Текст и перевод песни Nas feat. Charlie Wilson - Car #85 (feat. Charlie Wilson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Car #85 (feat. Charlie Wilson)
Машина №85 (совместно с Чарли Уилсоном)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
la,
da-da,
da
(Big
Queens,
NYC)
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ла,
да-да,
да
(Большой
Квинс,
Нью-Йорк)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
la,
da-da,
da
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ла,
да-да,
да
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(uh),
la,
oh,
oh,
ooh
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
(ух),
ла,
о,
о,
ух
Ooh-ooh
(yeah),
oh,
ooh-ooh
(Hit-Boy)
Ух-ух
(да),
о,
ух-ух
(Хит-Бой)
They
called
me
"Babyface"
in
′88
Они
звали
меня
"Бебифейс"
в
88-м
On
40th
and
Broadway
they
made
me
stay
and
wait
На
40-й
и
Бродвее
они
заставляли
меня
ждать
Cab
service,
car
85
Служба
такси,
машина
85
Ten
minutes,
they
back
in
the
car
Десять
минут,
и
они
вернулись
в
машину
Not
safe
to
drive,
narcos
are
lookin'
(woop,
woop,
woop)
Опасно
ехать,
наркоторговцы
смотрят
(вуп,
вуп,
вуп)
No
secret
compartments
in
the
ride,
so
keep
pushin′
В
машине
нет
тайников,
так
что
продолжай
движение
We
get
stopped,
hide
it
between
the
seat
cushion
Если
остановят,
спрячь
это
между
подушками
сиденья
Either
that,
or
just
tuck
it
inside
your
boot
Или
просто
засунь
это
в
свой
ботинок
Don't
throw
it
out
the
window
yet,
son,
that's
all
our
loot
(not
yet)
Не
выбрасывай
это
в
окно,
сынок,
это
вся
наша
добыча
(еще
нет)
See?
They
turned
Видишь?
Они
свернули
They
wasn′t
after
us,
my
nigga
with
me
laughin′
(yeah)
Они
не
за
нами
были,
мой
нигга
со
мной
смеется
(ага)
He
clutchin'
his
gold
Lazarus
Он
сжимает
свой
золотой
Лазарь
Made
it
home
and
he
baggin′
up
(what
up?)
Добравшись
до
дома,
он
фасует
(как
дела?)
I'm
just
a
lil′
nigga
smokin'
weed
(fried)
Я
просто
маленький
нигга,
курю
травку
(накурен)
I′m
just
tryna
figure
out
who
to
be
(Nas)
Я
просто
пытаюсь
понять,
кем
мне
быть
(Нас)
Horse
and
Dula
touchin'
paper
(uh-huh)
Хорс
и
Дула
считают
деньги
(ага)
Plus,
Spud
and
Wallet
Head,
a
lot
of
bread
Плюс,
Спад
и
Уоллет
Хед,
много
бабла
And
I
was
talkin'
to
Tia
И
я
говорил
с
Тией
I
went
to
her
block,
I
was
just
happy
to
see
her
(what′s
up
Tia?)
Я
пошел
к
ней
на
район,
я
был
просто
рад
ее
видеть
(как
дела,
Тиа?)
And
low
was
how
she
did
me
(ooh)
И
она
меня
холодно
встретила
(ух)
She
moved
from
Queens
to
Co-Op
City
(ooh-wee)
Она
переехала
из
Квинса
в
Ко-оп
Сити
(ох-ох)
She
said,
"Visit
me,
that′s
if
you
really
miss
me"
(I
did),
show
proof
Она
сказала:
"Навести
меня,
если
действительно
скучаешь"
(я
скучал),
докажи
Ten
niggas
outside
her
buildin',
that′s
what
I
go
through
(damn)
Десять
ниггеров
у
ее
дома,
вот
через
что
мне
пришлось
пройти
(черт)
1989,
my
baby
mind
was
advancin'
(yeah)
1989,
мой
детский
разум
развивался
(ага)
Nike
Air
Trainer
3′s,
two
fingers
on
her
hand,
son
(ooh)
Nike
Air
Trainer
3,
два
пальца
на
ее
руке,
сынок
(ух)
I'm
losin′
her
slowly
(uh)
Я
медленно
ее
теряю
(ух)
Plus
my
other
girl
is
startin'
to
move
on
the
homie
Плюс
моя
другая
девушка
начинает
засматриваться
на
моего
кореша
Hop
in
85,
roll
with
me
(oh-oh)
Запрыгивай
в
85-ю,
поехали
со
мной
(о-о)
When
I
used
to
slide
Когда
я
катался
I
used
to
call
car
85
Я
всегда
вызывал
машину
85
Don't
want
no
other
driver
on
the
job
(nah)
Не
хочу
другого
водителя
на
этой
работе
(нет)
Only
car
85
Только
машина
85
Yo,
take
me
uptown
to
that
smoke
shop
I
like
(ooh)
Эй,
отвези
меня
в
тот
табачный
магазин,
который
мне
нравится
(ух)
All
blacked
out
tint
(running
for
my
life)
Полностью
тонированные
стекла
(бегу,
спасая
свою
жизнь)
Everywhere
we
went,
we
took
car
85
(yeah,
yeah)
Куда
бы
мы
ни
ехали,
мы
брали
машину
85
(да,
да)
Put
that
tape
on
I
like
Включи
ту
кассету,
которая
мне
нравится
You
know
that
tape
I
like,
turn
that
shit
up
(oh,
yeah)
Ты
знаешь
ту
кассету,
которая
мне
нравится,
сделай
погромче
(о,
да)
We
gon′
smoke
and
ride
(ooh-ooh)
Мы
будем
курить
и
кататься
(ух-ух)
Go
to
Times
Square,
we
take
it
from
there
Поедем
на
Таймс-сквер,
а
там
посмотрим
Just
ride
(ridin'
with
car
85)
Просто
кататься
(катаемся
на
машине
85)
It′s
Friday
Сегодня
пятница
It
woulda
been
a
good
night
to
pick
up
shorty
Сегодня
был
бы
хороший
вечер,
чтобы
подцепить
малышку
But
she
on
some
other
shit
(ooh-wee,
ooh-ooh-ooh,
yeah)
Но
она
занята
чем-то
другим
(ох-ох,
ух-ух-ух,
да)
In
my
peripheral
view
Периферийным
зрением
Nothin'
trivial
′bout
me,
just
witness
the
truth,
I'm
certified
Во
мне
нет
ничего
тривиального,
просто
стань
свидетелем
правды,
я
сертифицирован
That′s
been
verified
Это
было
проверено
My
mere
presence
got
other
guys
terrified
(woah,
ooh)
Одно
мое
присутствие
пугает
других
парней
(вау,
ух)
Slap
oxygen
out
your
esophagus
(ooh-ooh)
Выбью
кислород
из
твоего
пищевода
(ух-ух)
I
survived
with
stick
up
kids,
was
droppin'
shit
(ooh-ooh)
Я
выжил
с
малолетками-грабителями,
творившими
всякую
дичь
(ух-ух)
The
rotten
apple's
the
tabernacle
Гнилое
яблоко
- это
скиния
That′s
NY,
White
Castles
at
midnight
Это
Нью-Йорк,
White
Castle
в
полночь
Fish
sandwiches,
40
ounces
and
fistfights
(oh,
ooh-wee)
Рыбные
сэндвичи,
сорокаунцовые
бутылки
и
драки
(о,
ох-ох)
They
even
used
car
85
to
pull
robberies
Они
даже
использовали
машину
85
для
ограблений
Use
′em
as
a
getaway
car
and
paid
him
properly
Использовали
ее
как
машину
для
побега
и
платили
ему
как
положено
Next
year
the
whole
town
strung
out
В
следующем
году
весь
город
был
под
кайфом
Swept
the
block
where
they
hung
out
Зачистили
квартал,
где
они
тусовались
Look
how
far
we've
come
now
(Amen)
Посмотри,
как
далеко
мы
продвинулись
(аминь)
Grab
the
duffel
and
run
out
Хватай
сумку
и
беги
Seven
fiends
in
one
house,
hustle
sun
up
to
sundown
Семь
наркоманов
в
одном
доме,
суета
от
рассвета
до
заката
What
up?
Summertime
in
NY
Как
дела?
Лето
в
Нью-Йорке
In
the
back
seat
of
car
85
(oh-oh,
oh)
На
заднем
сиденье
машины
85
(о-о,
о)
The
whole
hood
was
tryna
call
car
85
Весь
район
пытался
вызвать
машину
85
Any
car
like
that,
any
number
that
had
that
system
Любую
машину
подобную
этой,
с
любым
номером,
но
с
такой
же
системой
Or
that
cool
ride
(yeah)
Или
такую
же
крутую
тачку
(да)
You
know
that′d
make
your
whole
day
Ты
знаешь,
это
могло
сделать
твой
день
Just
bein'
able
to
get
up
and
go
Просто
возможность
сесть
и
поехать
To
this
day,
I
just
like
to
ride
По
сей
день,
мне
просто
нравится
кататься
Lot
of
thoughts
come
to
mind
(ooh-wee,
oh,
oh,
ooh)
Много
мыслей
приходит
в
голову
(ох-ох,
о,
о,
ух)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Wilson, Nasir Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.