Naps feat. 13emeArt - Elle t'a piqué - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naps feat. 13emeArt - Elle t'a piqué




Elle t'a piqué
She Took You
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Tu l'as pistée, elle t'a pisté
You tracked her, she tracked you
Tu l'as piquée, elle t'a piqué
You stung her, she stung you
Tu l'as pistée, elle t'a pisté
You tracked her, she tracked you
Tu l'as piquée, elle t'a piqué
You stung her, she stung you
J'vais à l'hôtel, j'ai mis l'vodka dans l'Vittel
I'm going to the hotel, I put vodka in the Vittel
Akha les condés, il faut qu'on s'taille en vitesse
Damn the cops, we gotta get out of here fast
Xxxxxx à une soirée, on s'invite
Crashing a party, we're inviting ourselves
Gros pétard de beuh, en plein milieu d'la piste
Big fat joint, right in the middle of the dance floor
Rien qu'elle piste, toi tu fais l'con, t'insistes
Just her track, you're acting stupid, you insist
T'as chauffé l'banc, tu glisses
You warmed the bench, you're slipping
C'est plus ton plan, t'es piqué
It's not your plan anymore, you're stung
Elle t'a piqué, tu l'as piquée
She stung you, you stung her
Elle t'a piqué, tu l'as piquée
She stung you, you stung her
Laisse-moi la terre, j'te laisse la lune si tu veux briller
Leave me the earth, I'll leave you the moon if you wanna shine
2017, on fait la guerre pour avoir la paix
2017, we're waging war to have peace
J'les ai vu chanter, passer devant moi, j'ai pas parlé
I saw them singing, passing in front of me, I didn't speak
Mon tour est venu, j'vais le garder jusqu'à la muerte
My turn has come, I'm gonna keep it till death
Ce soir j'suis pas d'humeur à faire la fête
Tonight I'm not in the mood to party
Madame m'a dans l'viseur, elle prend la tête
Madame has me in her sights, she's getting on my nerves
Quand je vois son boule bombé, j'ai des mals de tête
When I see her rounded ass, I get headaches
Elle est bonne, elle a tout c'qu'il faut mais j'ai du la nexter
She's hot, she has everything it takes but I had to next her
Changer le monde si je pouvais, j'vois des trucs en vrai pas en blu ray
Change the world if I could, I see things for real, not on blu-ray
Hier elle était magnifique, aujourd'hui j'la baiserai même pas bourré
Yesterday she was gorgeous, today I wouldn't even fuck her drunk
T'etais mon shab tu m'as douillé
You were my girl, you screwed me over
A faire du sale on est doué
We're good at doing dirty
J'vois qu't'es d'humeur à tout casser
I see you're in the mood to break everything
Mais c'est ta femme qui t'a pouillé
But it's your wife who robbed you
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Tu t'es vraiment laissé aller
You really let yourself go
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
J'veux la taper mais elle veut s'caler
I wanna hit it but she wants to leave
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
J'ai fumer la critical
I smoked the critical
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Faut assumer quand tu parles
You gotta own up when you talk
Tu l'as pistée, elle t'a pisté
You tracked her, she tracked you
Tu l'as piquée, elle t'a piqué
You stung her, she stung you
Tu l'as pistée, elle t'a pisté
You tracked her, she tracked you
Tu l'as piquée, elle t'a piqué
You stung her, she stung you
J'a j'a bouge de belvédaire
I gotta get outta here belvedere
J'suis pété depuis avant'hier
I've been wasted since the day before yesterday
Tu parles tu parles sur mon dos
You talk, you talk behind my back
Mais t'as hier soir j'ai croisé ta mère
But you were there last night I ran into your mother
J'sais plus c'que j'fais j'ai perdu mon tel'
I don't know what I'm doing, I lost my phone
Quand j'suis déchiré, j'suis mortel
When I'm torn up, I'm deadly
Dans deux heures j'dois tourner un clip
In two hours I gotta shoot a video
Kamel me dit frète sur la bouteille
Kamel tells me chill on the bottle
J'fiiixe la lune bouteille à la main
I'm staring at the moon, bottle in hand
J'éffrite sur la lamelle
I'm crumbling on the blade
Dans ses bras, j'oublie tout
In her arms, I forget everything
J'suis défoncé de la veille
I'm high from the day before
Check le sang dans xxx d'cette terre
Check the blood in the xxx of this earth
Allez viens par qu'on goûte cette herbe
Come here, let's taste this herb
On s'est mis sous popo et on sait qu't'aime
We got high and we know you like it
Y a du pochon bleu dans ton secteur
There's blue bag in your area
Ouai j'l'ai pas mais j'me crois tout permis
Yeah, I don't have it but I think I can get away with anything
Ramène tes rappeurs j'les baise par mille
Bring your rappers, I'll fuck 'em by the thousand
Big Up à tout mes frères enfermés au tard-mi
Big up to all my brothers locked up in the slammer
Tu cris " You le You le t'es la famille"
You yell "Yo yo you're family"
J'déboule boule pas pour les gamines
I'm coming in hot, not for the little girls
R'garde la douleur douleur concufari
Look at the pain, pain concufari
Elle a coule coule oui on t'la mise
It flowed, flowed yeah we put it on you
Avec ta poule poule oui on s'amuse
With your chick, chick yeah we're having fun
J'suis avec Bino Naps
I'm with Bino Naps
Khalif t'a pas d'rêve dans l'GPS
Khalif you got no dreams in the GPS
Khahiss MESSAO te prenne de vitesse
Khahiss MESSAO catch you speeding
J'suis avec Graya met le nombre j'encaisse
I'm with Graya put the number I cash in
Rien qu'tu parles on sait qui t'es
Just you talking we know who you are
T'es un fatigué
You're a tired one
13ème art c'est la qualité
13th art is quality
On est validé
We're validated
J'suis dans ma plaqué du papier
I'm in my plated paper
J'ai bu mon flash mais j'suis pas killé
I drank my flash but I'm not killed
Du gloss sur ma bite j'ai pas maquillé
Gloss on my dick, I didn't make up
Cousin sur la tête elle fait que crier, que crier
Cousin on the head she just screams, screams
Elle m'dit MESSAO je veux me marirais
She tells me MESSAO I wanna get married
Mais moi j't'oublie quand j'suis rhabiller
But I forget you when I'm dressed
T'es joli mais je dois mailler
You're pretty but I gotta make money
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
J'ai d'la vodka sur mes gucci
I got vodka on my gucci
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
J'suis pété j'sais même plus j'suis
I'm wasted I don't even know where I am
Tu l'as pistée, elle t'a pisté
You tracked her, she tracked you
Tu l'as piquée, elle t'a piqué
You stung her, she stung you
Tu l'as pistée, elle t'a pisté
You tracked her, she tracked you
Tu l'as piquée, elle t'a piqué
You stung her, she stung you
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.