Nas feat. Q-Tip - The World Is Yours - Tip Mix - перевод текста песни на немецкий

The World Is Yours - Tip Mix - Nas перевод на немецкий




The World Is Yours - Tip Mix
Die Welt gehört dir - Tip Mix
(Who's world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
La, la-la-la, la, la
La, la-la-la, la, la
I sip the Dom P, watchin' Gandhi 'til I'm charged (Who's world is this?)
Ich nippe am Dom P, schaue Gandhi, bis ich aufgeladen bin (Wessen Welt ist das?)
Writin' in my book of rhymes, all the words past the margin
Schreibe in mein Reim-Buch, alle Wörter über den Rand hinaus
To hold my mic I'm throbbin', mechanical movement
Um mein Mikro zu halten, pulsier' ich, mechanische Bewegung
Understandable smooth shit that murderers move with
Verständlicher, smoother Scheiß, mit dem sich Mörder bewegen
The thief's theme, play me at night, they won't act right
Das Diebes-Thema, spiel mich nachts, sie werden sich nicht richtig verhalten
A fiend of hip-hop, it's got me stuck like a crack pipe
Ein Fan von Hip-Hop, es hat mich süchtig gemacht wie eine Crack-Pfeife
The mind activation, react like I'm facin'
Die Geistesaktivierung, reagiere, als ob ich vor Gericht stehe
Time like 'Pappy' Mason with pens I'm embracin'
Wie 'Pappy' Mason, mit Stiften umschließe ich
Wipe the sweat off my dome, spit the phlegm on the streets
Wische den Schweiß von meiner Stirn, spucke den Schleim auf die Straße
And the Nikes on my feet keep my cipher complete
Und die Nikes an meinen Füßen halten meine Chiffre vollständig
Whether cruisin' in a Sikh's cab, or Montero Jeep
Ob ich in einem Sikh-Taxi oder einem Montero Jeep cruise
I can't call it, beats make me fallin' asleep
Ich kann es nicht fassen, Beats lassen mich einschlafen
I keep fallin', but never fallin' six feet deep
Ich falle immer wieder, aber falle niemals sechs Fuß tief
I'm out for presidents to represent me (Get money)
Ich bin hinter Präsidenten her, die mich repräsentieren (Hol dir Geld)
I'm out for presidents to represent me (Take money)
Ich bin hinter Präsidenten her, die mich repräsentieren (Nimm Geld)
I'm out for dead fuckin' presidents to represent me
Ich bin hinter verdammten toten Präsidenten her, die mich repräsentieren
(Whose world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
The world is yours
Die Welt gehört dir
Disciple of the projects slash verbal murderer
Schüler der Projekte, auch ein verbaler Mörder
(Whose world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
Yeah, the world is yours
Ja, die Welt gehört dir
To the Phillie blunt heads, crack-pumpin' drug murderers
An die Phillie-Blunt-Köpfe, Crack-pumpenden Drogenmörder
(Whose world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
The world is yours
Die Welt gehört dir
To my niggas comin' home from lockdown with new plans
An meine Niggas, die aus dem Knast mit neuen Plänen zurückkommen
(Whose world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
Fuck it, the world is mine
Scheiß drauf, die Welt gehört mir
Holdin' a stolen cop's Glock with G-notes in my hand
Halte eine gestohlene Cop-Glock mit G-Scheinen in meiner Hand
(Whose world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
To my man Ill Will, God bless your life
An meinen Mann Ill Will, Gott segne dein Leben
To my peoples throughout Queens, God bless your life
An meine Leute in ganz Queens, Gott segne euer Leben
My insight enlights vision
Meine Einsicht erleuchtet die Vision
Words of wisdom, niggas pay me intuition to listen
Worte der Weisheit, Niggas bezahlen mich intuitiv, um zuzuhören
The murder paragraphs of mysticism
Die Mord-Absätze des Mystizismus
Man plant seeds that brings forth multiple breeds
Mann pflanzt Samen, die viele Arten hervorbringen
So many cultures on one planet but one culture's free
So viele Kulturen auf einem Planeten, aber eine Kultur ist frei
Son, I need weed to proceed
Sohn, ich brauche Gras, um fortzufahren
Change the flow speed and I'm gettin' vex, Giuliani is 6-6-6
Ändere die Flussgeschwindigkeit und ich werde sauer, Giuliani ist 6-6-6
There's no days for broke days, sellin' smoke pays
Es gibt keine Tage für pleite Tage, Rauch verkaufen zahlt sich aus
I toke the chocolate potent Phillies, never roach-sprayed
Ich rauche die Schokolade, potente Phillies, niemals mit Roach-Spray besprüht
Shit is a hassle, The Bridge is like a haunted castle
Scheiße ist ein Stress, The Bridge ist wie ein Spukschloss
The mic's my religion, the system is the Devil's lasso
Das Mikro ist meine Religion, das System ist das Lasso des Teufels
And yo, the trife life is the most influential
Und yo, das beschissene Leben ist das einflussreichste
Though colors on men's skins in pens is coincidental
Obwohl Farben auf Männerhäuten in Gefängnissen zufällig sind
How you living large? Your broker
Wie lebst du groß? Dein Broker
You're wastin' time extortin' papers from smokers
Du verschwendest Zeit, indem du Papiere von Rauchern erpresst
Catchin' court papers, gettin' broker
Fängst Gerichtspapiere, wirst pleite
The world is mine
Die Welt gehört mir
Persona of late Tony Montana, yeah, gettin' mine
Persona des verstorbenen Tony Montana, ja, ich hole mir meins
(Whose world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
The whole world is mine
Die ganze Welt gehört mir
Who want it, I never front it, I'm forever blunted, hittin' lye
Wer will sie, ich täusche nie, ich bin für immer breit, ziehe Lauge
(Whose world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
Henny up with the lye (La la la)
Henny mit Lauge (La la la)
Never stop, we don't stop (La la la)
Hör niemals auf, wir hören nicht auf (La la la)
The Hennylo, puffin' lye, y'all (La la la)
Das Hennylo, Lauge ziehend, ihr alle (La la la)
Don't stop the Hennylo (La la la)
Hört nicht auf mit dem Hennylo (La la la)
Who puff the lye? (La la la)
Wer zieht die Lauge? (La la la)
Everyday, puff the lye plus the Hennylo (La la la)
Jeden Tag, zieh die Lauge plus das Hennylo (La la la)
I'm the young city bandit, hold myself down single-handed
Ich bin der junge Stadtbandit, halte mich selbstständig aufrecht
For murder raps, I kick my thoughts alone, get remanded
Für Mord-Raps, ich trete meine Gedanken alleine, werde in Gewahrsam genommen
Born alone, die alone, no crew to keep my crown or throne
Allein geboren, allein sterben, keine Crew, um meine Krone oder meinen Thron zu behalten
I'm deep by sound alone, caved inside a thousand miles from home
Ich bin tief im Klang allein, eingehüllt tausend Meilen von zu Hause
I need a new nigga, for this black cloud to follow
Ich brauche einen neuen Nigga, dem diese schwarze Wolke folgt
'Cause while it's over me it's too dark to see tomorrow
Denn während sie über mir ist, ist es zu dunkel, um morgen zu sehen
Tryin' to maintain, flip, fill the clip to the tip
Versuche, durchzuhalten, zu flippen, das Magazin bis zum Anschlag zu füllen
Picturin' my peeps, not eating could make my heartbeat skip
Stelle mir meine Leute vor, die nicht essen, das könnte meinen Herzschlag aussetzen lassen
And I'm amped up, they locked the champ up
Und ich bin aufgeputscht, sie haben den Champ eingesperrt
Even my brain's in handcuffs
Sogar mein Gehirn ist in Handschellen
Headed for Indiana, stabbin' bitches like the Phantom
Auf dem Weg nach Indiana, steche Schlampen ab wie das Phantom
The crew is lampin' Ill Will style
Die Crew chillt im Ill Will-Stil
Check the gold-toothed smile, plus I profile wild
Sieh dir das goldbezahnte Lächeln an, außerdem bin ich wild im Profil
Stash loot in fly clothes, burnin' dollars to light my stove
Verstecke Beute in schicken Klamotten, verbrenne Dollars, um meinen Ofen anzuzünden
Walk the blocks with a bop
Laufe die Blocks mit einem Bop
Checkin' dames plus the games people play
Checke die Damen und die Spiele, die Leute spielen
I check the dames plus the games people play
Ich checke die Damen und die Spiele, die Leute spielen
Bust the problems of the world today
Zerlege die Probleme der Welt heute
(Who's world is this?)
(Wessen Welt ist das?)
(Who's world is this? La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(Wessen Welt ist das? La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(Who's world is this? La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(Wessen Welt ist das? La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(Who's world is this? La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(Wessen Welt ist das? La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(Who's world is this? La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(Wessen Welt ist das? La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Yeah, yeah, yeah, Wizard, keep that lye in the air
Ja, ja, ja, Wizard, halt die Lauge in der Luft
Yo, I wanna give a shout out to the whole fuckin' Queens
Yo, ich möchte einen Gruß an ganz Queens senden, meine Süße.
My man Tipster on the boards, keepin' it real, Lord
Mein Mann Tipster an den Boards, hält es real, mein Schatz.
The Queensbridge nation, get it on
Die Queensbridge-Nation, macht es klar
Fakin' no fuckin' jacks, fuck around and get your wig pushed back
Spielt keine verdammten Spielchen, spielt rum und eure Perücke wird zurückgeschoben
A big shoutout to my man Killa, Ron Du, it's on you
Ein großer Gruß an meinen Mann Killa, Ron Du, es liegt an dir
L.E.S. on another murder quest
L.E.S. auf einer weiteren Mord-Quest
'94, we out
'94, wir sind raus
Keep the lye in the air, Hennessy everywhere
Haltet die Lauge in der Luft, Hennessy überall
Keep the la la goin'...
Haltet das La La am Laufen...
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)





Авторы: Peter O. Phillips, Nasir Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.