Naps - Favela - перевод текста песни на английский

Favela - Naps feat. Soolkingперевод на английский




Favela
Slum
J'suis calé, j'suis tout seul, j'avais trop de soucis
I'm holed up, I'm all alone, I had too many worries
On s'enterre pas tout seul, j'ai des frères en sursis
You don't get buried alone, I got brothers on parole
Tu me donnes des conseils, à la base t'étais même pas
You're giving me advice, you weren't even there at the beginning
On n'aime pas les consignes
We don't like instructions
Et les malinois dans les parages
And the German shepherds in the neighborhood
J'suis arrivé, j'lui ai mis une balayette
I came up, I gave him a broom
T'façon à la base, poto, j'm'en bats les yeuks
Anyway, I don't give a damn, buddy
Naps, Soolking, DZ 3labalek
Naps, Soolking, DZ 3labalek
Showcase, booking, on arrive en survêt'
Showcase, booking, we're coming in tracksuits
Sur ma tête, j'leur laisse même pas les miettes
On my head, I don't even leave them the crumbs
Faut que ça pète et que j'ramasse mes hebets
It has to pop and I have to collect my money
Ouais 3amou, on a connu la merde
Yeah bro, we've been through hell
On a grandi et nos problèmes c'est la même
We grew up and our problems are the same
J'suis dans ma favela, avec mes locos
I'm in my slum, with my locos
On bouge à Marbella, on change de décor
We're moving to Marbella, we're changing scenery
Dans une Féfé Maranello, une folle à té-cô
In a Ferrari Maranello, a crazy girl at my side
Moi j'suis ton fratello, j'peux te mettre la boco
I'm your bro, I can give you the boco
J'suis encore chez moi une heure avant l'décollage
I'm still at home an hour before takeoff
Direction Alger, j'vais faire un gros collage
Heading to Algiers, I'm gonna make a big collage
On respecte tout l'monde, on n'est pas des sauvages
We respect everyone, we're not savages
À rien ça sert tes poussettes, c'est Dieu qui donne le courage
Your strollers are no use, God is the one who gives courage
Sahbi, pas un sous, navré
Buddy, not a penny, sorry
Si j'me suis barré, c'est qu'il le fallait
If I left, it's because I had to
La vie me malmène, mais je reviendrai
Life's kicking me around, but I'll be back
J'ai connu la galère, un peu comme mon padre
I've known hardship, a bit like my father
J'suis dans ma favela, avec mes locos
I'm in my slum, with my locos
On bouge à Marbella, on change de décor
We're moving to Marbella, we're changing scenery
Dans une Féfé Maranello, une folle à té-cô
In a Ferrari Maranello, a crazy girl at my side
Moi j'suis ton fratello j'peux te mettre la boco
I'm your bro, I can give you the boco
Tralalilala, tralalilala
Lalala, lalala
Wesh la bella, t'as laissé ta mouille sur le Yamaha
Hey, baby, you left your saliva on the Yamaha
Tralalilala, tralalilala
Lalala, lalala
Wesh ma bella, si t'es trop collante moi j'te guer-lar
Hey, baby, if you're too clingy, I'll kick you out
J'suis dans ma favela, avec mes locos
I'm in my slum, with my locos
On bouge à Marbella, on change de décor
We're moving to Marbella, we're changing scenery
Dans une Féfé Maranello, une folle à té-cô
In a Ferrari Maranello, a crazy girl at my side
Moi j'suis ton fratello j'peux te mettre la boco
I'm your bro, I can give you the boco
Kalash' chargée dans le sac Quechua
Kalash loaded in the Quechua bag
Arah, Marseille, on n'a pas le choix
Arab, Marseille, we have no choice
J'suis dég' j'ai pris le shit qui colle aux doigts
I'm disgusted, I took the dope that sticks to my fingers
En showcase j'connais que des filles de joie
At the showcase I only know hookers
Tu croyais pas en moi bébé
You didn't believe in me, baby
Aujourd'hui tu follow, follow tous mes snaps
Today you follow, follow all my snaps
Hier j'étais endetté,
Yesterday I was in debt
Aujourd'hui c'est tes copines qui te parlent de moi
Today it's your girlfriends who talk to me about me
Aujourd'hui j'suis en TT
Today I'm trending
Je suis un DZ entêté, bats les couilles des lois
I'm a stubborn DZ, I don't give a damn about the law
Les jaloux ont enquêté
The jealous ones have investigated
Mais ils ont rien trouvé comme les keufs chez moi
But they found nothing, like the cops at my place





Авторы: Chéfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.