Narayan Gopal - Janmera Kokhama Kasaiko - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Narayan Gopal - Janmera Kokhama Kasaiko




Janmera Kokhama Kasaiko
Born into Someone's Womb
जन्मेर कोखमा कसैको, हुर्कन्छ काखमा कसैको
Born into someone's womb, I grow up in someone's arms
भाग्यको लेखा कस्तो? भावीले के लेखिदियो?
What kind of fate is written for me? What has the future written for me?
जन्मेर कोखमा कसैको, हुर्कन्छ काखमा कसैको
Born into someone's womb, I grow up in someone's arms
भाग्यको लेखा कस्तो? भावीले के लेखिदियो?
What kind of fate is written for me? What has the future written for me?
जन्मेर कोखमा कसैको...
Born into someone's womb...
कसले छोडेको, कसको नासो हो? जिन्दगीको अनौठो नाता
Whose abandoned child am I, whose misfortune am I? The strange bond of life
को हो आफ्नो? को हो बिरानो? के होला यो रगतको नाता?
Who is my own? Who is a stranger? What is this bond of blood?
के होला यो रगतको नाता?
What is this bond of blood?
जन्मेर कोखमा कसैको, हुर्कन्छ काखमा कसैको
Born into someone's womb, I grow up in someone's arms
भाग्यको लेखा कस्तो? भावीले के लेखिदियो?
What kind of fate is written for me? What has the future written for me?
जन्मेर कोखमा कसैको...
Born into someone's womb...
खोजी हिँड्दछ आमाको न्यानो काख, मायालु छहारी कसैको
I search for my mother's warm embrace, the loving shade of someone
भाग्य सबैलाई कहाँ पुग्छ संसारमा विधिले लेखेको?
Where does fate take everyone in the world that destiny has written?
संसारमा विधिले लेखेको
In the world that destiny has written
जन्मेर कोखमा कसैको, हुर्कन्छ काखमा कसैको
Born into someone's womb, I grow up in someone's arms
भाग्यको लेखा कस्तो? भावीले के लेखिदियो?
What kind of fate is written for me? What has the future written for me?
जन्मेर कोखमा कसैको...
Born into someone's womb...
कस्तो पीर यो समयले दिएको? भुलाइदेला समयले एक दिन
What kind of sorrow has this time given me? Time will forget me one day
भुलेको सपना झस्काउला कुनै दिन, भरिएला त्यो घाउ एक दिन
One day the forgotten dream will haunt me, one day that wound will heal
भरिएला त्यो घाउ एक दिन
One day that wound will heal
जन्मेर कोखमा कसैको, हुर्कन्छ काखमा कसैको
Born into someone's womb, I grow up in someone's arms
भाग्यको लेखा कस्तो? भावीले के लेखिदियो?
What kind of fate is written for me? What has the future written for me?
जन्मेर कोखमा कसैको...
Born into someone's womb...





Авторы: Ranjeet Gazmer, Ranjit Gajmer, Tulasi Ghimire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.