don't want him to steal
Ou qu'il rentre au hebs pour un truc pourave
Or go to prison for something stupid
Tu me manque papa la il travaille à fond
I miss you, Dad, he's working hard
Quand j'vais revenir on jouera au ballon
When I get back, we'll play soccer
On regardera les oiseaux au balcon
We'll watch the birds on the balcony
La ligue des champions calé dans le salon
Watching the Champions League in the living room
Plein de gel survet' hummel
Lots of hair gel and Hummel tracksuits
Trou d'boulette en fumette
Stinking ball of weed
J'suis dans l'TGV dans l'tunnel
I'm on the high-speed train in the tunnel
Maman rappelle ma prunelle
Mom, call my girlfriend
On s'voit qu'sur les photos ça fait longtemps mon poto
We only see each other in photos, it's been too long, my friend
C'est comme ça c'est le mektoub
That's the way it is, it's destiny
Mais même loin tu reste mon srab
But even far away, you're still my brother
On s'voit qu'sur les photos ça fait longtemps mon poto
We only see each other in photos, it's been too long, my friend
C'est comme ça c'est le mektoub
That's the way it is, it's destiny
Mais même loin tu reste mon srab
But even far away, you're still my brother





Авторы: napalmbeats, naps, kalif


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.