I
realize
the
screaming
pain
Ich
realisiere
den
schreienden
Schmerz,
Hearing
loud
in
my
brain
der
laut
in
meinem
Gehirn
widerhallt,
But
I'm
going
straight
ahead
aber
ich
gehe
geradewegs
vorwärts
With
the
scar
mit
der
Narbe.
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
So
am
I
Ich
auch.
忘れてしまえばいいいかんじなくなっちゃえばいいい
Es
wäre
gut,
wenn
ich
es
einfach
vergessen
könnte,
es
wäre
gut,
wenn
ich
es
einfach
nicht
mehr
fühlen
könnte.
すりむいたこころにふいたをしたんだ
Ich
habe
eine
Wunde
auf
meinem
abgeschürften
Herzen
verbunden.
傷ついたってへいきだろうもうイタミはナイからネ
Es
ist
in
Ordnung,
verletzt
zu
sein,
denn
es
gibt
keinen
Schmerz
mehr.
その足を聞き取りながらも
Während
ich
dieses
Geräusch
hörte,
みうしたった
verlor
ich
じぶんじしんが
mich
selbst.
おっとをたてて
Es
machte
ein
Geräusch
くずれていっった
und
brach
zusammen.
きずけば風の音だけが
Wenn
ich
mich
recht
erinnere,
war
nur
das
Geräusch
des
Windes
伝えに来た
gekommen,
um
es
mir
zu
sagen.
傷あとをたどって
Ich
folge
der
Spur
der
Narbe,
世界に押しつぶされてしまう前に
bevor
ich
von
der
Welt
erdrückt
werde.
おぼえてるかな?
Erinnerst
du
dich?
涙の空を
An
den
Himmel
der
Tränen.
あみいたみがきみのことをまもってくれた
Der
Schmerz,
den
ich
gespürt
habe,
hat
dich
beschützt.
そのイタミがいつも君をまもってるんだ
Dieser
Schmerz
beschützt
dich
immer,
meine
Liebe.
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
So
am
I
Ich
auch.
Оцените перевод
1 On The Road
2 The Mission
3 Rainy Day
4 Storm
5 MADARA
6 Sign
7 Boy Friends
8 Paradise
9 Doubt
10 Lee Dash Lee
11 My Home
12 Spiral
13 Hidden Face
14 Delusion
15 Dark Side
16 True Dream
17 Lost Memories
18 GAMA
19 Middle Age Attack!
20 Conflict
21 Fake Happiness
22 No Home
23 The Mask
24 Ghost Town
25 ROAD TO NINJA
26 I Wish
27 Bad Feeling
28 Breakdown
29 Behind The Mask
30 Clear Black Sea
31 Nine Tails vs Black Nine Tales
32 MADARA vs NARUTO
33 My Name
34 Thank You
35 Family
36 I'm Home
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.