Текст и перевод песни Narco - Lo Peor del Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Peor del Barrio
The Worst in the Neighborhood
Todos
nos
criamos
juntos
en
la
misma
calle
We
all
grew
up
together
on
the
same
street
A
los
doce
ya
hacíamos
cosas
pa'
los
mayores
At
twelve,
we
were
already
doing
things
for
the
older
kids
Sentados
en
los
banquitos,
dabamos
agua
del
parque
Sitting
on
the
benches,
we
gave
away
water
from
the
park
Primero
el
encarguito,
ya
queríamos
nuestra
parte
First
the
errand,
we
already
wanted
our
part
Primera
veces
de
este
lego,
primero
marrones
First
times
with
this
lego,
first
browns
El
respeto
lo
ganamos
a
base
de
cojones
We
earned
respect
with
cojones
Lo
hicimos
con
las
olas,
ya
nadie
los
hacen
We
did
it
with
the
waves,
nobody
does
them
anymore
Somos
lo
peor
del
barrio,
todos
nos
conoce
We're
the
worst
in
the
neighborhood,
everybody
knows
us
Este
negocio
es
pa'
locos
chomaos
This
business
is
for
crazy
men
Este
negocio
es
pa'
locos
This
business
is
for
crazy
people
Somos
los
que
manda,
los
reviente
el
mambo
We
are
the
ones
who
command,
who
rock
the
show
Si
abres
el
pico,
ya
te
has
equivocado
If
you
open
your
mouth,
you've
already
made
a
mistake
Si
abres
te
explotan
el
coco
If
you
open
it,
your
head
will
explode
No
abrimos
la
boca,
al
que
hable,
lo
callamo'
We
don't
open
our
mouths,
the
one
who
talks,
we
shut
him
up
Siempre
hemos
sido
lo
peor
del
barrio
We've
always
been
the
worst
in
the
neighborhood
Siempre
hemos
sido
lo
peor
del
barrio
We've
always
been
the
worst
in
the
neighborhood
Tenemos
los
que
snifan
We
have
those
who
sniff
Tenemos
los
que
fuman
We
have
those
who
smoke
Tenemos
escondite
pa'
corta
la
biruta
We
have
a
hiding
place
to
cut
the
biruta
Cambiamos
flores
por
chivato,
vigíla
tu
nuca
We
exchange
flowers
for
informants,
watch
your
neck
Digo
algo
de
nosotros
y
ahora
duerme
en
una
funda
I
say
something
about
us
and
now
you
sleep
in
a
bag
Siempre
operativo,
tapicho
en
la
jungla
Always
operational,
undercover
in
the
jungle
Todos
los
días
viviendo
en
una
ruleta
rusa
Every
day
living
in
a
Russian
roulette
Porque
esta
vida
es
solo
para
loco'
hijos
de
puta
Because
this
life
is
only
for
crazy
sons
of
bitches
Porque
esta
vida
es
solo
para
loco'
hijos
de
puta
Because
this
life
is
only
for
crazy
sons
of
bitches
Este
negocio
es
pa'
locos
chomaos
This
business
is
for
crazy
men
Este
negocio
es
pa'
locos
This
business
is
for
crazy
people
Somos
los
que
manda,
los
reviente
el
mambo
We
are
the
ones
who
command,
who
rock
the
show
Si
abres
el
pico,
ya
te
has
equivocado
If
you
open
your
mouth,
you've
already
made
a
mistake
Si
abres
te
explotan
el
coco
If
you
open
it,
your
head
will
explode
No
abrimos
la
boca,
al
que
hable,
lo
callamo'
We
don't
open
our
mouths,
the
one
who
talks,
we
shut
him
up
Siempre
hemos
sido
lo
peor
del
barrio
We've
always
been
the
worst
in
the
neighborhood
Siempre
hemos
sido
lo
peor
del
barrio
We've
always
been
the
worst
in
the
neighborhood
Este
negocio
es
pa'
locos
chomaos
This
business
is
for
crazy
men
Este
negocio
es
pa'
locos
This
business
is
for
crazy
people
Somos
los
que
manda,
los
reviente
el
mambo
We
are
the
ones
who
command,
who
rock
the
show
Si
abres
el
pico,
ya
te
has
equivocado
If
you
open
your
mouth,
you've
already
made
a
mistake
Si
abres
te
explotan
el
coco
If
you
open
it,
your
head
will
explode
No
abrimos
la
boca,
al
que
hable,
lo
callamo'
We
don't
open
our
mouths,
the
one
who
talks,
we
shut
him
up
Siempre
hemos
sido
lo
peor
del
barrio
We've
always
been
the
worst
in
the
neighborhood
Siempre
hemos
sido
lo
peor
del
barrio
We've
always
been
the
worst
in
the
neighborhood
Siempre
hemos
sido
lo
peor
del
barrio
We've
always
been
the
worst
in
the
neighborhood
Siempre
hemos
sido
lo
peor
del
barrio
We've
always
been
the
worst
in
the
neighborhood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Narco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.