Narco - Ahí Fuera (Vive Satanás) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Narco - Ahí Fuera (Vive Satanás)




Ahí Fuera (Vive Satanás)
Out There (Long Live Satan)
En este día solo me ha traído mierda
This day has only brought me shit
Ahí no se me ha perdido na en esa fiesta
There I will not have lost at that party
Estan preguntando por mi ahi fuera, cierra las ventanas y las puertas
They are asking about me out there, close the windows and doors
Intente salir y penensé que me moría
I tried to leave and thought I was going to die
Me se las paredes de memoria
I know these walls by heart
Llevo 25 años sin salir ahí fuera
I have been 25 years without going out there
Y aquí se acaba la historia
And here the story ends
Iba andando por la calle
I was walking down the street
Y miraba de reojo (hijos de puta)
And I was looking sideways (sons of bitches)
Siento que esta época a no me pertenece
I feel like this time does not belong to me
Estaba rodeado de inmundicia y de gentuza
I was surrounded by filth and riff-raff
Creo que aquí sobra gente
I think there are too many people here
(...)
(...)
Soy como un hermitaño urbanita
I am like an urban hermit
Pidiendo entre cuatro paredes justicia
Asking for justice in four walls
Ahí fuera yo no puedo estar
I can't be out there
Ahí fuera empiezo a sudar
Out there I start to sweat
Ahí fuera hay que respirar
Out there you have to breathe
Ahí fuera vive Satanás
Out there lives Satan
Atrincherado en este agujero protegiéndome de los extraños
Entrenched in this hole protecting myself from strangers
En este agujero protegiéndome de los extraños no duermo
In this hole protecting myself from strangers I do not sleep
Cocaina y café en el termo
Cocaine and coffee in the thermos
De lo que pasa fuera no me entero pero dentro pasa lo que yo quiero
I do not know what is happening outside but inside what I want happens
Corto de aliento y largo de ofensa
Short of breath and long on offense
Pienso en mi madre y rezo por ella
I think of my mother and pray for her
Alma de fuego machrtes y vela
Soul of fire, machetes, and candles
La solución es un
The solution is a
Dentro seguro, fuera un calvario
Inside, safe, outside, a Calvary
Me siento alejado de la humanidad
I feel alienated from humanity
(Estribillo)
(Chorus)
Y ya llego el momento
And the moment has come
No queda tiempo para arrepentimiento
There is no time left for regret
Voy buscando el descanso eterno
I am looking for eternal rest
Nos veremos en el cielo o en el infiweno
We will see each other in heaven or in hell
Padre Nuestro
Our Father
Dice esa gente por mi sufrimiento
Those people say for my suffering
Padre Nuestro
Our Father
Que caiga tu ira sobre todos ellos porque se lo merecen, que son unos cerdos
May your wrath fall on them all because they deserve it, because they are pigs
Por eso me fui muy lejos porque antes de seguir aquí prefiero estar muerto
That is why I went far away because before continuing here I prefer to be dead
Padre nuestro
Our Father
(Estribillo)
(Chorus)





Авторы: Narco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.