Текст и перевод песни Nara Leão - Pai e Filho (Father and Son)
Pai e Filho (Father and Son)
Father and Son
É
tão
cedo
pra
partir,
.
It's
so
soon
to
leave,
Devagar,
não
se
apresse
Take
it
slow,
don't
hurry
Nessa
idade
você
tem
At
your
age
you
have
Tanta
coisa
que
aprender
So
much
still
to
learn
Ache
a
moça
dos
seus
sonhos
Find
the
woman
of
your
dreams
Monte
um
lar
e
um
negócio
Establish
a
home
and
a
business
Como
eu
fiz
e
eu
sou
velho
Like
I
did,
and
I
am
old
Eu
já
fui
como
você
I
was
once
like
you
E
sei
bem
que
é
da
idade
And
I
know
that
it's
the
age
Se
iludir
com
o
sonho
de
um
mundo
irreal
To
delude
yourself
with
the
dream
of
an
unreal
world
Mas
pense
um
pouco,
no
futuro
But
think
a
little,
about
the
future
Pense
em
tudo
que
hoje
tem
Think
of
all
that
you
have
today
Pois
o
sonho
se
acaba
For
the
dream
will
end
E
você
vai
ficar
só
And
you
will
be
alone
Como
posso
lhe
explicar
How
can
I
explain
it
to
you
Quando
eu
tento
ele
não
quer
ouvir
When
I
try
he
doesn't
want
to
listen
Volta
mesma,
é
sempre
a
mesma
It
always
comes
around
again,
the
same
Desde
o
dia
que
aprendi
a
falar
Since
the
day
I
learned
to
speak
Só
faço
ouvir
vocês
I
have
only
listened
to
you
Mas
agora
descobri
But
now
I
have
discovered
Que
há
um
caminho
e
devo
ir
That
there
is
a
way
and
I
must
go
Adeus,
eu
vou
partir
Goodbye,
I'm
leaving
Adeus,
adeus,
adeus
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Eu
sei
que
tenho
que
decidir
sozinho
I
know
that
I
have
to
decide
for
myself
É
tão
cedo
pra
partir
It's
so
soon
to
leave
Sente
um
pouco
e
reflita
Sit
down
for
a
while
and
reflect
Nessa
idade
você
tem
At
your
age
you
have
Tanta
coisa
a
realizar
So
much
to
achieve
Ache
a
moça
dos
seus
sonhos
Find
the
woman
of
your
dreams
Monte
um
lar
e
um
negócio
Establish
a
home
and
a
business
Como
eu
fiz
e
eu
sou
velho
Like
I
did,
and
I
am
old
Não
vá,
não
vá
Don't
go,
don't
go
Você
vai
ter
que
decidir
sozinho
You
will
have
to
decide
for
yourself
Sofri
tanto
pra
guardar
I
have
suffered
so
much
to
keep
Sempre
em
mim
tudo
em
que
acreditei
Always
within
me
everything
I
believed
in
Me
doia,
mas
dói
mas
se
enganar
It
hurts
me,
but
it
hurts
more
to
deceive
myself
Vocês
pensam
que
me
entende
You
think
you
understand
me
Mas
é
sempre
de
vocês,
que
vocês
falam
But
it
is
always
of
yourselves,
of
yourselves
that
you
speak
Mas
agora
descobri
But
now
I
have
discovered
Que
há
um
caminho
e
devo
ir
That
there
is
a
way
and
I
must
go
Adeus,
eu
vou
partir
Goodbye,
I'm
leaving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Islam, Francisco Appolonio Teixeira De Oliveira, Renato Teixeira De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.