CŒUR DE ICE -
Gazo
,
Naps
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CŒUR DE ICE
СЕРДЦЕ ИЗ ЛЬДА
Okay
(Fuck
it's
Seezy)
Окей
(Чёрт,
это
Seezy)
J't'avais
dit
de
pas
faire
le
con
Я
говорил
тебе
не
выёживаться
Mais
ils
ont
pas
écouté
encore
Но
они
опять
не
послушали
J'oublierai
son
nom
demain
(j'oublierai
son
nom
demain)
Завтра
я
забуду
её
имя
(забуду
её
имя)
Ses
mots,
ses
bras
(ses
mots,
ses
bras)
Её
слова,
её
объятья
(слова,
объятья)
Une
soirée
sans
lendemain,
envoie
ton
Snap',
j'me
permets
Ночь
без
последствий,
кидай
свой
Snap',
я
себе
позволю
Minuit,
tout
est
permis
(minuit,
tout
est
permis)
В
полночь
всё
дозволено
(всё
дозволено)
En
911
Porsche
classique
На
классической
911
Porsche
Elle
est
chokbar
de
baisé
(elle
est
chokbar
de
baisé)
Она
в
шоке
от
секса
(в
шоке
от
секса)
Ça
ride,
ça
fait
des
dingueries
Катаемся,
творим
безумства
C'est
du
miel
sous
beuh
scindée,
à
minuit
tout
еst
permis
Это
мёд
под
расколотой
травой,
в
полночь
всё
дозволено
Dans
la
place
to
be,
to
bе
ça
m'DM,
tu
m'fais
mon
sang,
mon
sang
(okay)
В
главном
месте,
ты
пишешь
мне,
заводишь
меня,
меня
(окей)
C'est
chaud,
on
t'a
dit,
t'a
dit
dans
l'RS6
performance,
'formance
(ouh,
ouh)
Горячо,
тебе
говорили,
говорили
в
RS6,
мощь
(ух,
ух)
Dans
la
place
to
be,
to
be
ça
DM,
tu
flingues,
don't
play,
don't
play
(don't
play)
В
главном
месте,
ты
пишешь
мне,
стреляешь,
не
играй
(не
играй)
C'est
chaud,
on
t'a
dit,
t'a
dit
dans
l'RS6
sous
Dom
Pé',
Dom
Pé'
(Dom
Pé')
Горячо,
тебе
говорили,
говорили
в
RS6
под
Dom
Pérignon
(Dom
Pérignon)
Ça
déchire
grave,
toujours
en
train
de
(gamberge)
Рвёт
на
части,
всё
ещё
(размышляю)
J'vais
les
éteindre
dans
le
Paname
à
quatre
(vroum,
vroum)
Я
потушу
их
в
Panam'е
на
четвёрке
(врум,
врум)
En
bas,
ça
crave-bi,
j'vis-ser
des
zombies
(ah,
ah,
ah)
Внизу
тусовка
би,
я
кормлю
зомби
(а,
а,
а)
Pour
les
atteindre,
j'sors
le
Paname
a
quattro
Чтобы
достать
их,
вывожу
Panam'а
quattro
Ça
déchire
grave
(okay),
toujours
en
train
de
(ouh-ouh)
Рвёт
на
части
(окей),
всё
ещё
(ух-ух)
J'vais
les
éteindre
dans
le
Paname
à
quatre
Я
потушу
их
в
Panam'е
на
четвёрке
En
bas,
ça
crave-bi,
j'vis-ser
des
zombies
(zombies)
Внизу
тусовка
би,
я
кормлю
зомби
(зомби)
Pour
les
atteindre,
j'sors
le
Paname
à
quattro
(quattro)
Чтобы
достать
их,
вывожу
Panam'а
quattro
(quattro)
Hey,
elle
pense
qu'elle
m'reverra
(ouh-ouh)
Эй,
она
думает,
что
увидит
меня
снова
(ух-ух)
Mes
montres,
mes
ice
(mes
montres,
mes
ice)
Мои
часы,
мой
лёд
(часы,
мой
лёд)
J'pense
que
ça
l'achèvera,
jamais,
elle
m'achètera,
j'ai
cœur
de
ice
Думаю,
это
её
добьёт,
никогда
не
купит
меня,
у
меня
сердце
из
льда
En
l'air,
j'ai
pété
la
haine
(en
l'air,
j'ai
pété
la
haine)
В
воздух,
я
выпустил
ненависть
(выпустил
ненависть)
Sale
comme
jamais
(sale
comme
jamais)
Грязный
как
никогда
(грязный
как
никогда)
Ça
baraude
modèle
Pack
M,
c'est
ma
baby's,
elle
me
die
Барахло
в
стиле
Pack
M,
это
моя
малышка,
она
мне
верит
C'est
quoi
le
projet
(dis-moi,
c'est
quoi
le
projet?)
В
чём
план?
(Скажи,
в
чём
план?)
J'sais
qu'on
m'en
veut
à
mort
(je
sais
qu'on
m'en
veut
à
mort)
Знаю,
меня
ненавидят
(знаю,
меня
ненавидят)
Donc
j'le
garde
près
du
corps
Так
что
держу
его
близко
J'fuck
mes
opps
et
les
porcs
et
j'm'envole
loin
du
Nord
Трахну
оппов
и
ментов
и
улечу
с
Севера
J'prends
mon
cash
et
de
l'or
Забираю
бабло
и
золото
Dans
la
place
to
be,
to
bе
ça
m'DM,
tu
m'fais
mon
sang,
mon
sang
(okay)
В
главном
месте,
ты
пишешь
мне,
заводишь
меня,
меня
(окей)
C'est
chaud,
on
t'a
dit,
t'a
dit
dans
l'RS6
performance,
'formance
(ouh,
ouh)
Горячо,
тебе
говорили,
говорили
в
RS6,
мощь
(ух,
ух)
Dans
la
place
to
be,
to
be
ça
DM,
tu
flingues,
don't
play,
don't
play
(don't
play)
В
главном
месте,
ты
пишешь
мне,
стреляешь,
не
играй
(не
играй)
C'est
chaud,
on
t'a
dit,
t'a
dit
dans
l'RS6
sous
Dom
Pé',
Dom
Pé'
(Dom
Pé')
Горячо,
тебе
говорили,
говорили
в
RS6
под
Dom
Pérignon
(Dom
Pérignon)
Ça
déchire
grave,
toujours
en
train
de
(gamberge)
Рвёт
на
части,
всё
ещё
(размышляю)
J'vais
les
éteindre
dans
le
Paname
à
quatre
(vroum,
vroum)
Я
потушу
их
в
Panam'е
на
четвёрке
(врум,
врум)
En
bas,
ça
crave-bi,
j'vis-ser
des
zombies
(ah,
ah,
ah)
Внизу
тусовка
би,
я
кормлю
зомби
(а,
а,
а)
Pour
les
atteindre,
j'sors
le
Paname
à
quattro
Чтобы
достать
их,
вывожу
Panam'а
quattro
Ça
déchire
grave
(okay),
toujours
en
train
de
(ouh-ouh)
Рвёт
на
части
(окей),
всё
ещё
(ух-ух)
J'vais
les
éteindre
dans
le
Paname
quatre
Я
потушу
их
в
Panam'е
на
четвёрке
En
bas,
ça
crave-bi,
j'vis-ser
des
zombies
(zombies)
Внизу
тусовка
би,
я
кормлю
зомби
(зомби)
Pour
les
atteindre,
j'sors
le
Paname
à
quattro
(quattro)
Чтобы
достать
их,
вывожу
Panam'а
quattro
(quattro)
(Fuck
it's
Seezy),
ouh-ouh-ouh
(Чёрт,
это
Seezy),
ух-ух-ух
Ce
soir,
j'suis
pété,
j'suis
un
peu
ailleurs
Сегодня
я
пьян,
я
где-то
далеко
Je
dois
tout
péter,
j'ai
personne
d'plus
ailleurs
Мне
нужно
всё
бросить,
мне
больше
некуда
Ce
soir,
j'suis
pété,
j'ai
l'droit
d'être
ailleurs
Сегодня
я
пьян,
я
имею
право
быть
далеко
Je
garde
ton
secret
maintenant
ma
tête
est
ailleurs
Храню
твой
секрет,
теперь
моя
голова
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Loic Douki, Maxime Kondrat, Samuel David Taieb, Ibrahima Diakite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.