Nara Leão - Carcará - перевод текста песни на немецкий

Carcará - Nara Leãoперевод на немецкий




Carcará
Carcará
Carcará .
Carcará.
Pega, mata e come
Fängt, tötet und frisst
Carcará
Carcará
Num vai morrer de fome
Wird nicht vor Hunger sterben
Carcará
Carcará
Mais coragem do que home
Mehr Mut als ein Mann
Carcará
Carcará
Pega, mata e come
Fängt, tötet und frisst
Carcará
Carcará
no sertão
Dort im Sertão
É um bicho que avoa que nem avião
Ist ein Tier, das fliegt wie ein Flugzeug
É um pássaro malvado
Ist ein böser Vogel
Tem o bico volteado que nem gavião
Hat einen gekrümmten Schnabel wie ein Habicht
Carcará
Carcará
Quando roça queimada
Wenn er ein verbranntes Feld sieht
Sai voando e cantando,
Fliegt er los und singt,
Carcará
Carcará
Vai fazer sua caçada
Wird seine Jagd machen
Carcará come inté cobra queimada
Carcará frisst sogar verbrannte Schlangen
Mas quando chega o tempo da invernada
Aber wenn die Regenzeit kommt
O sertão não tem mais roça queimada
Gibt es im Sertão keine verbrannten Felder mehr
Carcará mesmo assim num passa fome
Carcará leidet trotzdem keinen Hunger
Os burrego que nasce na baixada
Die Lämmer, die im Tal geboren werden
Carcará
Carcará
Pega, mata e come
Fängt, tötet und frisst
Carcará
Carcará
Num vai morrer de fome
Wird nicht vor Hunger sterben
Carcará
Carcará
Mais coragem do que home
Mehr Mut als ein Mann
Carcará
Carcará
Pega, mata e come
Fängt, tötet und frisst
Carcará é malvado, é valentão
Carcará ist böse, ist ein Raufbold
É a águia de do meu sertão
Ist der Adler dort aus meinem Sertão
Os burrego novinho num pode andá
Die jungen Lämmer können nicht laufen
Ele pega o umbigo inté matá
Er packt sie am Nabel, bis er sie tötet
Carcará
Carcará
Pega, mata e come
Fängt, tötet und frisst
Carcará
Carcará
Num vai morrer de fome
Wird nicht vor Hunger sterben
Carcará
Carcará
Mais coragem do que home
Mehr Mut als ein Mann
Carcará
Carcará





Авторы: Joao Do Vale, Jose Candido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.