Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big
up
to
the
dons
who
strong
and
hold
down
the
garrisons
ya
Ein
Hoch
auf
die
Dons,
die
stark
sind
und
die
Garnisonen
halten,
ya
Ya
OG
no
comparison
I'm
hardly
convince
Ya
OG,
kein
Vergleich,
ich
bin
kaum
überzeugt
U
gotta
work
hard
4 this
u
gotta
carry
sticks
I
had
it
whipped
when
ya
moms
was
yelling
grab
the
switch
Du
musst
hart
dafür
arbeiten,
du
musst
Knüppel
tragen.
Ich
hatte
es
im
Griff,
als
deine
Mutter
schrie:
Hol
die
Rute!
My
son
lookin
at
me
dad
u
rich
the
black
Jewish
Sam
Davis
junior
Mein
Sohn
schaut
mich
an:
Papa,
bist
du
reich?
Der
schwarze
jüdische
Sammy
Davis
Junior.
Brand
new
shit
Jamaican
nigga
putting
up
shots
like
Pat
Ewing
Brandneuer
Scheiß,
jamaikanischer
Bruder,
wirft
Körbe
wie
Pat
Ewing.
This
is
that
exclusive
they
like
whats
that
you
in
Das
ist
dieser
exklusive
Stoff,
sie
fragen:
Was
ist
das,
worin
du
steckst?
Shout
out
to
Kool
Herc
the
originator
of
this
hip
hop
with
the
fader
Shout
out
an
Kool
Herc,
den
Urheber
dieses
Hip
Hop
mit
dem
Fader.
He
Jamaican
too
lick
shots
for
Big
Pop
Busta
Rhymes
Pete
Rock
Slick
Rick
Er
ist
auch
Jamaikaner,
Salut
an
Big
Poppa,
Busta
Rhymes,
Pete
Rock,
Slick
Rick.
Bushwick
Bill
Heavy
D
quick
list
limme
see
Bushwick
Bill,
Heavy
D,
schnelle
Liste,
lass
mich
sehen.
Salute
the
legends
buried
deep
nigga
and
still
living
the
mvps
Ehre
den
Legenden,
tief
begraben,
Alter,
und
denen,
die
noch
leben,
den
MVPs.
To
this
rap
shit
blessed
with
longevity
with
cross
over
records
like
Für
diesen
Rap-Scheiß,
gesegnet
mit
Langlebigkeit,
mit
Crossover-Platten
wie
Supacat
dolly
my
baby
they
ask
me
why
I
choose
to
rap
like
what
am
I
crazy
Super
Cat
„Dolly
My
Baby“.
Sie
fragen
mich,
warum
ich
rappe,
als
ob
ich
verrückt
wäre.
You
know
where
I'm
from
lazy
Du
weißt,
woher
ich
komme,
[man
ist]
faul.
Its
called
hommage
pay
it
like
tuition
in
college
Es
heißt
Hommage,
zahl
es
wie
Studiengebühren
im
College.
Its
called
hommage
say
it
like
you
quick
to
acknowledge
Es
heißt
Hommage,
sag
es,
als
ob
du
es
schnell
anerkennst.
Its
called
homage
built
this
from
the
ground
up
solid
Es
heißt
Hommage,
hab
das
von
Grund
auf
solide
aufgebaut.
The
culture
the
art
the
sound
and
ya
wallets
Die
Kultur,
die
Kunst,
der
Sound
und
deine
Brieftaschen.
Its
called
hommage
pay
it
like
tuition
in
college
Es
heißt
Hommage,
zahl
es
wie
Studiengebühren
im
College.
Its
called
hommage
say
it
like
you
quick
to
acknowledge
Es
heißt
Hommage,
sag
es,
als
ob
du
es
schnell
anerkennst.
Its
called
homage
built
this
from
the
ground
up
solid
Es
heißt
Hommage,
hab
das
von
Grund
auf
solide
aufgebaut.
The
culture
the
art
the
sound
and
ya
wallets
Die
Kultur,
die
Kunst,
der
Sound
und
deine
Brieftaschen.
You
acting
like
you
invented
this
tell
me
when
then
bitch
the
work
Du
tust
so,
als
hättest
du
das
erfunden,
sag
mir,
wann
denn,
Schlampe?
Die
Arbeit
Was
strenuous
you
enjoyed
the
perks
and
the
benefits
war
anstrengend,
du
hast
die
Vorteile
und
Vergünstigungen
genossen.
Where
I'm
from
DJ's
is
sound
selectors
the
predates
the
emcee
Wo
ich
herkomme,
sind
DJs
Sound
Selectors,
das
war
vor
dem
Emcee,
Who
we
called
Dee
jays
how
ridiculous
den
wir
Dee
Jay
nannten,
wie
lächerlich.
Sound
clashes
like
battle
rap
with
a
crowd
of
hecklers
bottles
Soundclashes
wie
Battle-Rap
mit
einer
Menge
Pöbler,
Flaschen
Get
thrown
on
stage
It
goes
down
like
Tetris
gun
shots
ring
out
likely
by
local
clicks
load
werden
auf
die
Bühne
geworfen.
Es
geht
ab
wie
Tetris,
Schüsse
fallen,
wahrscheinlich
von
lokalen
Cliquen,
ladet
The
clips
waring
over
gully
side
Gaza
strip
die
Magazine,
Krieg
um
Gully
Side,
Gaza
Strip.
Instrumentals
is
riddims
move
ya
waistline
boom
bap
beats
pay
homage
to
the
baseline
Instrumentals
sind
Riddims,
beweg
deine
Taille,
Boom-Bap-Beats
zollen
der
Bassline
Tribut.
Reggaeton
pay
homage
to
the
same
style
set
the
tone
who
got
the
whole
place
wild
Reggaeton
zollt
demselben
Stil
Tribut,
gibt
den
Ton
an,
wer
hat
den
ganzen
Laden
wild
gemacht.
Now
y'all
pay
hommage
like
corn
meal
porridge
member
moms
Jetzt
zollt
ihr
alle
Hommage
wie
Maismehlbrei,
erinnert
euch
an
Mamas
Dish
corned
beef
Sunday
night
roast
fish
Corned-Beef-Teller,
Sonntagnacht
gebratenen
Fisch.
I
know
this
what
you
listening
to
is
postage
pirates
of
the
Caribbean
Ich
weiß,
das,
was
du
hörst,
ist
amtlich,
Fluch
der
Karibik.
Straight
of
a
ghost
shit
the
votes
in
Direkt
von
'nem
Geister-Scheiß,
die
Stimmen
sind
ausgezählt.
Yo
big
up
Will
I
Am
Salt
and
Pepper
Uncle
Luke
Sean
Kingston
Yo,
ein
Hoch
auf
Will
I
Am,
Salt-N-Pepa,
Uncle
Luke,
Sean
Kingston.
Safari
all
them
niggas
I
know
I'm
forgetting
somebody
fuck
it
Safari,
all
die
Jungs,
ich
weiß,
ich
vergesse
jemanden,
scheiß
drauf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gareth Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.