Текст и перевод песни Nas - The Truth
Can't
bury
you
with
your
money
Не
похоронишь
себя
вместе
со
своими
деньгами.
Can't
bury
you
with
your
bitch
Не
похоронишь
себя
вместе
со
своей
сучкой.
Born
alone,
die
alone
Рождаются
в
одиночестве,
умирают
в
одиночестве.
Yeah,
burn
the
whole
place
down
Да,
сожги
все
это
к
чертям.
No
more
foul
plays
Хватит
с
меня
грязных
игр.
Housin'
mentality,
shoot
'em
down
days
Психика
обитателя
социального
жилья,
дни,
когда
всех
расстреливали.
Goin'
out
of
town
with
a
couple
of
pound
plays
Уезжал
из
города,
провернув
пару
дел
с
фунтами.
Always
the
one
you
call
your
friend
but
then
his
style
changed
Всегда
тот,
кого
ты
называешь
своим
другом,
но
потом
его
стиль
меняется.
Hard
time
for
non-violent
crimes,
that's
a
outrage
Суровый
срок
за
ненасильственные
преступления
- это
же
произвол.
We
need
a
meetin'
Нам
нужно
встретиться.
Money
and
fame
is
fleetin'
Деньги
и
слава
мимолетны.
You
never
really
know
the
reason
why
two
people
is
beefin'
Никогда
не
знаешь
наверняка,
почему
двое
людей
враждуют.
Bloody
murder
Кровавое
убийство.
In
the
'80s
he
had
suede
Louis
seats
in
the
'burban
В
восьмидесятых
у
него
были
замшевые
сиденья
Louis
Vuitton
в
Suburban.
Did
dirty,
his
sentence
start
turnin'
Ввязался
в
грязные
дела,
его
срок
начал
тикать.
Look
at
life,
took
advice
from
the
streets
of
Vernon
Взгляни
на
жизнь,
следуй
советам
с
улиц
Вернона.
Nothing
Nice,
John
Boy
Ice,
his
death
undetermined
Ничего
хорошего,
Джон
Бой
Айс,
его
смерть
осталась
нераскрытой.
Pick
an
island
anywhere
for
your
happy
solar
returning
Выбирай
любой
остров
для
своего
счастливого
возвращения
солнца.
When
I'm
gone,
I
pray
my
family
don't
get
the
cash
and
burn
it
Когда
меня
не
станет,
молюсь,
чтобы
моя
семья
не
получила
деньги
и
не
спустила
их.
Black
4's
laced
up
Черные
кроссовки,
зашнурованные
на
четыре
дырки.
Galactica
glaciers,
88
karats,
immaculate
paystubs
Бриллианты,
как
ледники
из
Галактики,
88
карат,
безупречные
платежные
квитанции.
Them
niggas
do
a
crime,
I
drop
a
rhyme,
it's
the
same
rush
Эти
ниггеры
совершают
преступления,
я
читаю
рэп
- это
такой
же
выброс
адреналина.
And
they
been
sending
shots
a
nigga
way,
but
they
ain't
struck
И
они
посылали
в
мою
сторону
пули,
но
ни
одна
не
достигла
цели.
Can't
fuck
with
me
Не
связывайся
со
мной.
I
been
outside
Я
на
улице
Since
a
buck
50
was
the
only
way
to
get
your
face
done
С
тех
пор,
как
полтора
бакса
были
единственным
способом
набить
себе
морду.
Doggystyle
CD
turn
that
"Murder
Was
the
Case"
up
CD
Doggystyle,
вруби
"Murder
Was
the
Case"
на
полную.
Thinkin'
when
I
drop
my
first
shit
I'm
leavin'
they
face
scrunched
Думал,
что
когда
выпущу
свой
первый
трек,
то
оставлю
их
лица
исцарапанными.
Black
from
the
dark
side
of
Vernon
draws
from
the
dime
block
Черный
с
темной
стороны
Вернона,
торгует
наркотой
на
углу.
They
had
it
clicking
but
today,
it's
some
new
slimes
out
У
них
все
было
схвачено,
но
сегодня
на
улицах
новые
отморозки.
Instagram
trickin'
the
hood,
what
they
crying
'bout?
Инстаграм
обманывает
гетто,
о
чем
они
плачутся?
Petty
crimes,
bitches
and
money,
that's
what
they
lyin'
'bout
Мелкие
преступления,
телки
и
деньги
- вот
о
чем
они
лгут.
Niggas
ain't
tellin'
the
truth
enough
Ниггеры
недостаточно
часто
говорят
правду.
No,
uh-uh,
no
Нет,
не-а,
нет.
Y'all
don't
look
like
the
truth
to
us
Вы
не
кажетесь
нам
правдой.
Hype
off
that
lil'
dirt
you
did,
that
ain't
shit
to
the
kid,
whoa
Хайпите
на
той
мелочи,
что
вы
сделали,
это
ничто
для
пацана,
воу.
Niggas
ain't
tellin'
the
truth
enough
Ниггеры
недостаточно
часто
говорят
правду.
No,
no,
nigga
Нет,
нет,
ниггер.
Y'all
don't
look
like
the
truth
to
us
Вы
не
кажетесь
нам
правдой.
Hype
off
that
lil'
dirt
you
did,
that
ain't
shit
to
the
kid,
whoa
Хайпите
на
той
мелочи,
что
вы
сделали,
это
ничто
для
пацана,
воу.
Now
you
got
your
marching
orders
Теперь
ты
получила
свои
приказы.
This
shit
will
make
your
mouth
water
От
этого
у
тебя
слюнки
потекут.
Like
food
grilled
with
wood
chips
Как
от
еды,
приготовленной
на
древесных
углях.
Woolrich,
button-up
flannel
Фланелевая
рубашка
Woolrich
на
пуговицах.
Lookin'
wolfish
my
hair
wolfin'
Выгляжу
волком,
мои
волосы,
как
волчья
шерсть.
Central
bookings,
simple
lessons
Центральный
участок,
простые
уроки.
One
foot
on
the
curb,
one
foot
in
the
Lexus
Одна
нога
на
тротуаре,
другая
- в
Lexus.
My
style
is
eclectic
Мой
стиль
эклектичен.
Eat
you
pussies
for
breakfast
Съем
вас,
сосунки,
на
завтрак.
Then
I
offer
refreshments
А
потом
предложу
закуски.
Look
all
that
fly
shit
y'all
harpin'
on
Посмотрите
на
все
эти
крутые
вещи,
на
которые
вы
запали.
They'll
take
a
watch
from
your
arm
Они
снимут
часы
с
твоей
руки,
And
cops
do
nothing
about
it
that's
what's
goin'
on
А
копы
ничего
с
этим
не
сделают,
вот
что
происходит.
Many
changes,
more
racists
Много
перемен,
больше
расистов.
When
I
was
tourin'
the
nation
with
warrants
on
probation
Когда
я
гастролировал
по
стране
с
ордерами
на
арест,
будучи
на
условном
сроке,
I
was
a
small
kid
amazed
with
the
thought
one
day
I'd
be
banking
Я
был
мелким
пацаном,
пораженным
мыслью,
что
однажды
буду
заниматься
банковскими
делами.
IV
from
drinkin'
Капельница
от
выпивки.
Poppy
to
Abu
Dhabi
От
мака
до
Абу-Даби.
Prolly
polly
with
Saudis
Возможно,
тусуюсь
с
саудитами.
Crank
the
engine
on
a
'74
Chevy
Chevelle
Завожу
мотор
Chevrolet
Chevelle
'74
года.
Shawty
friend
is
a
snake
Подруга
малышки
- змея.
I
told
her
her
bestie
ain't
real
Я
сказал
ей,
что
ее
лучшая
подруга
не
настоящая.
You
gotta
watch
that
Тебе
нужно
следить
за
этим.
As
the
lobster
crack,
I
spray
the
Baccarat
Пока
ломается
клешня
омара,
я
разливаю
Baccarat.
Your
reputation,
you
can't
clean
that
shit
up
at
no
laundromat,
sucka
Твою
репутацию
не
отстирать
ни
в
одном
прачечном
автомате,
неудачник.
See
somebody
has
to
say
it,
the
boys
still
ain't
graduated
Видишь
ли,
кто-то
должен
это
сказать,
пацаны
так
и
не
повзрослели.
I
must
say
they
cap
the
greatest
(be
real)
Должен
сказать,
что
они
- величайшие
мастера
понта
(будь
честна).
My
team
is
mature,
the
bags
are
secured
Моя
команда
зрелая,
сумки
с
деньгами
в
безопасности.
Surrounded
by
addicts
addicted
to
having
more
Окружен
наркоманами,
зависимыми
от
обладания
большим.
Niggas
ain't
tellin'
the
truth
enough
Ниггеры
недостаточно
часто
говорят
правду.
No,
uh-uh,
no
Нет,
не-а,
нет.
Y'all
don't
look
like
the
truth
to
us
Вы
не
кажетесь
нам
правдой.
Hype
off
that
lil'
dirt
you
did,
that
ain't
shit
to
the
kid,
whoa
Хайпите
на
той
мелочи,
что
вы
сделали,
это
ничто
для
пацана,
воу.
Niggas
ain't
tellin'
the
truth
enough
Ниггеры
недостаточно
часто
говорят
правду.
No,
no,
nigga
Нет,
нет,
ниггер.
Y'all
don't
look
like
the
truth
to
us
Вы
не
кажетесь
нам
правдой.
Hype
off
that
lil'
dirt
you
did,
that
ain't
shit
to
the
kid,
whoa
Хайпите
на
той
мелочи,
что
вы
сделали,
это
ничто
для
пацана,
воу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett James, Ashley Lauren Monroe
Альбом
Magic
дата релиза
24-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.