Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fanni
haja
tmathalni
Meine
Kunst
ist
das,
was
mich
repräsentiert
Lonely
had
ma
3aweny
Ich
bin
einsam,
niemand
hat
mir
geholfen
N8ani
moch
bech
nansa7
e
chabeb
w
na3ti
ma
3andi
asma3
walla
5alli
Ich
singe
nicht,
um
die
Jugend
zu
beraten,
ich
gebe,
was
ich
habe,
hör
zu
oder
lass
es
Had
ma
3aweni
Niemand
hat
mir
geholfen
Fanni
haja
tmathalni
n8ani
mondh
so8r
senni
Meine
Kunst
ist
das,
was
mich
repräsentiert,
ich
singe
seit
meiner
Kindheit
Kol
ma
nchouf
micro
e
lotf
t9oul
rkebni
jenni
Jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Mikrofon
sehe,
werde
ich
verrückt,
als
ob
mich
ein
Dschinn
besessen
hätte
I
gotta
do
dammi
masa5
kima
5asat
kbar
e
doum
Ich
muss
es
tun,
mein
Blut
ist
nicht
kalt,
wie
bei
den
Älteren
Lb3id
barra
nayek
chouf
bhimek
worbtou
Geh
weg,
verpiss
dich,
schau
dir
dein
Vieh
an
und
bind
es
an
Barcha
enemies
sam3ou
rapi
samatou
Viele
Feinde
haben
meinen
Rap
gehört
und
sind
verstummt
Wjouhoum
sfar
kima
ch3ar
narruto
Ihre
Gesichter
sind
gelb
wie
Narutos
Haare
Baga
dour
woslet
ras
e
nahj
3amlet
demi-tour
Ein
Wagen
fuhr
herum
und
erreichte
das
Ende
der
Straße,
machte
eine
Kehrtwendung
Mat7adhbouch,
mat7albouch,
rivet
5 jwenet
fi
tarbouch
Seid
nicht
unhöflich,
bettelt
nicht,
ich
sah
5 Joints
in
einem
Tarboosh
Dima
tejri
fanter
nayek
matetlafatlouch
Lauf
immer
weiter,
Schlampe,
schau
nicht
zurück
Byedek
5abi
wejhek
bech
ma
net7arbouch
Versteck
dein
Gesicht
mit
deiner
Hand,
damit
wir
uns
nicht
streiten
müssen
T9olli
3arek
Du
sagst
mir,
ich
soll
kämpfen
, Hani
jey
l
darek
with
my
girlfriend
nesta7emou
fard
douch
, Ich
komme
zu
dir
nach
Hause,
mit
meiner
Freundin,
wir
duschen
zusammen
Nesta7emou
nikou
se3a
Zuerst
duschen
wir
und
haben
Sex
Klem
zeyed
be
dhema
bech
ma
t3adilich
lidhe3a
Überflüssige
Worte,
damit
du
mir
das
Radio
nicht
anpasst
Dima
n9oul
mkarez
ken
ki
tezreg
ki
l
wale3a
Ich
sage
immer,
ich
bin
gereizt,
ob
ich
nun
blau
werde
oder
brenne
Ti
barra
nayek
wooow
Verpiss
dich,
wooow
Fanni
haja
tmathalni
Meine
Kunst
ist
das,
was
mich
repräsentiert
Lonely
had
ma
3aweny
Ich
bin
einsam,
niemand
hat
mir
geholfen
N8ani
moch
bech
nansa7
e
chabeb
w
na3ti
ma
3andi
asma3
walla
5ali
Ich
singe
nicht,
um
die
Jugend
zu
beraten,
ich
gebe,
was
ich
habe,
hör
zu
oder
lass
es
Had
ma
3aweny,
fanni
haja
tmathalni
Niemand
hat
mir
geholfen,
meine
Kunst
ist
das,
was
mich
repräsentiert
N8ani
mondh
so8r
senni
kol
man
chouf
micro
lotf
t9oul
rkebni
jenni
Ich
singe
seit
meiner
Kindheit,
jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Mikrofon
sehe,
werde
ich
verrückt,
als
ob
mich
ein
Dschinn
besessen
hätte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mouhamed Ali Naqqa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.