Naps feat. Soprano - Capuchés - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Naps feat. Soprano - Capuchés




Wouah
Вау
WAllah j'suis ailleurs, en ville j'me ballade
Валлах я в другом месте, в городе я гуляю
Capuché comme le guetteur
Капюшон, как сторож
Wouah
Вау
WAllah que ça fait peur, j'ai toujours la balafre
Уолла, что это страшно, у меня все еще есть балахон
Naps, Soprano
Напс, Сопрано
J'avais plein de problèmes dans ma tête, eh ouais, eh ouais
У меня было много проблем в голове, да, да.
J'te laisse le volant ce soir j'suis pas bien je sais pas pourquoi, pourquoi
Я оставляю тебя за рулем сегодня, я не в порядке, я не знаю, почему, почему
T'avais pas compris, la tête dans mes soucis et tu l'avait juste pour toi
Ты не понял, голова в моих заботах, и у тебя это было только для тебя
On te l'avais dit qu'on est dans toute la ville moi toi tu la voulais juste pour toi
Мы говорили тебе, что мы по всему городу.
On est calé, on est cool
Мы в тупике, мы круты.
Je sors du quartier c'est le petit frère qui tient les comptes
Я выхожу из района, это младший брат, который ведет счет.
J'ai toujours porté mes couilles, je t'ai tendu la main quand t'étais au plus bas de la pente
Я всегда носил яйца, я протягивал тебе руку, когда ты был на самом низком склоне.
On traînait dans la ville, on partait, on revenait on dealait, poto c'est l'asile
Мы болтались по городу, мы уезжали, мы возвращались, мы торговали, пото это убежище
J'ai le cœur bien abîmé, fallait rien lâcher, déterminé, il nous faut de la monnaie
У меня сильно заболело сердце, ничего не надо было отпускать, решительно, нам нужны деньги.
Hier j'étais tout seul, ça m'a fait gamberger
Вчера я был совсем один, это заставило меня резвиться
J'me suis pas fait tout seul, y avait du monde au QG
Я не один, в штабе было много народу.
On peut pas l'effacer, le passé c'est le passé
Можно не стирать, прошлое это прошлое
J'ai bu, moi j'vais tracer, laisse moi juste les clefs
Я выпил, а я прослежу, оставь мне ключи.
Faut qu'on s'ballade, qu'on s'ballade, qu'on s'ballade
Нам надо побродить, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься.
Qu'on s'ballade, qu'on s'ballade, qu'on s'barre loin de
- Давай, давай, давай, давай, давай.
J'traîne qu'avec des malades, des malades, des malades
Я болтаю только с больными, больными, больными.
Des malades, des malades, des malades, des tarés
Больные, больные, больные, сумасшедшие
J'ai besoin des frères quand les soucis tapent à la porte
Мне нужны братья, когда заботы стучат в дверь
J'ai besoin des frères quand le charbon m'ramène le lot
Мне нужны братья, когда уголь привезет мне партию
On passe nos nuits à partager nos vies et nos mots
Мы проводим ночи, делясь своими жизнями и словами.
Le verre levé à nos balafres et nos remords
Поднял бокал к нашим балаганам и угрызениям совести
Bébé désolé je sors, je vais rejoindre les autres, j'ai le crane qui chauffe
Прости, детка, я выйду, я присоединюсь к другим, у меня есть кран, который нагревается
Dans ma tête il pleut des cordes, besoin de changer d'décor avant que je m'emporte
В моей голове идет дождь струн, нужно сменить декорации, прежде чем я унесу
Y a qu'ensemble qu'on est fort, on se connait dans nos torts, tu connais les autres
Только вместе мы сильны, мы знаем друг друга в своих обидах, ты знаешь других
Même si t'es mon bébé love, on a les même secrets qu'on emporte dans la tombe
Даже если ты мой ребенок любовь, у нас есть те же секреты, которые мы уносим в могилу
Hier j'étais tout seul, ça m'a fait gamberger
Вчера я был совсем один, это заставило меня резвиться
J'me suis pas fait tout seul, y avait du monde au QG
Я не один, в штабе было много народу.
On peut pas l'effacer, le passé c'est le passé
Можно не стирать, прошлое это прошлое
J'ai bu, moi j'vais tracer, laisse moi juste les clefs
Я выпил, а я прослежу, оставь мне ключи.
Faut qu'on s'ballade, qu'on s'ballade, qu'on s'ballade
Нам надо побродить, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься.
Qu'on s'ballade, qu'on s'ballade, qu'on s'barre loin de
- Давай, давай, давай, давай, давай.
J'traîne qu'avec des malades, des malades, des malades
Я болтаю только с больными, больными, больными.
Des malades, des malades, des malades, des tarés
Больные, больные, больные, сумасшедшие
Poto j'suis pas là, wAllah j'suis ailleurs
Пото я не здесь, Валлах я в другом месте
En ville j'me balade, capuché comme le guetteur
В городе я гуляю, в капюшоне, как сторож
C'est chaud ce monde de malades, wAllah que ça fait peur
Это жарко этот мир больных, Уоллах, что это страшно
J'ai toujours la balafre, monsieur l'inspecteur
- Я все еще в шоке, господин инспектор.
Poto j'suis pas là, wAllah j'suis ailleurs
Пото я не здесь, Валлах я в другом месте
En ville j'me balade, capuché comme le guetteur
В городе я гуляю, в капюшоне, как сторож
C'est chaud ce monde de malades, wAllah que ça fait peur
Это жарко этот мир больных, Уоллах, что это страшно
J'ai toujours la balafre, monsieur l'inspecteur
- Я все еще в шоке, господин инспектор.
Faut qu'on s'ballade, qu'on s'ballade, qu'on s'ballade
Нам надо побродить, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься.
Qu'on s'ballade, qu'on s'ballade, qu'on s'barre loin de
- Давай, давай, давай, давай, давай.
J'traîne qu'avec des malades, des malades, des malades
Я болтаю только с больными, больными, больными.
Des malades, des malades, des malades, des tarés
Больные, больные, больные, сумасшедшие
Faut qu'on s'ballade, qu'on s'ballade, qu'on s'ballade
Нам надо побродить, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься, поразвлечься.
Qu'on s'ballade, qu'on s'ballade, qu'on s'barre loin de
- Давай, давай, давай, давай, давай.
J'traîne qu'avec des malades, des malades, des malades
Я болтаю только с больными, больными, больными.
Des malades, des malades, des malades, des tarés
Больные, больные, больные, сумасшедшие





Авторы: naps, soprano, rjacks prod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.