Nara Leão - 14 Anos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nara Leão - 14 Anos




14 ans
14 лет
Limite 15
Предел 15
Ce soir, elle a de grands projets
Сегодня вечером у нее большие планы
14 ans mais très bientôt 15
14 лет, но очень скоро 15
Ce soir, elle abordera le grand sujet
Сегодня вечером она поднимет большую тему
Comme elle a une grande soeur
Как у нее есть старшая сестра
Elle sait qu'avec l'âge viennent les excès
Она знает, что с возрастом приходят излишества
Et prendre de l'âge à 14 piges
И вырасти до 14 голубей
C'est
Это
Comme un gage de qualité
Как залог качества
Elle s'était coiffée 17 ans
Она причесалась 17 лет
Sapée genre meuf qui dit 7 ans
Подорванный вид девушки, которая говорит, что ей 7 лет
Maquillée j'te nan
Накрасилась, не надо.
J'te raconte pas comment
Я не рассказываю тебе, как
Pendant que de l'autre côté de la scène
Пока на другой стороне сцены
Un type collégien
Парень из колледжа
14 ans comme elle
14 лет, как она
Vient de partir la rejoindre
Приходит с до
Quelques mois qu'ils s'pratiquent
Несколько месяцев, пока они практикуются
Qu'ils s'connaissent
Что они знают
Par milliers ils s'en laissent des messages trempés dans le sucre
Тысячами они оставляют себе сообщения, пропитанные сахаром
Pratique ce numéro pour déverser l'amour
Практикуйте этот номер, чтобы излить любовь
Quand des flots d'hormones t'inondent
Когда тебя захлестывают потоки гормонов
Et en un quart de tour
И за четверть оборота
Brûlants, comiques parfois
Жгучие, иногда комичные
Quand ils s'enflamment pour quelques heures
Когда они загораются в течение нескольких часов
Quand pour quelqu'un qu'tu connais pas
Когда для кого-то, кого ты не знаешь,
Tu donnerais ta mère
Ты бы отдал свою мать
Et ta soeur
И твоя сестра
L'amour adolescent
Подростковая любовь
Adossés dans les sens
Опираются на органы чувств
Virevoltants
Порхавшие
Nez dans le champ des innocences
Нос в поле невинности
Et dans le sang
И в крови
C'est toujours dans mes pensées
Это все еще в моих мыслях
C'est tellement beau, puissant
Это так красиво, мощно
Si tu l'sais pas, elle t'rappellera que Roméo avait 16 ans
Если ты не знаешь, она напомнит тебе, что Ромео было 16 лет
Alors le voilà, dévalant l'avenue du 11 novembre
Итак, вот он, спускается по проспекту 11 ноября
La voilà, l'attendant, docile et tendre
Вот она, ждет его, послушная и нежная
Elle l'aime qu'il l'aime
Она любит его так, как любит его он.
Il aime grandir
Он любит расти
Il aime qu'elle vienne de loin juste pour le voir sourire
Ему нравится, что она приезжает издалека только для того, чтобы увидеть, как он улыбается
Qu'elle dit, elle a déjà ses mains qui traînent
Что бы она ни говорила, у нее уже болтаются руки.
Presque au-dessus des fesses
Почти над ягодицами
Il tremble comme une feuille à chaque caresse
Он дрожит, как лист, при каждой ласке
C'est pas le stress, non
Это не стресс, верно?
C'est pas l'excitation
Это не волнение
C'est, c'est juste un test
То есть, это просто тест
Allez, allez, vas-y mon garçon
Давай, давай, давай, мой мальчик.
Mais rien n'y fait
Но с этим ничего не поделаешь
Rien ne s'estompe
Ничто не исчезает
Un peu plus tard, pour réduire les effets
Чуть позже, чтобы уменьшить эффект
Il se cachera pour faire des pompes
Он будет прятаться, чтобы отжиматься
On lui a tellement dit:
Мы так много ей сказали:
"Faut pas forcer la main des filles
"Не надо принуждать девушек к рукам
Il faut les protéger"
Их нужно защищать".
Qu'à l'heure de faire l'amour,
Только во время занятий любовью,
Il réalise qu'en fait, c'est lui l'objet?
Он понимает, что на самом деле это он?
Alors toujours bouche contre bouche
Так что всегда рот в рот
Touche contre couché
Касание против лежа
Elle se débrouille pour que ses yeux sur ses seins viennent loucher
Она справляется с этим так, что ее глаза на ее груди начинают щуриться
Elle retire son soutien-gorge après qu'il ait tout tenté
Она снимает лифчик после того, как он все перепробовал
Tout entier dévoué à une seule cause
Все целиком посвящено одному делу
Il regrettera le temps des toges
Он пожалеет о времени тоги
Parce que là, c'est compliqué
Потому что здесь все сложно
De retirer à une seule main, ce genre de choses
Снимать одной рукой, такие вещи
Les chaussettes aussi c'est vrai, c'est le passage délicat
Носки тоже, это правда, это деликатный переход
Elle y arrive qu'avec les pieds
Она добивается этого только ногами
Mais lui il y arrive pas
Но ему не
C'est l'aventure et c'est laborieux
Это приключение, и оно трудоемкое
Mais c'est le temps et sa cambrure qu'ils tiennent dans leur petit jeu
Но именно время и его изгиб они держат в своей маленькой игре
Maintenant qu'on en est là, sous les draps
Теперь, когда мы здесь, под простынями
Le reste n'est d'animal
Остальное животных
Elle sera courageuse, il fera tout pour qu'elle n'ait pas mal
Она будет смелой, он сделает все, чтобы ей не было больно
Il a les yeux plus ouverts que jamais
У него глаза открылись как никогда
Oh... pourtant c'est le noir complet
О ... Тем не менее, это полный черный цвет
Deux fois en dessous, trois fois au-dessus
Два раза ниже, три раза выше
Elle pense à sa soeur qui l'a fait
Она думает о своей сестре, которая сделала это
Elle se dit qu'elle, ça y est
Она говорит себе, что это она.
Elle constate qu'il ne tremble plus
Она замечает, что он больше не дрожит





Авторы: PAULO CESAR PAULINHO DA VIOLA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.