Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wysko
(okay,
okay)
beats
Wysko
(okay,
okay)
Beats
C'est
carré,
il
s'occupe
du
BPM
Alles
klar,
er
kümmert
sich
um
das
BPM
Alors,
alors
le
brunk?
Also,
also
der
Brunk?
Alonzo,
el
Morad
Alonzo,
el
Morad
N-A-P-S,
okay
N-A-P-S,
okay
J'piste
un
levé
de
lune
en
live
d'Abou
Dabi
Ich
verfolge
einen
Mondaufgang
live
aus
Abu
Dhabi
Cala
sur
la
dune,
un
pétou
sur
le
buggy
Ruhig
auf
der
Düne,
ein
Paar
Joints
auf
dem
Buggy
Wesh,
wesh
ma
race,
oh,
qu'est-ce
tu
as?
Tu
as
bugué
Hey,
hey
mein
Volk,
oh,
was
ist
los?
Du
hast
gestockt
Faut
le
volant,
first
class,
nouvelle
Audemars
Piguet
Brauche
das
Lenkrad,
First
Class,
neue
Audemars
Piguet
Ouais,
j'kiffe
ma
life
dans
les
eaux
équatoriales
Ja,
ich
liebe
mein
Leben
in
den
äquatorialen
Gewässern
Range
Rover,
Velar,
avec
la
suite
cinq
étoiles
(moula)
Range
Rover
Velar
mit
der
Fünf-Sterne-Suite
(Kohle)
C'est
rien,
c'est
la
rue,
en
fait,
c'est
l'évolution
Das
ist
nichts,
das
ist
die
Straße,
eigentlich
die
Evolution
Audi
RS
noire,
ads
finition
Audi
RS
schwarz,
ADs
Ausstattung
La
vida
loca,
la
beuh
dans
le
bocal
La
Vida
Loca,
das
Ganja
im
Glas
Ça
clippe
à
Bogotà,
la
kichta
pour
l'avocat
Läuft
heiß
in
Bogotà,
die
Kohle
für
den
Anwalt
La
frappe
à
Yoda,
maillot
tah
la
Boca
Der
Schuss
wie
Yoda,
Trikot
von
Boca
Il
faut
qu'on
s'voit
un
poco,
j't'ai
laissé
un
vocal
Wir
müssen
uns
ein
wenig
sehen,
ich
hab
dir
eine
Sprachnachricht
hinterlassen
La
vida
loca,
la
beuh
dans
le
bocal
La
Vida
Loca,
das
Ganja
im
Glas
Ça
clippe
à
Bogotà,
la
kichta
pour
l'avocat
Läuft
heiß
in
Bogotà,
die
Kohle
für
den
Anwalt
La
frappe
à
Yoda,
maillot
tah
la
Boca
Der
Schuss
wie
Yoda,
Trikot
von
Boca
Il
faut
qu'on
s'voit
un
poco,
j't'ai
laissé
un
vocal
Wir
müssen
uns
ein
wenig
sehen,
ich
hab
dir
eine
Sprachnachricht
hinterlassen
Me
despertaba
cansao',
el
futuro
era
oscuro
Wachte
müde
auf,
die
Zukunft
war
dunkel
Y
si
miraba
pal'
lao',
no
tenía
ni
un
duro
Und
wenn
ich
zur
Seite
schaute,
hatte
ich
keinen
Cent
Me
despertaba
cansao',
y
no
había
dinero
Wachte
müde
auf,
und
es
gab
kein
Geld
Así
que
miro
pal'
frente,
y
me
siento
el
primero
Also
schaue
ich
nach
vorn
und
fühle
mich
als
der
Erste
À
la
Dubaï
Marina,
en
fait,
c'est
l'évolution
An
der
Dubai
Marina,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
En
Bugatti,
bolide,
mélange
aux
fruits
d'la
passion
In
Bugatti,
Bolide,
Mix
mit
Passionsfrüchten
Faut
per-ta
le
million,
en
fait,
c'est
l'évolution
Muss
die
Million
holen,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
Bleu
Maradona
avec
la
malle
Louis
Vuitton
Blaues
Maradona
mit
der
Louis
Vuitton
Kiste
À
la
Dubaï
Marina,
en
fait,
c'est
l'évolution
An
der
Dubai
Marina,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
En
Bugatti,
bolide,
mélange
aux
fruits
d'la
passion
In
Bugatti,
Bolide,
Mix
mit
Passionsfrüchten
Faut
per-ta
le
million,
en
fait,
c'est
l'évolution
Muss
die
Million
holen,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
Bleu
Maradona
avec
la
malle
Louis
Vuitton
Blaues
Maradona
mit
der
Louis
Vuitton
Kiste
Me
levanto
temprano,
los
dos
hermanos
Ich
stehe
früh
auf,
die
zwei
Brüder
No
le
deis
de
comer
al
gusano
Füttert
den
Wurm
nicht
Yo
les
digo
que
no
escupo
en
la
mano
Ich
sage
ihnen,
ich
spucke
nicht
in
die
Hand
Donde
como,
donde
gano
Wo
ich
esse,
wo
ich
gewinnen
El
problema,
siempre
al
grano
Das
Problem,
immer
auf
den
Punkt
Algunos
se
me
esconden
jurando
en
vano
Einige
verstecken
sich
vor
mir
und
schwören
vergeblich
Otros
se
llevan
porque
el
Morad
e'
sano
Andere
nehmen
mich
mit,
weil
Morad
saubere
Ware
ist
Suplicando
pa'
que
no
le
hagamos
Bitten
flehentlich,
dass
wir
ihnen
nichts
tun
Hacemos
cosas
la
L
que
nunca
contamos
Wir
tun
Dinge
mit
der
Crew,
die
wir
niemals
erzählt
haben
Hablamos,
círculo
cerrado
Wir
sprechen,
geschlossener
Kreis
Y
la
mente
te
juro
cerrada
Und
der
Kopf,
ich
schwöre,
ist
geschlossen
La
cabeza
que
salió
decidida
Der
Kopf,
der
entschlossen
herauskam
El
tiempo,
oh
(okay)
Die
Zeit,
oh
(okay)
Me
ha
enseñado
que
los
valores
Hat
mich
gelehrt,
dass
die
Werte
Ma'
por
favor
no
me
llores
Aber
bitte,
weine
nicht
um
mich
Ma'
por
favor
no
me
llores
Aber
bitte,
weine
nicht
um
mich
À
la
Dubaï
Marina,
en
fait,
c'est
l'évolution
An
der
Dubai
Marina,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
En
Bugatti,
bolide,
mélange
aux
fruits
d'la
passion
In
Bugatti,
Bolide,
Mix
mit
Passionsfrüchten
Faut
per-ta
le
million,
en
fait,
c'est
l'évolution
Muss
die
Million
holen,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
Bleu
Maradona
avec
la
malle
Louis
Vuitton
Blaues
Maradona
mit
der
Louis
Vuitton
Kiste
À
la
Dubaï
Marina,
en
fait,
c'est
l'évolution
An
der
Dubai
Marina,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
En
Bugatti,
bolide,
mélange
aux
fruits
d'la
passion
In
Bugatti,
Bolide,
Mix
mit
Passionsfrüchten
Faut
per-ta
le
million,
en
fait,
c'est
l'évolution
Muss
die
Million
holen,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
Bleu
Maradona
avec
la
malle
Louis
Vuitton
Blaues
Maradona
mit
der
Louis
Vuitton
Kiste
Wesh
la
zine,
tu
connais
bien
ma
routine
Hey
die
Hübsche,
du
kennst
meine
Routine
gut
J'suis
dans
l'album,
c'est
l'usine,
ma
vie,
j'pourrais
en
faire
un
film
Ich
bin
im
Album,
das
ist
die
Fabrik,
mein
Leben,
könnte
einen
Film
daraus
machen
Oh,
dans
la
corrida,
on
fonce
tête
baissée
comme
un
sicario
Oh,
in
der
Corrida
stürzen
wir
uns
kopfüber
wie
ein
Söldner
Oh
mamacita,
on
a
rien
sans
rien,
t'imagines
(mami)
Oh
Mamacita,
ohne
Einsatz
kein
Gewinn,
verstehst
du
(Mami)
Fais
pas
ça,
c'est
l'hchouma,
trop
d'assassinats
Mach
das
nicht,
das
ist
'hchouma',
zu
viele
Morde
Des
fois,
on
dort
si
mal,
la
daronne,
miskina
Manchmal
schlafen
wir
so
schlecht,
Mutti,
arme
Frau
J'suis
dans
ma
grosse
villa,
j'bouge
en
festival
Bin
in
meiner
großen
Villa,
ziehe
zu
Festivals
um
J'ai
trop
pillave,
j'me
trompe
de
terminal
Hab
zu
viel
hingehauen,
verwechsle
das
Terminal
En
loge
en
San
Siro,
Capo
comme
Pirlo
Backstage
im
San
Siro,
Capo
wie
Pirlo
En
VV'
comme
Migos,
on
taille
à
Contigo
In
V.V.
wie
Migos,
wir
machen
es
mit
Contigo
Posé
dans
l'Vitto,
j'suis
en
gamberge
comme
Naps
Entspannt
im
Vitto,
ich
grüble
wie
Naps
Nique
sa
mère,
démarre,
on
prendra
plus
d'pénave
Scheiß
drauf,
starte
durch,
wir
gehen
niemals
wieder
aus
Me
despertaba
cansao',
el
futuro
era
oscuro
Wachte
müde
auf,
die
Zukunft
war
dunkel
Y
si
miraba
pal'
lao',
no
tenía
ni
un
duro
Und
wenn
ich
zur
Seite
schaute,
hatte
ich
keinen
Cent
Me
despertaba
cansao',
y
no
había
dinero
Wachte
müde
auf,
und
es
gab
kein
Geld
Así
que
miro
pal'
frente,
y
me
siento
el
primero
Also
schaue
ich
nach
vorn
und
fühle
mich
als
der
Erste
À
la
Dubaï
Marina,
en
fait,
c'est
l'évolution
An
der
Dubai
Marina,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
En
Bugatti,
bolide,
mélange
aux
fruits
d'la
passion
In
Bugatti,
Bolide,
Mix
mit
Passionsfrüchten
Faut
per-ta
le
million,
en
fait,
c'est
l'évolution
Muss
die
Million
holen,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
Bleu
Maradona
avec
la
malle
Louis
Vuitton
Blaues
Maradona
mit
der
Louis
Vuitton
Kiste
À
la
Dubaï
Marina,
en
fait,
c'est
l'évolution
An
der
Dubai
Marina,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
En
Bugatti,
bolide,
mélange
aux
fruits
d'la
passion
In
Bugatti,
Bolide,
Mix
mit
Passionsfrüchten
Faut
per-ta
le
million,
en
fait,
c'est
l'évolution
Muss
die
Million
holen,
eigentlich
ist
es
die
Evolution
Bleu
Maradona
avec
la
malle
Louis
Vuitton
Blaues
Maradona
mit
der
Louis
Vuitton
Kiste
C'est
chaud
comme
à
Bogotà
Es
ist
heiß
wie
in
Bogotà
Popoloh,
popoloh,
popoloh
Popoloh,
popoloh,
popoloh
C'est
chaud
comme
à
Bogotà
Es
ist
heiß
wie
in
Bogotà
Popoloh,
popoloh,
popoloh
(okay)
Popoloh,
popoloh,
popoloh
(okay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djae Kassimou, Kamel Kasmi, Nabil Boukhobza, Morad El Hormi, Nicolas Romano, Mathias Sarkissian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.