Текст и перевод песни Nari & Milani & Maurizio Gubellini feat. Nicci - Vago (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vago (Radio Edit)
Странник (Радио Версия)
This
is
the
first
day
of
my
life
Это
первый
день
моей
жизни,
I
Swear
I
was
born
right
in
the
doorway
Клянусь,
я
родился
прямо
на
пороге,
I
went
out
in
the
rain
Я
вышел
под
дождь,
Suddenly
everything
changed
Внезапно
все
изменилось.
They′re
spreadin'
blankets
on
the
beach
Они
расстилают
одеяла
на
пляже.
Yours
is
the
first
face
that
I
saw
Твое
лицо
- первое,
что
я
увидел,
I
Think
I
was
blind
before
I
met
you
Думаю,
я
был
слеп,
пока
не
встретил
тебя.
I
don′t
know
where
I
am
Я
не
знаю,
где
я,
I
don't
know
where
I've
been
Я
не
знаю,
где
я
был,
But
I
know
where
I
want
to
go
Но
я
знаю,
куда
я
хочу
идти.
So
I
thought
I′d
let
you
know
Поэтому
я
решил
дать
тебе
знать,
That
these
things
take
forever
Что
такие
вещи
занимают
вечность,
I
especially
am
slow
Особенно
я
медлителен,
But
I
realized
that
I
need
you
Но
я
понял,
что
ты
мне
нужна,
And
I
wondered
if
I
could
come
home
И
я
подумал,
могу
ли
я
вернуться
домой.
I
remember
the
time
you
drove
all
night
Я
помню,
как
ты
ехала
всю
ночь,
Just
to
meet
me
in
the
morning
Только
чтобы
встретить
меня
утром.
And
I
thought
it
was
strange
И
я
подумал,
что
это
странно,
You
said
everything
changed
Ты
сказала,
что
все
изменилось,
You
felt
as
if
you
just
woke
up
Ты
чувствовала
себя
так,
будто
только
что
проснулась,
And
you
said,
И
ты
сказала:
This
is
the
first
day
of
my
life,
«Это
первый
день
моей
жизни,
I′m
Glad
I
didn't
die
before
I
met
you
Я
рада,
что
не
умерла,
прежде
чем
встретила
тебя.
But
now
I
don′t
care
I
could
go
anywhere
with
you
Но
теперь
мне
все
равно,
я
могу
поехать
куда
угодно
с
тобой,
And
I'd
probably
be
happy.
И,
наверное,
буду
счастлива».
So
if
you
wanna
be
with
me
Так
что,
если
ты
хочешь
быть
со
мной,
With
these
things
there′s
no
telling
С
такими
вещами
никогда
не
угадаешь,
We'll
just
have
to
wait
and
see
Нам
просто
нужно
подождать
и
посмотреть.
But
I′d
rather
be
working
for
a
paycheck
Но
я
лучше
буду
работать
за
зарплату,
Than
waiting
to
win
the
lottery
Чем
ждать
выигрыша
в
лотерею.
Besides
maybe
this
time
it's
different
Кроме
того,
может
быть,
на
этот
раз
все
по-другому,
I
mean
I
really
think
you
like
me...
Я
имею
в
виду,
я
действительно
думаю,
что
я
тебе
нравлюсь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony Haynes, Rosalia Taormina, Maurizio Zoffoli, Maurizio Gubellini
Альбом
Vago
дата релиза
27-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.