Naps feat. Kalif Hardcore - Pas bella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Naps feat. Kalif Hardcore - Pas bella




Pas bella
Not Pretty
J'suis dans le del
I'm in the hood
C'est le bordel
It's a mess
J'suis mortel
I'm deadly
Je vais te faire tchouper pas bella
I'm gonna make you suck, not pretty
Moi, qui croyait qu'on était les mêmes Steuplait arrête nan t'es pas honnête
Me, who thought we were the same Please stop, nah you're not honest
Moi, je t'aurais tout donner
Me, I would have given you everything
Attends, poto, j'suis pas une marionnette J'suis gentil, mais ne me lève pas la voix
Wait, bro, I'm not a puppet I'm nice, but don't raise your voice at me
Tu te manques une fois ça y est chacun sa voie
You mess up once, that's it, each to their own way
Des fois, j'fais des fautes, des fois les mauvais choix
Sometimes I make mistakes, sometimes bad choices
Y'a ceux qui parlent de Dieu et ceux qui ont la foi
There are those who talk about God and those who have faith
Au studio, j'suis posé
In the studio, I'm chillin'
J'suis gazé
I'm high
On me demande de poser
They ask me to lay down a track
Mais, j'ai l'cerveau explosé
But my brain is fried
Le C3 a cramé
The C3 burned down
Juste en bas du studio
Just below the studio
Faut tout niquer cette année
We gotta destroy everything this year
M'a dit le petit pitchou
The little kid told me
Elle m'demande de rester
She asks me to stay
En vrai, j'veux rentrer chez moi
Honestly, I wanna go home
Elle m'demande du respect
She asks me for respect
Mais, elle timinik avec moi
But she's playing games with me
Elle m'demande rester
She asks me to stay
En vrai, j'veux rentrer chez moi
Honestly, I wanna go home
Elle m'demande du respect
She asks me for respect
Mais, elle timinik avec moi
But she's playing games with me
OK, poto, j'suis dans le del
OK, bro, I'm in the hood
C'est le bordel
It's a mess
J'suis mortel
I'm deadly
Je vais te faire tchouper pas bella
I'm gonna make you suck, not pretty
J'suis dans le del
I'm in the hood
C'est le bordel
It's a mess
J'suis mortel
I'm deadly
Je vais te faire tchouper pas bella
I'm gonna make you suck, not pretty
J'suis dans le del
I'm in the hood
C'est le bordel
It's a mess
J'suis mortel
I'm deadly
Je vais te faire tchouper pas bella
I'm gonna make you suck, not pretty
Crie akha le couz' ils sont au dos d'âne Y'avait pas les gouttes j'ai pris les Hogan J'ai pris les trente regards dans le paquets d'blondes
Shout out to the cuz, they're on the speed bump Didn't have the drops, I took the Hogans I took the thirty stares in the pack of blondes
Regarde le il chauffe, il sert pour une blonde
Look at him, he's hot, he's good for a blonde
J'ai trop de vodka dans la tête
I have too much vodka in my head
En plein d'mois d'août, on encaisse
In the middle of August, we cash in
Sur 10 kilos j'prend ma pièce
On 10 kilos, I take my piece
Asics fluo sac Hermes
Fluo Asics, Hermes bag
Passe moi le Nokia j'vais appeler le couz' En sortant de la rocade, ils m'ont contrôlé J'voulais pas le frapper
Pass me the Nokia, I'm gonna call the cuz Leaving the ring road, they checked me I didn't wanna hit him
Il m'a fait le fou
He was acting crazy
Garde moi le pochon j'me sens pas xxx
Keep the bag for me, I don't feel xxx
Je vis que la nuit
I only live at night
On se cale on fume que des pétard
We settle down, we only smoke joints
À cette heure ci y'a que les civiles
At this hour, there are only civilians
Vas-y on rentre au tier-quar
Let's go back to the hood
Il est rentré a Luynes
He went to Luynes
Je crois qu'il lui reproche une affaire
I think they're blaming him for a case
Appelle le couz' au heps qu'on lui fasse rentrer des affaires
Call the cuz at the heps so we can get him some stuff
Tu m'demandes du respect
You ask me for respect
En vrai, t'es plus fou que moi
Honestly, you're crazier than me
Crois pas que je dors sous le spé
Don't think I sleep under the watch
Moi, j'me regarde dans l'miroir
Me, I look at myself in the mirror
Tu m'demandes du respect
You ask me for respect
En vrai, t'es plus fou que moi
Honestly, you're crazier than me
Crois pas que je dors sous le spé
Don't think I sleep under the watch
Moi, j'me regarde dans l'miroir
Me, I look at myself in the mirror
OK, poto, j'suis dans le del
OK, bro, I'm in the hood
C'est le bordel
It's a mess
J'suis mortel
I'm deadly
Je vais te faire tchouper pas bella
I'm gonna make you suck, not pretty
J'suis dans le del
I'm in the hood
C'est le bordel
It's a mess
J'suis mortel
I'm deadly
Je vais te faire tchouper pas bella
I'm gonna make you suck, not pretty
J'suis dans le del
I'm in the hood
C'est le bordel
It's a mess
J'suis mortel
I'm deadly
Je vais te faire tchouper pas bella
I'm gonna make you suck, not pretty





Авторы: kalif hardcore, naps

Naps feat. Kalif Hardcore - Pas bella
Альбом
Pas bella
дата релиза
14-04-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.