Nas - Wu for the Children - перевод текста песни на немецкий

Wu for the Children - Nasперевод на немецкий




Wu for the Children
Wu für die Kinder
Yeah
Yeah
I don't work this hard to be around people I don't like
Ich arbeite nicht so hart, um mit Leuten zusammen zu sein, die ich nicht mag
Uh, yeah
Uh, yeah
Gotta be a special type nigga to deal with my life
Man muss ein besonderer Typ sein, um mit meinem Leben klarzukommen
Gotta be a special type nigga to feel what I write
Man muss ein besonderer Typ sein, um zu fühlen, was ich schreibe
Special like my classics
Besonders wie meine Klassiker
Special like my listeners who have attachments
Besonders wie meine Zuhörer, die an meinem alten Stil hängen
To my old style, won't let me past it
Sie lassen mich nicht darüber hinwegkommen
I don't see the point with weak sayings like
Ich sehe keinen Sinn in schwachen Aussagen wie
"All them niggas on top be blocking", or never help, man, stop it
"All die Typen da oben blockieren" oder helfen nie, hör auf damit
It's hard watching brothers who smart but think they not
Es ist schwer, Brüder zu sehen, die klug sind, aber denken, sie wären es nicht
I need them to realize what they got is a fresh start
Ich will, dass sie erkennen, dass sie einen Neuanfang haben
That brother that you claim so powerful
Dieser Bruder, von dem du behauptest, er sei so mächtig
The one you said he has a whole lot of pull
Der, von dem du sagst, er habe viel Einfluss
Probably already tried to pull his brothers up
Hat wahrscheinlich schon versucht, seine Brüder hochzuziehen
And got betrayed, got snaked, got played
Und wurde verraten, hintergangen, ausgenutzt
Meanwhile, he balance his challenges, hard to keep himself paid
Währenddessen balanciert er seine Herausforderungen aus, es ist schwer, sich über Wasser zu halten
It's so hard for him, even though his talent is God-given
Es ist so schwer für ihn, obwohl sein Talent gottgegeben ist
Pardon him, stop putting your faults on him
Entschuldige ihn, hör auf, ihm deine Fehler anzulasten
What he did to you now?
Was hat er dir jetzt getan?
The man in him is bringing the kid in you out
Der Mann in ihm bringt das Kind in dir heraus
You kidding me still playin' the victim you weirdin' me out
Du machst Witze, spielst immer noch das Opfer, du machst mich fertig
That's what my perspective is, maybe 'cause I'm a specialist
Das ist meine Perspektive, vielleicht weil ich ein Spezialist bin
Sippin' mixed liquor beverages
Ich nippe an gemischten alkoholischen Getränken
Six figure checks are big, but eight figure checks and you rich
Sechsstellige Schecks sind groß, aber achtstellige Schecks, und du bist reich
The Nas enthusiasts thinkin' they know what's best for me
Die Nas-Enthusiasten denken, sie wüssten, was das Beste für mich ist
More than I know what's best for me, no rest for me
Mehr als ich weiß, was das Beste für mich ist, keine Ruhe für mich
Gotta be a special type nigga to deal with my life (yo, yo)
Man muss ein besonderer Typ sein, um mit meinem Leben klarzukommen (yo, yo)
Gotta be a special type nigga to feel what I write
Man muss ein besonderer Typ sein, um zu fühlen, was ich schreibe
Special like my classics
Besonders wie meine Klassiker
Special like my listeners who have attachments
Besonders wie meine Zuhörer, die an meinem alten Stil hängen
To my old style, won't let me past it
Sie lassen mich nicht darüber hinwegkommen
Special (yo, yo)
Besonders (yo, yo)
Yeah, it's a privilege, VSOP shit (yo)
Yeah, es ist ein Privileg, VSOP-Scheiße (yo)
Special (yo, yo)
Besonders (yo, yo)
Very special (yo)
Sehr besonders (yo)
Hit, turn up the sample, we makin' magic
Hit, dreh das Sample auf, wir machen Magie
This thing is bigger than I could ever imagine
Dieses Ding ist größer, als ich es mir je hätte vorstellen können
Duckin' the flashes from the cameras leave out the back
Ich ducke mich vor den Blitzen der Kameras, gehe hinten raus
Jump in a spacecraft, we can't tell where we at
Springe in ein Raumschiff, wir wissen nicht, wo wir sind
Chauffeur drivin' like a high speed chase, trunk full of smack
Der Chauffeur fährt wie bei einer Verfolgungsjagd, Kofferraum voller Stoff
Tallest buildin' in Manhattan
Höchstes Gebäude in Manhattan
Sippin' on Manhattans
Ich nippe an Manhattans
Listenin' to The Manhattans
Höre The Manhattans
Queens to Brooklyn, oh what a feelin'
Von Queens nach Brooklyn, oh, was für ein Gefühl
I shoulda had Grammys when Ol' Dirty said "Wu for the children"
Ich hätte Grammys haben sollen, als Ol' Dirty sagte: "Wu für die Kinder"
Shoulda did that remix verse on "Gimme the Loot" for Biggie
Hätte die Remix-Strophe auf "Gimme the Loot" für Biggie machen sollen
Me, Jay and Frank White is like Cole, Drizzy, and Kenny
Ich, Jay und Frank White sind wie Cole, Drizzy und Kenny
One girl for the rest of your life, is that realistic?
Eine Frau für den Rest deines Lebens, ist das realistisch?
Some had told me they like when you call 'em all type of bitches
Manche haben mir gesagt, sie mögen es, wenn du sie alle möglichen Schimpfwörter nennst
Ran through a few of them, some gangsta, some Christian
Hatte ein paar von ihnen, manche Gangster, manche Christinnen
Some with a heart full of hate for me even with a new nigga
Manche mit einem Herzen voller Hass auf mich, selbst mit einem neuen Typen
They label me a sinner because I left with they soul
Sie bezeichnen mich als Sünder, weil ich mit ihrer Seele gegangen bin
There's really no other feelin' havin' that type of control, nigga
Es gibt wirklich kein anderes Gefühl, diese Art von Kontrolle zu haben, Süße
Gotta be a special type woman to deal with my life
Man muss eine besondere Frau sein, um mit meinem Leben klarzukommen
Gotta be a special type woman to feel what I write
Man muss eine besondere Frau sein, um zu fühlen, was ich schreibe
Special like my classics
Besonders wie meine Klassiker
Special like my listeners who have attachments
Besonders wie meine Zuhörer, die an meinem alten Stil hängen
To my old style, won't let me past it
Sie lassen mich nicht darüber hinwegkommen
Gotta be a special type nigga to deal with my life
Man muss ein besonderer Typ sein, um mit meinem Leben klarzukommen
Gotta be a special type nigga to feel what I write
Man muss ein besonderer Typ sein, um zu fühlen, was ich schreibe
Special like my classics
Besonders wie meine Klassiker
Special like my listeners who have attachments
Besonders wie meine Zuhörer, die an meinem alten Stil hängen
To my old style, won't let me past it
Sie lassen mich nicht darüber hinwegkommen
Special
Besonders
Yeah, it's a privilege
Yeah, es ist ein Privileg
VSOP shit
VSOP-Scheiße
Special
Besonders
Very special
Sehr besonders
Rest in peace ODB, Tahim, Virgil
Ruhe in Frieden ODB, Tahim, Virgil
The queen Jacqueline Avant
Die Königin Jacqueline Avant
Special people
Besondere Menschen





Авторы: Nasir Jones, Chauncey Alexander Hollis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.