Nas - Bye Baby - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nas - Bye Baby - Album Version (Edited)




Bye Baby - Album Version (Edited)
Пока, детка - Альбомная версия (отредактированная)
I guessExplain you knew and blew a good thing, baby
Наверное, ты знала, что всё испортила, детка.
Bye baby, I guess you knew why I walked away
Пока, детка, думаю, ты знаешь, почему я ушёл.
When we walked to the altar that was an awesome day
Когда мы шли к алтарю, это был потрясающий день.
Did counseling couldn't force me to stay
Даже семейный психолог не смог заставить меня остаться.
Something happens when you say I do, we go astray
Что-то происходит, когда говоришь "да", мы сбиваемся с пути.
Why did we mess it up? We was friends, we had it all
Почему мы всё испортили? Мы были друзьями, у нас было всё.
Reason you don't trust men, that was ya daddy fault
Причина, по которой ты не доверяешь мужчинам, это вина твоего отца.
He in the grave let it go he no longer living
Он в могиле, отпусти его, он больше не живёт.
Said you caught him cheating with mom, fucking other women
Ты говорила, что застукала его с мамой, трахающимся с другими женщинами.
Fuck that gotta do with us?, here's the keys to the newest truck
Какое это имеет к нам отношение? Вот ключи от новенького грузовика.
Birkin bags, we burnin' cash, now baby do it up
Сумки Birkin, мы жжём наличные, давай, детка, оторвись.
No matter who you fuck, that was before me
Неважно, с кем ты трахалась, это было до меня.
Wanted you as my shorty since before I saw you screamin'
Хотел тебя своей малышкой ещё до того, как увидел, как ты кричишь:
"Hate you so much right now"
"Ненавижу тебя прямо сейчас!"
Should've saw the man in angry black women
Надо было видеть этого мужчину в ярости, чёрная женщина.
Actions of a demon - I'm leaving
Поступки демона я ухожу.
Bye baby, I guess you know why I had to leave
Пока, детка, думаю, ты знаешь, почему мне пришлось уйти.
Seven months in your pregnancy, 'bout to have my seed
Семь месяцев твоей беременности, скоро родится мой ребёнок.
Let's take it back some years, rewind it to the happy years
Давай вернёмся на несколько лет назад, перемотаем к счастливым годам.
You and your Star Trak fam, I'm thinking you cats are weird
Ты и твоя семья Star Trak, я думал, вы, ребята, странные.
Same time different year, I was diggin' your flow
В то же время, в другом году, я копал твой флоу.
Then I tatted you on my arm so niggas would know
Потом я набил твоё тату на руке, чтобы ниггеры знали.
I thought no one could stop us, matching gold watches
Я думал, что никто не сможет нас остановить, одинаковые золотые часы.
I was your Johnny Depp, you was my Janis Joplin
Я был твоим Джонни Деппом, ты моей Дженис Джоплин.
Yet, the cuter version, yet I knew you personally
Только более милой версией, но я знал тебя лично.
Better than you knew yourself and I knew this for certain
Лучше, чем ты знала себя, и я знал это наверняка.
Crib in the Dominican you got away from everybody
Дом в Доминикане, ты сбежала от всех.
You screaming at the racist cops in Miami was probably
Твои крики на расистских копов в Майами, наверное,
The highlight of my life, like "Hiyo look at my wife"
Были самым ярким моментом моей жизни, типа: "Эй, смотрите на мою жену!"
Gangsta, me and twenty cops 'bout to fight, crazy night
Гангстер, я и двадцать копов готовы драться, сумасшедшая ночь.
Bailed you out, next morning we got clean
Вытащил тебя под залог, на следующее утро мы очистились.
Like it never happened and later we at that Heat game
Как будто ничего и не было, а позже мы на игре Heat.
Just another day in the life of two people in love
Просто ещё один день в жизни двух влюблённых.
But it wasn't enough, so baby guess what...
Но этого было недостаточно, так что, детка, знаешь что...
Listen, could you imagine writing your deposition?
Слушай, можешь представить, как пишешь свои показания?
Divorce Lawyer telling you how this thing gonna be ending?
Адвокат по разводам говорит тебе, как всё это закончится.
With you paying out the ass, and Im talking half
Тем, что ты платишь по полной, и я говорю о половине.
Not some but half. No serious, half"
Не какой-то части, а половине. Серьёзно, половине.
Half of your soul, half of your heart you leaving behind
Половина твоей души, половина твоего сердца остаётся позади.
Its either that or die, I wanted peace of mind
Либо так, либо смерть, я хотел душевного спокойствия.
And all I seen was selfish cowards, under they breath
А всё, что я видел, это эгоистичные трусы, шепчущие себе под нос:
Saying "why did Nas trust her?, but look at yourself, speak louder bro
"Почему Nas доверился ей?", но посмотри на себя, говори громче, бро.
You live with your babymoms and scared to make an honest woman out of her
Ты живёшь со своей мамашей и боишься сделать из неё честную женщину.
And make her your bride, fake bitch you aint even alive
И сделать её своей женой, фальшивая сука, ты даже не живёшь.
At least I can say I tried plus enjoyed the ride
По крайней мере, я могу сказать, что пытался, плюс наслаждался поездкой.
Plus we got our little boy, my little joy and pride
Плюс у нас есть наш маленький мальчик, моя маленькая радость и гордость.
He got my nose, my grill, your colour, your eyes
У него мой нос, мои зубы, твой цвет кожи, твои глаза.
Next go round I hope I pick the truest type and watch me do it all again
В следующий раз я надеюсь выбрать самый верный тип и посмотреть, как я сделаю всё это снова.
Its a beautiful life, aight
Это прекрасная жизнь, хорошо.
Goodbye
Прощай.





Авторы: GENE GRIFFIN, AARON ROBIN III HALL, SALAAM REMI GIBBS, TIMOTHY WILLIAM GATLING, NASIR JONES, TEDDY RILEY, NOAH SHEBIB


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.