Nars - Otage - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nars - Otage




Le love était passionnel
Любовь была страстной
Le brouillard lui stationnaire
Сам туман неподвижен
Nos cœurs étaient cloisonnés
Наши сердца были разделены
La joie était prisonnière
Радость была в плену
Cupidon n'est qu'un saisonnier
Амур-это всего лишь сезонный период
Comment calmer toutes ces colères
Как успокоить весь этот гнев
Tes mots sont camisolés
Твои слова закованы в смирительную рубашку
À croire qu'on ne s'aime plus mais on se tolère
Поверить, что мы больше не любим друг друга, но терпим друг друга
Toutes ces choses que l'on se promet
Все те вещи, которые мы обещаем себе
Coup de foudre jour de tonnerre
Удар молнии в день грома
Un baiser sur le quai du tro-mé
Поцелуй на набережной ТРО-МЕ
Puis on se sépare sur un coup de nerf
А потом мы расстаемся по наитию
La vérité s'est terminée
Правда закончилась
C'est ce que je me disais à moi même
Вот что я говорил себе
Mais la vérité je suis piqué
Но правда в том, что я ужален
Je ne peux pas me passer d'elle ne serait ce qu'une semaine
Я не могу обойтись без нее хотя бы неделю
Puis on se rappelle
Потом мы вспоминаем
On se dit que ça en vaut la peine
Мы говорим себе, что это того стоит
Que dur serait la perte
Как тяжела была бы потеря
Mais vive est la plaie
Но да здравствует рана
Et le jour d'après
И на следующий день после этого
On est comme dans le jour d'après
Мы как на следующий день после этого
Fait on la guerre pour mieux faire la paix
Мы ведем войну, чтобы лучше заключить мир
Pour elle j'aurais gravi des montagnes
Ради нее я бы поднялся на горы
Elle etait devenue mon point d'ancrage
Она стала моей точкой опоры
Je me bousille mais grand bien m'en fasse
Я облажался, но меня это не волнует
Depuis le début elle a pris mon coeur en otage
С самого начала она держала мое сердце в заложниках
Mon coeur en otage
Мое сердце в заложниках
Puis vient la dispute de trop
Затем следует слишком много споров
l'amour fait naufrage
Там, где любовь терпит крушение
Dévastés après le cyclone
Разрушенные после циклона
Forcer de tourner nos pages
Заставлять переворачивать наши страницы
Un seul être vous manque et tout paraît dépeuplé
Вы скучаете только по одному существу, и все кажется безлюдным
Mon coeur devient ciment un appart vide démeublé
Мое сердце превращается в цемент, пустая квартира разрушена.
Je marche tout seul la pluie
Я иду один под дождем
La nuit porte conseil mais ne m'a pas aidée
Ночь дает советы, но не помогла мне
Y'a des mots qui vous brisent à vie
Есть слова, которые сломают вас на всю жизнь
J'aimerai te détester pour ne plus t'aimer
Я хотел бы возненавидеть тебя за то, что ты больше не любишь меня
Cette phrase tournait en boucle
Эта фраза крутилась по кругу
Comme un vieux 45 tours
Как старый 45 раундов
Même après les mots, les coups bas
Даже после слов удары ниже пояса
Quand je m'exprimais je disais nous
Когда я выступал, я говорил, что мы
On est parti trop loin pour tout gommer
Мы зашли слишком далеко, чтобы все испортить
C'est regrettable pour elle j'aurais tout donné
Это прискорбно для нее, я бы все отдал
Impossible de réparer les dégâts occasionnés
Невозможно устранить причиненный ущерб
Parfois j'y pense encore
Иногда я все еще думаю об этом
Une partie de moi-même et comme empoisonnée
Часть меня самого и как будто отравленная
Pour elle j'aurais gravi des montagnes
Ради нее я бы поднялся на горы
Elle etait devenue mon point d'ancrage
Она стала моей точкой опоры
Je me bousille mais grand bien m'en fasse
Я облажался, но меня это не волнует
Depuis le début elle a pris mon coeur en otage
С самого начала она держала мое сердце в заложниках
Mon coeur en otage
Мое сердце в заложниках





Авторы: Nars


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.