Текст и перевод песни Nara Leão - Além Do Horizonte
Além Do Horizonte
Beyond the Horizon
Além
do
horizonte
deve
ter
.
Beyond
the
horizon,
there
must
be.
Algum
lugar
bonito
pra
viver
em
paz
Some
beautiful
place
to
live
in
peace
Onde
eu
possa
encontrar
a
natureza
Where
I
can
find
nature
Alegria
e
felicidade
com
certeza
Joy
and
happiness
for
sure
Lá
nesse
lugar
o
amanhecer
é
lindo
In
that
place,
the
sunrise
is
beautiful
Com
flores
festejando
mais
um
dia
que
vem
vindo
With
flowers
celebrating
another
day
coming
Onde
a
gente
pode
se
deitar
no
campo
Where
we
can
lie
in
the
field
Se
amar
na
relva
escutando
o
canto
dos
pássaros
Making
love
on
the
grass,
listening
to
the
birds
sing
Aproveitar
a
tarde
sem
pensar
na
vida
Enjoy
the
afternoon
without
thinking
about
life
Andar
despreocupado
sem
saber
a
hora
de
voltar
Walking
carefree,
not
knowing
when
to
return
Bronzear
o
corpo
todo
sem
censura
Sunbathing
all
over
without
censorship
Gozar
a
liberdade
de
uma
vida
sem
frescura
Enjoying
the
freedom
of
a
life
without
fuss
Se
você
não
vem
comigo
tudo
isso
vai
ficar
If
you
don't
come
with
me,
all
this
will
remain
No
horizonte
esperando
por
nós
dois
On
the
horizon,
waiting
for
the
both
of
us
Se
você
não
vem
comigo
nada
disso
tem
valor
If
you
don't
come
with
me,
none
of
this
has
value
De
que
vale
o
paraíso
sem
o
amor
What's
the
point
of
paradise
without
love
Além
do
horizonte
existe
um
lugar
Beyond
the
horizon,
there's
a
place
Bonito
e
tranqüilo
Beautiful
and
tranquil
Pra
gente
se
amar
For
us
to
love
each
other
Além
do
horizonte
deve
ter
Beyond
the
horizon,
there
must
be
Algum
lugar
bonito
pra
viver
em
paz
Some
beautiful
place
to
live
in
peace
Onde
eu
possa
encontrar
a
natureza
Where
I
can
find
nature
Alegria
e
felicidade
com
certeza
Joy
and
happiness
for
sure
Lá
nesse
lugar
o
amanhecer
é
lindo
In
that
place,
the
sunrise
is
beautiful
Com
flores
festejando
mais
um
dia
que
vem
vindo
With
flowers
celebrating
another
day
coming
Onde
a
gente
pode
se
deitar
no
campo
Where
we
can
lie
in
the
field
Se
amar
na
relva
escutando
o
canto
dos
pássaros
Making
love
on
the
grass,
listening
to
the
birds
sing
Aproveitar
a
tarde
sem
pensar
na
vida
Enjoy
the
afternoon
without
thinking
about
life
Andar
despreocupado
sem
saber
a
hora
de
voltar
Walking
carefree,
not
knowing
when
to
return
Bronzear
o
corpo
todo
sem
censura
Sunbathing
all
over
without
censorship
Gozar
a
liberdade
de
uma
vida
sem
frescura
Enjoying
the
freedom
of
a
life
without
fuss
Se
você
não
vem
comigo
tudo
isso
vai
ficar
If
you
don't
come
with
me,
all
this
will
remain
No
horizonte
esperando
por
nós
dois
On
the
horizon,
waiting
for
the
both
of
us
Se
você
não
vem
comigo
nada
disso
tem
valor
If
you
don't
come
with
me,
none
of
this
has
value
De
que
vale
o
paraíso
sem
amor
What's
the
point
of
paradise
without
love
Além
do
horizonte
existe
um
lugar
Beyond
the
horizon,
there's
a
place
Bonito
e
tranqüilo
Beautiful
and
tranquil
Pra
gente
se
amar
For
us
to
love
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteves Erasmo, Nascimento Carlos Roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.