Naps feat. Dika - La chica - перевод текста песни на русский

La chica - Dika , Naps перевод на русский




La chica
Девушка
O.K, O.K
Окей, окей
À l'époque on était petit
Когда-то мы были мелкими
O.K, j'arrive avec la dalle
Окей, я пришел голодный, как волк
Y'a pas de marche arrière
Нет пути назад
À l'époque on était p'tit
Когда-то мы были мелкими
On avait pas de carrière
У нас не было карьеры
Mes potes pariaient
Мои кореша спорили
Me disaient "non, p'tit, garde-les, regarde-les"
Говорили мне: "Нет, малыш, придержи коней, смотри на них"
Ils passent par les portes, nous, les barbelés
Они проходят через двери, а мы через колючую проволоку
T'es tombé, c'est rien, faut te relever
Упал ничего, нужно вставать
Ce que me dit la mama, celle qui m'a élevé
Так говорит мне мама, та, что меня вырастила
J'vois la tête qui bouge des potos, ouais, ça le fait
Вижу, как качают головой кореша, да, это круто
C'est plus le même, le vieux synthé
Это уже не тот старый синтезатор
Coupe y'a pas d'effet
Режь, эффектов нет
J'avais des alliés
У меня были союзники
C'est devenu des aliens
Они стали пришельцами
Moi, j'étais pour eux
Я был тут ради них
Eux, ils me font des manières
А они строят из себя невесть что
Comment tu parles toi, j'te connais d'hier
Как ты разговариваешь? Я тебя вчера ещё не знал
Va niquer tes morts, toi et toute ta filière
Иди к черту ты и вся твоя шайка
C'est une vaillante, wallah, moi j'l'apprécie elle
Она боевая, ей-богу, я её ценю
Elle aime le bon délire, elle est pas superficielle
Она любит хороший движ, она не поверхностная
Hier, j'étais calé, j'regardais vers le ciel
Вчера я сидел, смотрел в небо
J'pensais à mon poto que j'ai perdu en 4ème
Думал о моем кореше, которого потерял в 4-м классе
Et à l'école, j'étais dans les derniers
А в школе я был в числе последних
Ils disaient "qu'est-ce qu'il a ce fou?"
Они говорили: "Что с этим чудиком?"
Il chante seul, il est perché
Он поет один, он витает в облаках
Zehma, il persiste, il croit qu'il va percer
Типа, он упорствует, думает, что пробьется
Ça m'a rendu plus déter', en vrai j'vous remercie
Это сделало меня более решительным, на самом деле, спасибо вам
Ça zone en Panamera
Гоняем на Panamera
À côté y'a une vira
Рядом Virago
Je sais pas on ira
Не знаю, куда мы поедем
L'avenir nous le dira
Будущее покажет
N.A.P.S et Dika
N.A.P.S и Dika
Elle a pisté la chica
Она выследила девчонку
Ça zone en Panamera
Гоняем на Panamera
Je sais pas on ira
Не знаю, куда мы поедем
Tu la voulais, elle, elle voulait tes sous
Ты хотел её, а она хотела твоих денег
Elle se faisait donner, tu me disais "t'es fou"
Она давала всем подряд, ты говорил мне: "Ты с ума сошёл"
T'as trop pardonné, maintenant elle s'en fout
Ты слишком много прощал, теперь ей плевать
Faut pas marroner, elle vallait rien du tout
Не унывай, она ничего не стоила
'Tit gars, Perona à côté c'est rien du tout
Малыш, Perona рядом ничто
Ressers-moi un Perroquet dans l'jukebox, mais moi j'oublie tout
Налей мне ещё Perroquet в jukebox, а я всё забуду
Envoie les VHR si j'fais choquer the ghetto
Запускайте VHR, если я взорву гетто
J'fixe la luna, j'gamberge, j'péte une chtoune
Смотрю на луну, размышляю, курю косяк
T'as vu c'est hardcore, elle t'a blessé grave
Видишь, это хардкор, она тебя серьёзно ранила
Renouvelle les passports, tu finis épave
Обнови паспорта, ты конченый
T'as vu c'est hardcore, elle t'a blessé grave
Видишь, это хардкор, она тебя серьёзно ранила
Et t'as fini épave
И ты конченый
Ça zone en Panamera
Гоняем на Panamera
À côté y'a une vira
Рядом Virago
Je sais pas on ira
Не знаю, куда мы поедем
L'avenir nous le dira
Будущее покажет
N.A.P.S et Dika
N.A.P.S и Dika
Elle a pisté la chica
Она выследила девчонку
Ça zone en Panamera
Гоняем на Panamera
Je sais pas on ira
Не знаю, куда мы поедем
Elle veut des pallettes dans son faux Chanel
Она хочет пачки денег в свою поддельную Chanel
Dans les carrés je l'ai vu se caler
В VIP-зонах я видел, как она устраивается
Pas de Dom Pé' que du Jack Daniel's
Никакого Dom Pérignon, только Jack Daniel's
Khapta, sur tous les verres y'a son rouge à lèvres
Красота, на всех бокалах её помада
Elle veut des pigeons, pas de blablabla
Она хочет лохов, а не бла-бла-бла
La nuit elle michtonne blédard-ahblabla
Ночью она мутит с чуваками, бла-бла-бла
Elle vient à l'hôtel pas de blablabla
Она приходит в отель, никакого бла-бла-бла
Elle te nique ta banane, part en Blablacar
Она обдирает тебя как липку и уезжает на BlaBlaCar
Ça zone en Panamera
Гоняем на Panamera
À côté y'a une vira
Рядом Virago
Je sais pas on ira
Не знаю, куда мы поедем
L'avenir nous le dira
Будущее покажет
N.A.P.S et Dika
N.A.P.S и Dika
Elle a pisté la chica
Она выследила девчонку
Ça zone en Panamera
Гоняем на Panamera
Je sais pas on ira
Не знаю, куда мы поедем
À la bonne heure
В самый раз
On va tout casser encore une fois
Мы снова всё разнесём





Авторы: Cdr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.