Naps feat. DJ Klassik - Ma life - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naps feat. DJ Klassik - Ma life




Ma life
My Life
Ok, N.A.P.S t'inquiètes même pas
Okay, baby, don't even worry
Treizième round music
Treizième round music
DJ Klassik
DJ Klassik
Prod Viner
Prod Viner
On part en virée by night
We're going on a night ride
Ramène ton équipe on va les baiser
Bring your crew, we're gonna mess them up
En ce moment j'suis pas trop d'humeur
Right now I'm not in the mood
Tu nous test ou tu meurs
You test us or you die
T'inquiètes même pas t'es cerné
Don't even worry, you're surrounded
Tu connais pas ma life
You don't know my life
Tu connais pas ma galère, ni par j'suis passé
You don't know my struggle, nor what I've been through
T'as cru que c'était ta wife
You thought she was your wife
Mais derrière ton dos tous tes potos, ils l'ont déjà touché
But behind your back, all your buddies, they've already touched her
J'dis pas ça pour te faire du mal
I'm not saying this to hurt you
Mais plutôt pour te l'éviter
But rather to avoid it
Y'a beaucoup de frères et soeurs qui n'ont pas tenu le choc
There are many brothers and sisters who couldn't handle it
Et qui sont restés perchés
And who stayed high
Si tu voyais ma vie, ma life
If you saw my life, my life
Tout ça me rend malade
All this makes me sick
Même mes meilleurs amis, ma reum'
Even my best friends, my girl
Heneni
Heneni
Si tu voyais ma vie, ma life
If you saw my life, my life
Tout ça me rend malade
All this makes me sick
Même mes meilleurs amis, ma reum'
Even my best friends, my girl
Heneni je vois leurs manège
Heneni, I see their tricks
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Y'en a qui joue les Sosa
Some people play Sosa
Crick-crick-bang et c'est du passé
Crick-crick-bang and it's over
Toujours en virée by night
Always on a night ride
On a croisé ton équipe, poto, on les a blessé
We crossed your crew, buddy, we hurt them
Coup de crosse et coup de Maglite
Buttstroke and Maglite hit
Tu connais pas la rue petit imbécile
You don't know the streets, little fool
Quand tu chantes tu racontes nos life
When you sing you tell our lives
Pourtant on t'a jamais vu dans la té-ci (jamais)
Yet we've never seen you in the hood (never)
Tout ça me rend malade
All this makes me sick
J'ai remarqué ton vice, allez remballe le
I noticed your vice, come on, pack it up
Tu mènes tout le monde en ballade
You're leading everyone astray
Quand tu vois une gadji tu fais le dalleux
When you see a girl you act all tough
Si tu voyais ma vie, ma life
If you saw my life, my life
Tout ça me rend malade
All this makes me sick
Même mes meilleurs amis, ma reum'
Even my best friends, my girl
Heneni
Heneni
Si tu voyais ma vie, ma life
If you saw my life, my life
Tout ça me rend malade
All this makes me sick
Même mes meilleurs amis, ma reum'
Even my best friends, my girl
Heneni je vois leurs manège
Heneni, I see their tricks
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life
My life
On veut faire du bien
We want to do good
Mais on si prend mal
But we do it wrong
C'est le game
It's the game
C'est le game
It's the game
C'est le game
It's the game
C'est le game
It's the game
C'est le game
It's the game
C'est le game
It's the game
C'est le game
It's the game
C'est le game
It's the game
Si tu voyais ma vie, ma life
If you saw my life, my life
Tout ça me rend malade
All this makes me sick
Même mes meilleurs amis, ma reum'
Even my best friends, my girl
Heneni
Heneni
Si tu voyais ma vie, ma life
If you saw my life, my life
Tout ça me rend malade
All this makes me sick
Même mes meilleurs amis, ma reum'
Even my best friends, my girl
Heneni je vois leurs manège
Heneni, I see their tricks
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life, ma life
My life, my life
Ma life
My life






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.