Naps - Tu me manques - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Naps - Tu me manques




Tu me manques
Я скучаю по тебе
Tu nous manques passe le salem à la famille
Я скучаю по тебе, передавай привет семье.
C'est vrai ça fait longtemps embrasse ta hemmi
Это правда, давно не виделись, обними свою жену.
Au fait c'est comment y'a toujours l'alim?
Кстати, как там, всё ещё есть еда?
C'était les bons moments y'avais les délires hnin
Это были хорошие времена, мы веселились, брат.
J'me rappelle au bled on squatté la cuisine
Помню, на родине мы тусовались на кухне.
On était des enfants, du linge dans la bassine
Мы были детьми, стирали белье в тазике.
C'est toujours la même d'Oran à Mellassine
Всё так же, от Орана до Мелласина.
Une petite graine [?]
Немного семян [?]
Plein de gel survet' hummel
Много геля для волос, спортивный костюм Hummel.
Trou d'boulette en fumette
Дырка в носке, покуриваем.
J'suis dans l'TGV dans l'tunnel
Я в скоростном поезде, в туннеле.
Maman rappelle ma prunelle
Мама звонит моей любимой.
On s'voit qu'sur les photos ça fait longtemps mon poto
Мы видимся только на фотографиях, давно не виделись, друг мой.
C'est comme ça c'est le mektoub
Так уж вышло, это судьба.
Mais même loin tu reste mon srab
Но даже на расстоянии ты остаёшься моим братом.
On s'voit qu'sur les photos ça fait longtemps mon poto
Мы видимся только на фотографиях, давно не виделись, друг мой.
C'est comme ça c'est le mektoub
Так уж вышло, это судьба.
Mais même loin tu reste mon srab
Но даже на расстоянии ты остаёшься моим братом.
J'ai vu sa photo ça ma soulage
Я увидел твоё фото, мне стало легче.
C'est dans les enfants que tu trouve le courage
В детях находишь мужество.
J'veux tout prendre mon fils j'veux pas qu'il t'chourave
Я хочу дать всё своему сыну, не хочу, чтобы он воровал.
Ou qu'il rentre au hebs pour un truc pourave
Или чтобы он попал в тюрьму за какую-нибудь ерунду.
Tu me manque papa la il travaille à fond
Я скучаю по тебе, папа, сейчас он много работает.
Quand j'vais revenir on jouera au ballon
Когда я вернусь, мы поиграем в футбол.
On regardera les oiseaux au balcon
Будем смотреть на птиц с балкона.
La ligue des champions calé dans le salon
Лига чемпионов, удобно устроившись в гостиной.
Plein de gel survet' hummel
Много геля для волос, спортивный костюм Hummel.
Trou d'boulette en fumette
Дырка в носке, покуриваем.
J'suis dans l'TGV dans l'tunnel
Я в скоростном поезде, в туннеле.
Maman rappelle ma prunelle
Мама звонит моей любимой.
On s'voit qu'sur les photos ça fait longtemps mon poto
Мы видимся только на фотографиях, давно не виделись, друг мой.
C'est comme ça c'est le mektoub
Так уж вышло, это судьба.
Mais même loin tu reste mon srab
Но даже на расстоянии ты остаёшься моим братом.
On s'voit qu'sur les photos ça fait longtemps mon poto
Мы видимся только на фотографиях, давно не виделись, друг мой.
C'est comme ça c'est le mektoub
Так уж вышло, это судьба.
Mais même loin tu reste mon srab
Но даже на расстоянии ты остаёшься моим братом.





Авторы: napalmbeats, naps, kalif


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.