Narco - Chispazo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Narco - Chispazo




Chispazo
Spark
De-de-de-de-de-de-de-de-de desfasando
De-de-de-de-de-de-de-de-de losing control
De-de-de-de-de-de-de-de-de desfasando
De-de-de-de-de-de-de-de-de losing control
Cuántos de tus compis se han queda′o majarones
How many of your buddies have become vegetables?
Con una paguita antes cogían guita, ahora solo cogen moscones
With a small allowance, they used to get cash, now they only catch flies
Cuántos se han queda'o mongolos con los vacilones
How many have become idiots with the fooling around?
Tanto pasaíto antes movían chita ahora siempre de vacaciones
So much partying, they used to move dope, now they're always on vacation
¿Dónde está la línea, si la cruzas ya no hay vuelta?
Where is the line, if you cross it there's no turning back?
Mira a tus amigos, están en la parra, quien será el siguiente en petar
Look at your friends, they're high as a kite, who will be the next to crash?
Porque to′ lo bueno desde siempre ha hecho mierda
Because everything good has always been shit
Todo por la fiesta, si es lo que te gusta, muere con las botas puestas
All for the party, if that's what you like, die with your boots on
Se lo metía to', to' le sentaba bien
He used to do it all, everything suited him well
Un día le dio un chispazo y se fue para no volver
One day he got a spark and left, never to return
Ahora va por la calle escuchando decir
Now he walks down the street hearing them say
Le dicen "el cogi′o" pero él vive feliz
They call him "the crazy one" but he lives happily
Después de mil pasotes él seguía siendo el mismo
After a thousand trips, he was still the same
Él era muy duro, le picó la chorla y ahora sa′ queda'o en el limbo
He was very tough, the drug got to him and now he's left in limbo
Su cerebro entró en barrena y ahora cataclismo
His brain went into a tailspin and now it's a cataclysm
Cerrando los ojos, oye el musicón y solo tiene que seguir el ritmo
Closing his eyes, he hears the music and just has to follow the rhythm
Entró en un túnel de colores y felicidad
He entered a tunnel of colors and happiness
Ha cambiado mucho, ahora es buena gente, antes nos caía fatal
He has changed a lot, now he's a good person, before we hated him
No creo que regrese jamás a esta realidad
I don't think he'll ever return to this reality
Él está contento con su paranoia, no volverá nunca más
He is happy with his paranoia, he will never come back
Se lo metía to′, to' le sentaba bien
He used to do it all, everything suited him well
Un día le dio un chispazo y se fue para no volver
One day he got a spark and left, never to return
Ahora va por la calle escuchando decir
Now he walks down the street hearing them say
Le dicen "el cogi′o" pero él vive feliz
They call him "the crazy one" but he lives happily
Se lo metía to', to′ le sentaba bien
He used to do it all, everything suited him well
Un día le dio un chispazo y se fue para no volver
One day he got a spark and left, never to return
Ahora va por la calle escuchando decir
Now he walks down the street hearing them say
Le dicen "el cogi'o" pero él vive feliz
They call him "the crazy one" but he lives happily
Sale a la puta puerta con los cascos puertos
He goes out the damn door with his headphones on
Si le quitas la música se pone violento
If you take away his music, he gets violent
La vieja pilla grifa pa' que esté contento
The old lady gets weed to keep him happy
Fuma′o en un banquito fuma tiro esquizofrénico
Smoked on a bench, he smokes a schizophrenic shot
Prende un cigarro con la colilla de otro
He lights a cigarette with the butt of another
Se muerde la uñas cree que tiene piojos
He bites his nails, thinks he has lice
Pom, pom, pom, este tío está muy loco
Pom, pom, pom, this guy is crazy
¡Se le cae la baba!, ¡se le caen los mocos!
His drool is falling!, his snot is falling!
Va a hacer la compra de la mano de la madre
He's going shopping hand in hand with his mother
"Mira al cruzar mi niño, no sea que te maten"
"Look when you cross, my child, lest they kill you"
Van como locos, le dice sonriendo
They go like crazy, she tells him smiling
Loco te has queda′o, por lo que estaba' consumiendo
You've gone crazy, from what you were consuming
Míralo, míralo, mira cómo se queda, mirando las nubes y la carretera
Look at him, look at him, look how he stays, looking at the clouds and the road
′Ira 'ira ′ira
'Ira 'ira 'ira
Coño, mami no se entera
Damn, mommy doesn't notice
Se ha queda'o cuelgue como una regadera
He's been left hanging like a watering can
De la′o, de la'o, de la'o, le han da′o
Sideways, sideways, sideways, they've hit him
Le han da′o, le han da'o, le han da′o
They've hit him, they've hit him, they've hit him
De la'o, de la′o, de la'o, le han da′o
Sideways, sideways, sideways, they've hit him
Le han da'o, le han da'o, le han da′o
They've hit him, they've hit him, they've hit him
¡Chispazo!
Spark!
De la′o, de la'o, de la′o, le han da'o
Sideways, sideways, sideways, they've hit him
Le han da′o, le han da'o, le han da′o
They've hit him, they've hit him, they've hit him
De la'o, de la'o, de la′o, le han da′o
Sideways, sideways, sideways, they've hit him
Le han da'o, le han da′o, le han da'o
They've hit him, they've hit him, they've hit him
¡Chispazo!
Spark!





Авторы: Narco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.