Naps - Ça fait du bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Naps - Ça fait du bien




J'en ai fait trois, j'suis quillé sur la lune
Я сделал три, и вот я Квиллер на Луне
J'suis pas en RS3, j'suis en Clio jantes allu'
Я не в RS3, я в Clio диски Аллу'
C'est trop bizzare, pour un rien les gens s'allument
Это слишком бижутерия, для пустяка люди загораются
Sur le visage, j'ai les traces de la fu-fu (O.K)
На лице у меня следы фу-фу (О.)
Que tu garoffes, tu rajoutes pour rien t'abuses
Что ты делаешь, то и добавляешь, что зря злоупотребляешь.
Ça me dit "arrête, t'es plus le même quand t'as bu"
Это говорит мне: "Перестань, ты уже не тот, когда пил."
Juste une barette, une feuille et j'suis dans ma bulle
Просто Баретта, лист, и я в своем пузыре
Petit Vespa Momodesign avec la bulle
Маленький Vespa Momodesign с пузырем
J'rappe pour Marseille, pour les miens, pour ceux qui m'suivent
Я бегу за Марселем, за своими, за теми, кто идет за мной
C'est le double album, nouvelle saison, c'est la suite
Это двойной альбом, новый сезон, это продолжение
Tu m'as relevé, tu m'as dit "me3rlich, pour la cuite"
Ты поднял меня, сказал: "me3rlich, для печенья"
Tu es mon re-frè quand j'dors dehors ou j'ai la suite
Ты мой брат, когда я сплю на улице, или у меня есть продолжение.
Des fois, je bouge en solo, j'me cale à la mer
Иногда я двигаюсь Соло, я погружаюсь в море
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
Des fois, j'ai tarpin de soucis, j'en parle à ma mère
Иногда у меня есть проблемы с тарпином, я разговариваю с мамой.
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
J'écris des couplets de fou
Я пишу сумасшедшие куплеты
Je parle de la vie, des fois quand j'fais rien
Я говорю о жизни, иногда, когда я ничего не делаю
Je prie, je demande à Dieu tout le temps
Я молюсь, я все время прошу Бога
Mon frérot, ouais, ça fait du bien
Брат, да, это хорошо.
Des fois, je bouge en solo, j'me cale à la mer
Иногда я двигаюсь Соло, я погружаюсь в море
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
Des fois, j'ai tarpin de soucis, j'en parle à ma mère
Иногда у меня есть проблемы с тарпином, я разговариваю с мамой.
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
J'écris des couplets de fou
Я пишу сумасшедшие куплеты
Je parle de la vie, des fois quand j'fais rien
Я говорю о жизни, иногда, когда я ничего не делаю
Je prie, je demande à Dieu tout le temps
Я молюсь, я все время прошу Бога
Mon frérot, ouais, ça fait du bien
Брат, да, это хорошо.
Polo Lacoste, j'en fais un dans la rue
Поло Lacoste, там я делаю на улице
J'en ai bu quinze, je sors de garde-à-vue
Я выпил пятнадцать, вот я и выхожу из-под стражи.
J'vais prendre un pack
Я возьму пакет
Tu bois quoi? Fanta citron
Что ты пьешь? Фанта лимон
Maintenant, c'est chaud, tu prends deux ans pour un litron
Сейчас жарко, два года на литр берешь.
J'me verrais bien à l'étranger en 6 litres 3
Я бы хорошо видел себя за границей в 6 литров 3
J'viens du quartier, on connaît bien la hess, le froid
Я из района, мы хорошо знаем Гесс, холод
Il fait sa folle, il baisse les yeux quand tu le croises
Он сходит с ума, он опускает глаза, когда ты его встречаешь.
Tu connais rien, tu me parles de quoi, tu racontes quoi
Ты ничего не знаешь, о чем говоришь, о чем рассказываешь
On prend la beuh et on va skier vers la Suisse
Мы возьмем бью и поедем на лыжах в Швейцарию
Attends un peu, j'devais passer à la 'ste
Подожди немного, там я должен был перейти к ' ste
Oh la coquine, elle met le flash entre ses cuisses
О озорной, она ставит вспышку между ее бедер
Dès que tu la branches
Как только ты заткнешь ее
Elle t'envoie des "qu'est-ce que tu veux?"
Она посылает тебе "чего ты хочешь?"
Des fois, je bouge en solo, j'me cale à la mer
Иногда я двигаюсь Соло, я погружаюсь в море
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
Des fois, j'ai tarpin de soucis, j'en parle à ma mère
Иногда у меня есть проблемы с тарпином, я разговариваю с мамой.
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
J'écris des couplets de fou
Я пишу сумасшедшие куплеты
Je parle de la vie, des fois quand j'fais rien
Я говорю о жизни, иногда, когда я ничего не делаю
Je prie, je demande à Dieu tout le temps
Я молюсь, я все время прошу Бога
Mon frérot, ouais, ça fait du bien
Брат, да, это хорошо.
Des fois, je bouge en solo, j'me cale à la mer
Иногда я двигаюсь Соло, я погружаюсь в море
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
Des fois, j'ai tarpin de soucis, j'en parle à ma mère
Иногда у меня есть проблемы с тарпином, я разговариваю с мамой.
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
J'écris des couplets de fou
Я пишу сумасшедшие куплеты
Je parle de la vie, des fois quand j'fais rien
Я говорю о жизни, иногда, когда я ничего не делаю
Je prie, je demande à Dieu tout le temps
Я молюсь, я все время прошу Бога
Mon frérot, ouais, ça fait du bien
Брат, да, это хорошо.
Des fois, je bouge en solo, j'me cale à la mer
Иногда я двигаюсь Соло, я погружаюсь в море
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
Des fois, j'ai tarpin de soucis, j'en parle à ma mère
Иногда у меня есть проблемы с тарпином, я разговариваю с мамой.
Ouais, ça fait du bien
Да, это хорошо.
J'écris des couplets de fou
Я пишу сумасшедшие куплеты
Je parle de la vie, des fois quand j'fais rien
Я говорю о жизни, иногда, когда я ничего не делаю
Je prie, je demande à Dieu tout le temps
Я молюсь, я все время прошу Бога
Mon frérot, ouais, ça fait du bien
Брат, да, это хорошо.





Авторы: Kalif


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.