Текст и перевод песни Naragâh - Sahtekarlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sizi
gidi
sahtekarlar
You
goddamn
liars
(Sahtekar,
sahtekar)
(Liars,
liars)
Kaç
paranız
var
How
much
money
do
you
have?
Git
yalanı
sat
başkalarına
Go
sell
your
lies
to
others
Biz
tokuz
bak
We're
full,
look
Bedelini
ödemediğimiz
tek
satır
bile
yok
We
haven't
paid
a
single
line
we
haven't
earned
Biz
belediye,
siz
kaçak
kat
We're
the
city,
you're
the
squatters
Sizi
gidi
yalancılar
You
goddamn
liars
(Sahtekar,
sahtekar)
(Liars,
liars)
Kaç
yalanın
var
How
many
lies
do
you
have?
Git
yalanı
sat
başkalarına
Go
sell
your
lies
to
others
Biz
tokuz
bak
We're
full,
look
Bedelini
ödemediğimiz
tek
satır
bile
yok
We
haven't
paid
a
single
line
we
haven't
earned
Rap
bize
anamızın
ak
sütü
gibi
helal
Rap
is
as
pure
to
us
as
my
mother's
breast
milk
Boynunuzda
tasma
You
have
a
leash
around
your
neck
Sahibin
temasta
Your
owner
is
in
touch
Elimde
dev
aslar
I
have
ace
cards
in
my
hands
Gavatlar
telaşta
The
fools
are
in
a
hurry
Keyfimiz
oynaşta
We're
having
fun
Bizle
aşık
atmak
akıl
işi
değil
It's
not
wise
to
mess
with
us
En
güzeli
bulaşma
piç
It's
best
not
to
get
involved,
you
scum
Dilim
bir
silah,
ucunda
siz
My
tongue
is
a
weapon,
you
are
its
point
Yetenek
işi
bu,
kudurma
it
This
is
talent,
don't
get
mad,
you
dog
Yaza
yaza
bitireceğim
I'll
write
and
write
until
I'm
finished
Kendi
cebi
dışında
her
cebe
elini
sokan
bu
tipleri
With
these
types
who
stick
their
hands
into
every
pocket
except
their
own
Yeni
anlıyorum
kendisi
değil
sahibi
kuduzmuş
bu
itlerin
I'm
just
realizing
that
it's
not
them,
but
their
owners
who
are
rabid
Övünecek
taraf
üretsin
size
13
yaş
altı
kitleniz
Your
audience
under
13
should
produce
something
to
be
proud
of
Bunlar
bir
taraf,
biz
bir
taraf
They
are
one
side,
we
are
another
Açılıyor
bin
paravan
A
thousand
fronts
are
opening
up
Bunları
bile
bile
devam
ettirir
kitle
daha
The
crowd
still
continues,
knowing
full
well
Bunların
saltanatını
Their
reign
Yalanlarınızı
gidin
dümbüklere
pazarlayın
Go
sell
your
lies
to
the
fools
Sizin
vasatlığınızı
kalem
değil
Your
mediocrity
is
not
rescued
by
a
pen
Anca
kurtarıyor
bilgisayar
Only
a
computer
saves
you
(Kurtarıyor
bilgisayar)
(Saves
you
on
the
computer)
Sizi
gidi
sahtekarlar
You
goddamn
liars
(Sahtekar,
sahtekar)
(Liars,
liars)
Kaç
paranız
var
How
much
money
do
you
have?
Git
yalanı
sat
başkalarına
Go
sell
your
lies
to
others
Biz
tokuz
bak
We're
full,
look
Bedelini
ödemediğimiz
tek
satır
bile
yok
We
haven't
paid
a
single
line
we
haven't
earned
Biz
belediye,
siz
kaçak
kat
We're
the
city,
you're
the
squatters
Sizi
gidi
yalancılar
You
goddamn
liars
(Sahtekar,
sahtekar)
(Liars,
liars)
Kaç
yalanın
var
How
many
lies
do
you
have?
Git
yalanı
sat
başkalarına
Go
sell
your
lies
to
others
Biz
tokuz
bak
We're
full,
look
Bedelini
ödemediğimiz
tek
satır
bile
yok
We
haven't
paid
a
single
line
we
haven't
earned
Rap
bize
anamızın
ak
sütü
gibi
helal
Rap
is
as
pure
to
us
as
my
mother's
breast
milk
"Sürtüğüm
var
eaay"
"I
have
a
girlfriend,
eaay"
"Silah
patlatırım
eaaay"
"I'll
fire
a
gun,
eaaay"
"Skrtt,
skrtt"
"Skrtt,
skrtt"
Dur
dur,
başka
ne
vardı
Wait,
wait,
what
else
was
there
"Paramız
var
moruk"
"We
have
money,
brother"
Ürkek
ürkek
tavırlar
Timid,
timid
manners
Denize
düştün
gel
yılanımızı
sıvazla
You
fell
into
the
sea,
come
pet
our
snake
Devrin
Ceza'sı
biziz,
karşımızdaysa
Kıraç'lar
We
are
the
Ceza
of
our
time,
if
you
are
against
us,
you
are
against
the
Kıraç'lar
Ellerim
AK-47,
kalemimse
nişangâh
My
hands
are
AK-47s,
my
pen
is
a
sight
Sana
ne
diyebilirim
ki
ben
What
can
I
say
to
you?
Bu
yaşa
kadar
gelip
edinememişsen
bir
dava
If
you
haven't
found
a
cause
by
this
age
Tracklerde
kusun
bana
kin
Spit
your
hatred
on
the
tracks
Yemin
ederim
elimin
ardını
yer
I
swear,
I'll
eat
the
back
of
my
hand
Marka
takıntılı
yavşaklar
Brand-obsessed
jerks
Çare
bulamazsınız
kaçmakla
You
can't
escape
this
Bizimkine
tartılar
değil,
kantarlar
We
don't
weigh
things
with
scales,
we
weigh
them
with
scales
Tek
mangam
bile
yarmakta
cephenizi
Even
one
of
my
gangs
is
enough
to
break
through
your
front
Şimdi
sakin
ol,
yoksa
Now
be
calm,
or
else
"Kırarım
belini
he,
antilop"
"I'll
break
your
back,
hey,
antelope"
Sizi
gidi
sahtekarlar
You
goddamn
liars
(Sahtekar,
sahtekar)
(Liars,
liars)
Kaç
paranız
var
How
much
money
do
you
have?
Git
yalanı
sat
başkalarına
Go
sell
your
lies
to
others
Biz
tokuz
bak
We're
full,
look
Bedelini
ödemediğimiz
tek
satır
bile
yok
We
haven't
paid
a
single
line
we
haven't
earned
Biz
belediye,
siz
kaçak
kat
We're
the
city,
you're
the
squatters
Sizi
gidi
yalancılar
You
goddamn
liars
(Sahtekar,
sahtekar)
(Liars,
liars)
Kaç
yalanın
var
How
many
lies
do
you
have?
Git
yalanı
sat
başkalarına
Go
sell
your
lies
to
others
Biz
tokuz
bak
We're
full,
look
Bedelini
ödemediğimiz
tek
satır
bile
yok
We
haven't
paid
a
single
line
we
haven't
earned
Rap
bize
anamızın
ak
sütü
gibi
helal
Rap
is
as
pure
to
us
as
my
mother's
breast
milk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naragâh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.