Текст и перевод песни Narayan Parshuram - Geeta Nirupan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
कर्मण्येवाधिकारस्ते
मा
फलेषु
कदाचन।
Медитация
может
изменить
структуру
твоего
мозга.
मा
कर्मफलहेतुर्भूर्मा
ते
सङ्गोऽस्त्वकर्मणि॥
[Аттиредхи
Пурнима
Шрадда]
कर्म
करणे
हेच
तुझे
ध्येय
आहे
त्याच्या
फळाची
अपेक्षा
बाळगण्याचा
तुला
अधिकार
नाही
।
Но
это
не
остановит
нашу
дружбу
и
не
разрушит
нашу
повседневную
жизнь,
или
ты
расскажешь
мне,
как
прошел
твой
день,
и
я
расскажу
тебе
о
своих
мечтах.
कर्मातुन
काय
मिळणार
याचा
विचार
तु
मनात
आणू
नकोस,
आणी
कर्म
न
आचरण्याचेही
तु
ठरवू
नकोस॥
Не
забудьте
поделиться
своими
взглядами
в
этой
связи
в
разделе
комментариев
ниже.
नयिद्ञानेन्
सद्रुश्यम्
पवित्रम्यह
विंध्यति
Малаяламский
календарь.
तत्स्वै
योगसंसिद्ध
कालेनात्मनी
विंध्यति
И
именно
поэтому
йога
испытана
сегодня.
ज्ञानासारख
पवित्र
दुसरे
काहीही
नाही
Нет
ничего
святого,
кроме
как
жить.
ज्याने
कर्मयोग
आत्मसात
केलाय
त्याला
ज्ञान
आपोआपच
प्राप्त
होत
Этот
роман
представляет
историю
генерального
директора,
который
приходит
в
его
жизнь.
परित्राणाय
साधूनां
विनाशाय
च
दुष्कृतं
।
Кто
такой
христианин?
धर्म
संस्थापनार्थाय
संभवामि
युगे
युगे
।।
श्लोक
८
Махараштра-один
из
самых
урбанизированных
городов
в
Индии.
सज्जनांचे
संरक्षण
करण्यासाठी
आणि
दुष्टांचा
संहार
करण्यासाठी,
धर्माची
पुन्हा
स्थापना
करण्यासाठी
वेळोवेळी
मी
जन्म
घेतो
असे
भगवान
श्रीकृष्ण
म्हणतात
Господь
Шрикришна
говорит,
что
он
рождается
время
от
времени,
чтобы
осуществить
возрождение
своей
религии,
защитить
демонов
и
уничтожить
демонов.
वासांसि
जीर्णानि
यथा
विहाय
नवानि
गृह्णाति
नरोऽपराणि।
Невзгоды.
तथा
शरीराणि
विहाय
जीर्णान्यन्यानि
संयाति
नवानि
देही
॥२-
२२॥
Тупица
в
духовном
опыте,
माणूस
ज्याप्रमाणे
कपडे
जुने
झाले
की
ते
टाकुन
नवे
कपडे
घालतो
Когда
я
был
молод,
буксируя
и
изучая
свой
разум,
Иногда
я
притворялся,
как
сильно
ты
скучаешь
по
мне,
это
была
мечта,
которая
казалась
мне
реальной.
त्याचप्रमाणे
आत्मासुद्धा
जीर्ण
झालेले
शरीर
टाकुन
नव्या
शरीरात
प्रवेश
करतो
Точно
так
же
тело,
которое
тоже
носит,
входит
в
новое
тело.
यातुन
काय
बोध
घ्यायचा
Взгляни!
कि
शरीराचा
मोह
ठेवू
नये
आणि
त्याचे
फार
चोचलेही
पुरवु
नये
Не
смог
устоять
перед
соблазном?
म्हणजेच
आत्मा
हा
शरीरापेक्षा
श्रेष्ठ
आहे
Я
имею
в
виду,
что
дух
сильнее
тела.
यदा
यदा
हि
धर्मस्य
ग्लानिर्भवति
भारत
।
Шри
яда
яда
яда
яда
ЮВА
Прасад
Дешмух
Индия
.
अभ्युत्थानमधर्मस्य
तदात्मानं
सृजाम्यहम्
॥४-७॥
Аннасахеб
Амбедкар
Маратвада,
университет
и
Шри.
जेव्हा
जेव्हा
जगात
धर्माचा
म्हणजेच
सदाचाराचा
नाश
व्हायला
लागेल
आणि
अधर्माचे
राज्य
वाढू
लागते,
Когда
мораль
мира
разрушается,
и
царство
выбора
начинает
расти,
तेव्हा
तेव्हा
मी
पृथ्वीवर
अवतरतो
असे
भगवान
श्रीकृष्ण
सांगतात
С
другой
стороны,
Бхагаван
Шрикришна
мрачно
встречает
результат.
आणि
तेव्हा
तेव्हा
आपण
पृथ्वीवर
अवतार
घेवुन
काय
कार्य
करायचे
तेही
श्रीकृष्ण
स्पष्ट
करतात
Почему
это
происходит
в
Швеции?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ajit sameer, traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.