Текст и перевод песни Nas feat. Scarlett - Sekou Story - Explicit Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
knew
a
few
pharmacists,
fuck
frozen
Э-э,
я
знал
нескольких
фармацевтов,
черт
возьми.
They
kept
pneumonias
on
their
arms
and
wrists
У
них
были
пневмонии
на
руках
и
запястьях.
The
main
dude,
Sekou,
face
look
hard
as
shit
У
главного
чувака,
Секу,
лицо
выглядит
дерьмово.
Remember
like
yesterday,
they
were
the
kings
of
ecstacy
Помните,
как
вчера,
они
были
королями
экстаза.
Kept
sellin'
it,
he
blends
in
everywhere,
has
a
mixed
heritage
Продолжая
продавать
его,
он
смешивается
со
всеми,
у
него
смешанное
наследие
Bitches
let
him
hit
on
the
reg',
waterbed
seats
in
his
car
Суки
позволили
ему
приударить
за
регом,
за
водяными
сиденьями
в
его
машине.
All
red
ferari,
Florida
where
we
met
at
a
redlight
Все
в
красном
Феррари,
штат
Флорида,
где
мы
встретились
на
светофоре.
Homeboy
bumpin'
my
old
shit
Кореш
трясет
мое
старое
дерьмо.
They
wildin'
with
some
freaks
from
the
islands
Они
беснуются
с
какими-то
уродами
с
островов.
Piled
in
behind
him,
limosine,
Benz
Позади
него
громоздились
лимузин
и
Бенц.
He
shouted,
"Nas,
roll
with
us"
Он
крикнул:
"нас,
катись
с
нами!"
I'm
bored
so
I
followed
him
Мне
стало
скучно,
и
я
последовал
за
ним.
Nikki
Beach,
here's
where
the
scene
begins
Никки
Бич,
вот
где
начинается
сцена.
He
put
me
on
to
Don,
nice
ass
with
a
set
of
mean
twins
Он
познакомил
меня
с
Доном,
симпатичной
задницей
и
парой
подлых
близнецов.
Had
a
pocket
full
of
cash,
Sekou
wasn't
lettin'
me
spend
У
меня
был
полный
карман
наличных,
но
Секу
не
позволял
мне
их
тратить.
I
was
there
for
the
weekend,
packed
and
prepared
for
anything
Я
приехала
туда
на
выходные,
упакованная
и
готовая
ко
всему.
Then
he
brings
me
to
his
castle
in
Coconut
Grove
Затем
он
приводит
меня
в
свой
замок
в
кокосовой
роще.
War
stories
about
dudes
both
of
us
know
Военные
истории
о
Чуваках
мы
оба
знаем
Never
heard
drunken
words
spoken
so
slow
Никогда
не
слышал,
чтобы
пьяные
слова
произносились
так
медленно.
A
year
go
by,
the
nigga
was
fly
Прошел
год,
и
ниггер
был
на
высоте.
Prada
shoes,
a
lotta
jewelry,
stayed
high
Туфли
"Прада",
куча
драгоценностей-все
было
под
кайфом.
Got
a
call,
he's
in
N.Y
Мне
позвонили,
он
в
Нью-Йорке.
Needs
a
couple
of
G's
'til
tomorrow,
I
dips
by
Мне
нужна
пара
штук
до
завтра,
я
заскочу.
For
a
season
where
he's
at
На
сезон,
где
он
сейчас.
Greets
me
with
a
smile,
told
him
"Here
keep
that"
Здоровается
со
мной
с
улыбкой,
говорит
ему:
"Держи
это
себе".
Next
week
got
a
call
from
his
wife
На
следующей
неделе
ему
позвонила
жена.
Said
somebody
done
took
son
life
Сказал,
что
кто-то
отнял
у
меня
жизнь.
"Who
gon'
hold
me
down
now?
Hold
me
down
now
-Кто
теперь
будет
меня
удерживать?
Tell
me
that
huh
--
who
gon'
hold
me
down
now?
Скажи
мне
это,
ха
- кто
теперь
будет
удерживать
меня?
Who
gon'
hold
me
down
now?
Who
gon'
hold
me
down?
Кто
теперь
будет
меня
удерживать?
Tell
me
that
huh
--
who
gon'
hold
me
down
now"
Скажи
мне
это,
а
...
кто
теперь
будет
меня
удерживать?
Forget
about
them
other
dudes,
they
talkin'
to
me
rude
Забудь
о
других
Чуваках,
они
разговаривают
со
мной
грубо.
'Cause
I
always
knew
the
truth,
they
hated
Sekou
Потому
что
я
всегда
знал
правду,
они
ненавидели
Секу.
H2
full
of
holes,
the
drove
him
off
the
road
H2,
полный
дыр,
свел
его
с
дороги.
Left
him
there
on
this
'cain,
clothes
stained
with
his
brain
Оставил
его
там,
на
этом
Каине,
с
одеждой,
испачканной
его
мозгами.
My
soul
shattered,
my
man's
toe's
tagged
up
Моя
душа
разбита
вдребезги,
палец
на
ноге
моего
мужчины
помечен.
Arrangement's
a
closed
casket
Это
закрытый
гроб.
See
now
a
hoe
has
to,
maintain
with
his
fake
gang
Видишь
ли,
теперь
мотыга
должен
поддерживать
отношения
со
своей
фальшивой
бандой
Sheddin'
fake
tears,
I
won't
have
it
Проливая
фальшивые
слезы,
я
не
потерплю
этого.
Look,
this
kid's
Jamaican
--
half
Hatian,
half
Asian
Смотри,
этот
парень
с
Ямайки-наполовину
Хатиец,
наполовину
азиат.
Brag
about
how
the
streets
needed
a
changin'
Хвастаться
тем,
как
улицы
нуждаются
в
переменах.
Son,
you
the
only
one
a
bitch
could
call
Сынок,
ты
единственный,
кому
может
позвонить
стерва.
You
remind
me
of
my
dude,
help
me
get
them
all
Ты
напоминаешь
мне
моего
чувака,
помоги
мне
заполучить
их
всех.
"You
remind
me
of
my
dude,
help
me
get
them
all"
"Ты
напоминаешь
мне
моего
чувака,
помоги
мне
собрать
их
всех".
"You
remind
me
of
my
dude,
help
me
get
them
all"
- "ты
напоминаешь
мне
моего
чувака,
помоги
мне
заполучить
их
всех".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasir Jones, James Brown, Salaam Remi, Jallaluddin Mansur Nuriddin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.