Nas - Dedicated - перевод текста песни на немецкий

Dedicated - Nasперевод на немецкий




Dedicated
Gewidmet
Back by popular demand, it's Magic
Zurück aufgrund der großen Nachfrage, es ist Magic
Ded-, ded-, dedicated (yeah)
Gewi-, gewi-, gewidmet (yeah)
When Carlito was dying
Als Carlito im Sterben lag
He see the shadow of his girl dancing with the baby
Sah er den Schatten seiner Liebsten, wie sie mit dem Baby tanzte
Like, "Fuck it, it's my time"
So nach dem Motto: "Scheiß drauf, es ist meine Zeit"
But if God save me
Aber wenn Gott mich rettet
Maybe I'll erase any vice that could potentially bring harm to me
Vielleicht lösche ich jedes Laster aus, das mir möglicherweise schaden könnte
Before I make a move, I think about it karmically
Bevor ich einen Schritt mache, denke ich karmisch darüber nach
Everything come back like a boomerang
Alles kommt zurück wie ein Bumerang
I'm black as Paul Mooney slang
Ich bin schwarz wie Paul Mooney Slang
And all I pray for is health and a sustainable business
Und alles, wofür ich bete, ist Gesundheit und ein nachhaltiges Geschäft
And a faithful missus
Und eine treue Frau
I see a lot of people try to be who they ain't
Ich sehe viele Leute, die versuchen, jemand zu sein, der sie nicht sind
We don't want money that fit in the bag, we want the bank
Wir wollen kein Geld, das in die Tasche passt, wir wollen die Bank
Just to spread it around like icing on the cake
Nur um es zu verteilen wie Zuckerguss auf dem Kuchen
White tiger out the cage, Mike Tyson in '88
Weißer Tiger aus dem Käfig, Mike Tyson im Jahr '88
Dedicated like jack boys on Melrose
Engagiert wie Gangster am Melrose
Smash and grab, yo this world became a hellhole
Schnell rein und raus, diese Welt wurde zur Hölle
"Stay cool" is what I tell those, (word) youngins
"Bleib cool", sage ich diesen (Wort) Jünglingen
So they don't end up in jail clothes, c'mon
Damit sie nicht im Knast landen, komm schon
I dedicated my life, my life
Ich habe mein Leben gewidmet, mein Leben
Dedicated my life, my life (dedicated)
Habe mein Leben gewidmet, mein Leben (gewidmet)
I dedicated my, my, uh, uh (you know what that is? It's the inspiration)
Ich habe mein, mein, äh, äh (weißt du, was das ist? Es ist die Inspiration) gewidmet
Dedicated my (uh)
Habe mein (äh) gewidmet
Whole damn life
Mein ganzes verdammtes Leben
If I wanted to now I could live an old man life
Wenn ich wollte, könnte ich jetzt das Leben eines alten Mannes leben
Confronted with how the hood can use more funding
Konfrontiert damit, wie das Viertel mehr Förderung gebrauchen könnte
More budgets for more teachers
Mehr Budgets für mehr Lehrer
Financial literacy, more speeches
Finanzielle Bildung, mehr Reden
Chefs come cook for me
Köche kommen und kochen für mich
Look what it took for me
Schau, was es für mich gebraucht hat
The streets had its hooks in me
Die Straßen hatten mich in ihren Fängen
Yeah
Ja
People ask me what books to read
Leute fragen mich, welche Bücher ich lesen soll
Destruction of Black civilization, that's history
Zerstörung der schwarzen Zivilisation, das ist Geschichte
Journal of Chris Columbus, that is what interests me
Tagebuch von Christoph Kolumbus, das ist es, was mich interessiert
Juneteenth holiday finally came and it pisses me
Juneteenth-Feiertag kam endlich und es ärgert mich
Off, for the fact that we came in chains
Wegen der Tatsache, dass wir in Ketten kamen
You'll be physically in pain
Du wirst körperliche Schmerzen haben
Dedicated like Ricky Walters, Dougie and Dana Dane
Engagiert wie Ricky Walters, Dougie und Dana Dane
I dedicated my life, my life
Ich habe mein Leben gewidmet, mein Leben
I dedicated my life, my life
Habe mein Leben gewidmet, mein Leben
I dedicated my, uh
Ich habe mein, äh, gewidmet
Dedicated my (dedicated)
Habe mein gewidmet (gewidmet)
I dedicated my life, my life
Ich habe mein Leben gewidmet, mein Leben
I dedicated my life, my life
Habe mein Leben gewidmet, mein Leben
I dedicated my
Ich habe mein gewidmet
Test, test, yeah, you know?
Test, Test, ja, weißt du?
To get to this point
Um an diesen Punkt zu gelangen
I might have to write a script, a manuscript
Muss ich vielleicht ein Skript schreiben, ein Manuskript
Yo
Yo
Yo, ghetto manners is you thuggin' me or asking?
Yo, Ghetto-Manieren sind, ob du mich bedrohst oder fragst?
Finessin' me or pressin' me, when none of that is happenin'
Mich überlistest oder unter Druck setzt, wenn nichts davon passiert
Accessory to murder not necessarily Manson
Beihilfe zum Mord, nicht unbedingt Manson
I'm just a G in constructs, a Pelle Pel, or a Vanson
Ich bin nur ein G in Konstrukten, ein Pelle Pelle oder ein Vanson
Ratty clothes we haven't spoke in years, pat his coat
Schäbige Kleidung, wir haben seit Jahren nicht gesprochen, tätschle seinen Mantel
Check his waistline, he spyin' on who has the most
Überprüfe seine Taille, er spioniert aus, wer am meisten hat
Best to leave me alone, I get in my zone
Am besten lässt du mich in Ruhe, ich komme in meine Zone
Laughin' with African presidents while over the phone
Lache mit afrikanischen Präsidenten, während ich telefoniere
Shit be feeling like the last days, cash made
Scheiße, fühlt sich an wie die letzten Tage, Geld gemacht
Mirrors on the ceiling with a bad babe
Spiegel an der Decke mit einer heißen Braut
Same age with niggas be having mad grays
Im selben Alter wie Typen, die schon graue Haare haben
Million Man March for real niggas, never last place
Million Man March für echte Kerle, niemals letzter Platz
Blazin' gats like young Haitian Jack
Knarre abfeuern wie der junge Haitian Jack
Me and money go together like the 80s and crack
Ich und Geld passen zusammen wie die 80er und Crack
Shorty aura like Kimora rockin' Baby Phat
Schätzchens Aura wie Kimora, die Baby Phat rockt
I'm droppin' bars nigga like I'm on stage with smack
Ich droppe Bars, Nigga, als ob ich mit Smack auf der Bühne stehe
To my niggas who have staples from the navel up
Für meine Niggas, die Klammern vom Nabel aufwärts haben
Healed up, had to chill awhile, lay in the cut
Verheilt, musste eine Weile chillen, mich verstecken
Shorty tried to wop me down in the Mercedes truck
Eine Süße versuchte, mich im Mercedes-Truck zu verführen
Pulled up, cobblestone ground in my palatial hut
Hielt an, Kopfsteinpflasterboden in meiner palastartigen Hütte
Paradis for niggas still doing deals in the street
Paradies für Niggas, die immer noch Deals auf der Straße machen
Original Backwoods I fill 'em with green
Original Backwoods, ich fülle sie mit Grünzeug
Am I a musician? Or am I a magician?
Bin ich ein Musiker? Oder bin ich ein Magier?
No tricks, just real shit, straight out the kitchen
Keine Tricks, nur echte Scheiße, direkt aus der Küche
Pure magic
Reine Magie
No tricks, no tricks
Keine Tricks, keine Tricks
No tricks
Keine Tricks
No tricks, pure magic
Keine Tricks, reine Magie





Авторы: Nasir Jones, Corey Woods, Mariah Carey, Rashad Muhammad, Darhyl Camper, Gary Grice, Russell Jones, Robert Diggs, Clifford Smith, Lamont Hawkins, Jason Hunter, James Fauntleroy, Chauncey Hollis, Dennis Coles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.