Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
okay
(Skary
s'occupe
du
BPM)
Okay,
okay
(Skary
kümmert
sich
um
den
BPM)
On
t'avait
dit
de
pas
faire
le
con
Man
hat
Dir
gesagt,
kein
Mist
zu
machen
Mais
ils
ont
pas
écouté
Aber
sie
haben
nicht
zugehört
Vamos
a
la
playa
(okay)
Vamos
a
la
playa
(okay)
Capucha,
gamos
teinté
(c'est
le
G)
Kapuze,
getönte
Gamos
(das
ist
das
G)
Sur
les
quais,
cuatro
siete
(grr)
Auf
den
Kais,
cuatro
siete
(grr)
Au
tel-hô,
pas
pour
siester
Im
Tel-Hô,
nicht
für
ein
Nickerchen
La
mala
est
gangx
Die
Gang
ist
gangx
J'm'allume
mon
filtré,
lean,
sprite
(ouh),
j'ai
de
la
beuh,
j'ai
te-shi,
racks
(j'ai
wax)
Ich
zünde
mein
Filtré
an,
Lean,
Sprite
(ouh),
ich
hab'
Bubatz,
ich
hab'
Te-shi,
Scheine
(ich
hab'
Wachs)
J'dois
brasser
comme
un
nois-chi,
tous
les
jours,
faut
qu'je
brasse
un
max'
(tous
les
jours,
unh,
unh)
Ich
muss
schuften
wie
ein
Hund,
jeden
Tag,
muss
ich
das
Maximum
rausholen
(jeden
Tag,
unh,
unh)
Tous
les
jours,
te-shi,
masse,
on
tasse,
codé',
j'ai
reçu,
big
bags
(okay)
Jeden
Tag,
Te-shi,
Masse,
wir
räumen
ab,
codé,
ich
bekam
große
Taschen
(okay)
Nan,
touche
pas
toutes
les
chattes,
à
éviter
celles
qui
(celles
qui,
eh
eh)
Nah,
fass
nicht
alle
Katzen
an,
vermeide
jene,
die
(jene,
die,
eh
eh)
Chérie,
remballe
tes
fesses
plates
(ah,
ah,
ah)
Schatz,
pack
deinen
flachen
Hintern
ein
(ah,
ah,
ah)
Eh,
j'pensais
qu'j'l'allais
être
à
terre
à
vie
(jamais)
Eh,
ich
dachte,
ich
läge
ein
Leben
lang
am
Boden
(nie)
Mais
quand
tu
perces,
on
t'appelle
"sahbi"
Aber
wenn
du
durchbrichst,
nennen
sie
dich
"sahbi"
Ils
sont
pas
assez
durcis,
m'envient
(non)
Sie
sind
nicht
hart
genug,
beneiden
mich
(nein)
S'tu
voyais
tout,
t'aurais
des
idées
zarres-bi
Wenn
du
alles
sehen
würdest,
hättest
du
verrückte
Ideen
zarres-bi
Vamos
à
la
playa,
sous
filtré,
j'suis
sous
baïda
Vamos
à
la
playa,
unter
Filtré,
ich
bin
unter
Baïda
Capucha,
gamos
teinté,
dans
la
calle,
la
rouda
Kapuze,
getönte
Gamos,
auf
der
Straße,
die
Rueda
Sur
les
quais,
cuatro
siete,
qu'on
pull
up
sur
ces
putas
(grr)
Auf
den
Kais,
cuatro
siete,
wir
pull
up
bei
diesen
Putas
(grr)
Au
tel-hô,
pas
pour
siester,
j'la
tape
comme
une
piñata
(hey,
hey,
hey)
Im
Tel-Hô,
nicht
für
ein
Nickerchen,
ich
schlag
sie
wie
eine
Piñata
(hey,
hey,
hey)
Vamos
à
la
playa,
sous
filtré,
j'suis
sous
baïda
Vamos
à
la
playa,
unter
Filtré,
ich
bin
unter
Baïda
Capucha,
gamos
teinté,
dans
la
calle,
la
rouda
Kapuze,
getönte
Gamos,
auf
der
Straße,
die
Rueda
Sur
les
quais,
cuatro
siete,
qu'on
pull
up
sur
ces
putas
Auf
den
Kais,
cuatro
siete,
wir
pull
up
bei
diesen
Putas
Au
tel-hô,
pas
pour
siester,
j'la
tape
comme
une
piñata
Im
Tel-Hô,
nicht
für
ein
Nickerchen,
ich
schlag
sie
wie
eine
Piñata
En
vrai,
j'm'en
tape
(tu
nous
calculais
pas
d'toute
façon)
Ehrlich,
ist
mir
egal
(du
hast
uns
eh
nicht
beachtet)
Tant
qu'j'fais
mes
bails
(j'ai
jeté
l'appât
et
elle
mord
à
l'hameçon)
Solang
ich
meine
Deals
mache
(warf
den
Köder
aus,
und
sie
beißt
an)
C'est
chaud
dans
l'bât'
(parano,
j'ai
la
main
dans
le
caleçon)
Es
ist
heiß
im
Block
(paranoid,
Hand
in
der
Unterhose)
T'es
vrai
mais
tailles,
Paris-Marseille,
on
arrive
à
200
(hey,
hey,
hey,
nion,
vroum)
Du
bist
echt,
aber
hau
ab,
Paris-Marseille,
wir
kommen
mit
200
(hey,
hey,
hey,
nion,
vroum)
J'ai
la
frappe
à
Bomayé,
de
la
frappe
à
inhaler
(gamberge)
Ich
hab
den
Bomayé-Treffer,
Treffer
zum
Inhalieren
(grübel)
J'ai
des
frères
à
contre-sens
(nion),
sur
la
A7,
chargés
comme
jamais
(ouh)
Ich
hab
Brüder
in
der
Gegenrichtung
(nion),
auf
der
A7,
geladen
wie
nie
(ouh)
Elle
est
collante
mais
je
l'aime
trop
(hey),
elle
était
là
dans
les
blèmes-pro
(hey,
hey)
Sie
ist
anhänglich,
doch
ich
liebe
sie
zu
sehr
(hey),
sie
war
da
in
den
Miesen-Zeiten
(hey,
hey)
Elle
est
pas
là
pour
les
sous
(oui),
c'est
pour
ça
j'hésite
à
la
marier
Sie
ist
nicht
wegen
des
Geldes
hier
(ja),
deshalb
zögere
ich,
sie
zu
heiraten
Best
life,
c'est
la
vida
(hey),
Marseille,
Punta
Cana
Bestes
Leben,
das
ist
la
vida
(hey),
Marseille,
Punta
Cana
SACEM
à
Dalida
(ouais),
fixe
comme
Mona
Lisa
SACEM
à
Dalida
(ja),
starr
wie
Mona
Lisa
Best
life,
c'est
la
vida,
Marseille,
Punta
Cana
Bestes
Leben,
das
ist
la
vida,
Marseille,
Punta
Cana
SACEM
à
Dalida,
fixe
comme
Mona
Lisa
SACEM
à
Dalida,
starr
wie
Mona
Lisa
Vamos
à
la
playa,
sous
filtré,
j'suis
sous
baïda
Vamos
à
la
playa,
unter
Filtré,
ich
bin
unter
Baïda
Capucha,
gamos
teinté,
dans
la
calle,
la
rouda
Kapuze,
getönte
Gamos,
auf
der
Straße,
die
Rueda
Sur
les
quais,
cuatro
siete,
qu'on
pull
up
sur
ces
putas
(grr)
Auf
den
Kais,
cuatro
siete,
wir
pull
up
bei
diesen
Putas
(grr)
Au
tel-hô,
pas
pour
siester,
j'la
tape
comme
une
piñata
(hey,
hey,
hey)
Im
Tel-Hô,
nicht
für
ein
Nickerchen,
ich
schlag
sie
wie
eine
Piñata
(hey,
hey,
hey)
Vamos
à
la
playa,
sous
filtré,
j'suis
sous
baïda
Vamos
à
la
playa,
unter
Filtré,
ich
bin
unter
Baïda
Capucha,
gamos
teinté,
dans
la
calle,
la
rouda
Kapuze,
getönte
Gamos,
auf
der
Straße,
die
Rueda
Sur
les
quais,
cuatro
siete,
qu'on
pull
up
sur
ces
putas
Auf
den
Kais,
cuatro
siete,
wir
pull
up
bei
diesen
Putas
Au
tel-hô,
pas
pour
siester,
j'la
tape
comme
une
piñata
Im
Tel-Hô,
nicht
für
ein
Nickerchen,
ich
schlag
sie
wie
eine
Piñata
En
vrai,
j'm'en
tape
(tu
nous
calculais
pas
d'toute
façon)
Ehrlich,
ist
mir
egal
(du
hast
uns
eh
nicht
beachtet)
Tant
qu'j'fais
mes
bails
(j'ai
jeté
l'appât
et
elle
mord
à
l'hameçon)
Solang
ich
meine
Deals
mache
(warf
den
Köder
aus,
und
sie
beißt
an)
C'est
chaud
dans
l'bât'
(parano,
j'ai
la
main
dans
le
caleçon)
Es
ist
heiß
im
Block
(paranoid,
Hand
in
der
Unterhose)
T'es
vrai
mais
tailles,
Paris-Marseille,
on
arrive
à
200
(hey,
hey,
hey,
nion,
vroum)
Du
bist
echt,
aber
hau
ab,
Paris-Marseille,
wir
kommen
mit
200
(hey,
hey,
hey,
nion,
vroum)
Balenciaga,
Merco'
AVTR,
bientôt,
le
Dôme,
bientôt,
le
Qatar
Balenciaga,
Merco'
AVTR,
bald
der
Dom,
bald
Katar
L'Hermès
en
alligator,
au
restau',
des
contacts
de
bâtard
Hermès
aus
Alligator,
beim
Essen,
Kontakte
von
Bastarden
J'débarque
du
jet,
ça
prends
cash
la
to-ph',
sous
Gelato,
sous
vo-vo
ruskov
Steige
vom
Jet,
nehme
Cash,
die
Tophe,
unter
Gelato,
unter
Vo-vo
Ruskov
Château,
piscine
à
Nador,
on
fête
le
ro'-ro'
à
l'Eristoff
Schloss,
Pool
in
Nador,
wir
feiern
Schampus
mit
Eristoff
Ça
vend
grave
bien,
ça
bi'-bi',
ça
stream
Verkauft
sich
krass
ist
das
Bi'-bi',
das
streamt
La
vivance,
c'est
comme
dans
un
dream
(sers)
Leben
wie
in
einem
Traum
(schenk
ein)
Sers-moi
un
bon
pétillant,
envoie
une
bouteille
de
millésime
Schenk
mir
guten
Schaumwein,
schick
eine
Jahrgangsflasche
Vamos
à
la
playa,
sous
filtré,
j'suis
sous
baïda
Vamos
à
la
playa,
unter
Filtré,
ich
bin
unter
Baïda
Capucha,
gamos
teinté,
dans
la
calle,
la
rouda
(nion,
nion)
Kapuze,
getönte
Gamos,
auf
der
Straße,
die
Rueda
(nion,
nion)
Sur
les
quais,
cuatro
siete,
qu'on
pull
up
sur
ces
putas
Auf
den
Kais,
cuatro
siete,
wir
pull
up
bei
diesen
Putas
Au
tel-hô,
pas
pour
siester,
j'la
tape
comme
une
piñata
Im
Tel-Hô,
nicht
für
ein
Nickerchen,
ich
schlag
sie
wie
eine
Piñata
En
vrai,
j'm'en
tape
(tu
nous
calculais
pas
d'toute
façon)
Ehrlich,
ist
mir
egal
(du
hast
uns
eh
nicht
beachtet)
Tant
qu'j'fais
mes
talles
(j'ai
jeté
l'appât
et
elle
mord
à
l'hameçon)
Solang
ich
meine
Taschen
mache
(warf
den
Köder
aus,
und
sie
beißt
an)
C'est
chaud
dans
l'bât'
(parano,
j'ai
la
main
dans
le
caleçon)
Es
ist
heiß
im
Block
(paranoid,
Hand
in
der
Unterhose)
T'es
vrai
mais
tailles,
Paris-Marseille,
on
arrive
à
200
(hey,
hey,
hey,
nion)
Du
bist
echt,
aber
hau
ab,
Paris-Marseille,
wir
kommen
mit
200
(hey,
hey,
hey,
nion)
Vamos
à
la
playa,
sous
filtré,
j'suis
sous
baïda
Vamos
à
la
playa,
unter
Filtré,
ich
bin
unter
Baïda
Capucha,
gamos
teinté,
dans
la
calle,
la
rouda
Kapuze,
getönte
Gamos,
auf
der
Straße,
die
Rueda
Sur
les
quais,
cuatro
siete,
qu'on
pull
up
sur
ces
putas
Auf
den
Kais,
cuatro
siete,
wir
pull
up
bei
diesen
Putas
Au
tel-hô,
pas
pour
siester,
j'la
tape
comme
une
piñata
Im
Tel-Hô,
nicht
für
ein
Nickerchen,
ich
schlag
sie
wie
eine
Piñata
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Ibrahima Diakite, Mathias Sarkissian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.