Текст и перевод песни Nas feat. Jay-Z - Black Republican - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Republican - Album Version (Edited)
Черный республиканец - Альбомная версия (отредактировано)
I
know
you
can
feel
the
magic
baby
Чувствуешь
магию,
детка?
Turn
the
motherfuckin
lights
down
Приглуши,
блин,
свет.
Esco
whuttup?
(Whuttup
homey)
Эско,
как
дела?
(Как
сам,
братан?)
I
mean.
it's
what
you
expected
ain't
it?
Ну,
ты
же
этого
ждала,
не
так
ли?
Let's
go...
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Погнали...
у,
у,
у,
у,
у,
у
Turn
the
music
up
in
the
headphones
Сделай
музыку
в
наушниках
погромче.
Uh,
Yea,
that's
perfect
(Yea,
right)
Ага,
вот
так
идеально.
(Ага,
точно)
Uh,
we
got
to
take
our
time
and
make
a
nigga
wait
on
this
motherfucker
Надо
не
торопиться,
пусть,
блин,
подождут.
(Hahaha!)
Make
niggas
mad
and
shit
like
(Ха-ха-ха!)
Пусть
бесятся,
типа.
Niggas
usually
just
start
rappin'
after
4-bars,
nigga
go
in
Обычно
все
начинают
читать
рэп
после
4 тактов,
а
мы
вот
так.
Start
dancin'
in
this
motherfucker
Давай
потанцуем.
Yea,
(Yea)
we
just
come
outta
nowhere
Ага.
(Ага)
Мы
как
из
ниоткуда.
I
feel
like
a
Black
Republican,
money
I
got
comin'
in
Чувствую
себя
чёрным
республиканцем,
деньги
текут
рекой.
Can't
turn
my
back
on
the
hood,
I
got
love
for
them
Не
могу
отвернуться
от
района,
я
их
люблю.
Can't
clean
my
act
up
for
good,
too
much
thug
in
'em
Не
могу
исправиться,
слишком
много
бандита
во
мне.
Probably
end
up
back
in
the
hood,
I'm
like
"Fuck
it
then"
Скорее
всего,
вернусь
в
район,
типа,
"да
пошло
оно
всё".
Huddlin'
over
the
oven,
we
was
like
brothers
then
(What?)
Толпились
у
плиты,
как
братья.
(Что?)
Though
you
was
nothin'
other
than
a
son
of
my
mother's
friend
Хотя
ты
был
всего
лишь
сыном
подруги
моей
матери.
We
had
covenant,
who
would
of
thought
the
love
would
end
У
нас
был
договор,
кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
закончится.
Like
Ice
Cold's
album,
all
good
things
Как
альбом
Ice
Cold,
всё
хорошее...
Neva
thought
we
sing
the
same
song
that
all
hood
sang
Никогда
не
думал,
что
мы
будем
петь
ту
же
песню,
что
и
весь
район.
Thought
it
was
all
wood-grain,
all
good
brain
Думал,
всё
будет
круто,
всё
будет
чётко.
You
wouldn't
bicker
like
the
other
fools
talk
good
game
Ты
не
стал
бы
пререкаться,
как
другие
дураки,
которые
хорошо
болтают.
Neva
imagine
all
the
disasters
that
one
good
reign
Никогда
не
представлял
себе
всех
бедствий,
которые
может
принести
одно
хорошее
правление.
Could
bring!,
should
blame,
the
game,
and
I
could
Можно
винить,
игру,
и
я
мог
бы.
It's
kill
or
be
killed,
how
could
I
refrain?
Убей
или
будешь
убит,
как
я
мог
удержаться?
And
foreva
be
in
debt,
that's
neva
a
good
thing
И
вечно
быть
в
долгу
- это
нехорошо.
To
the
pressure
for
success
can
put
a
good
strain
Давление
успеха
может
сильно
напрячь
On
a
friend
you
call
best,
and
yes
it
could
bring
Друга,
которого
ты
называешь
лучшим,
и
да,
это
может
Out
the
worst
in
every
person,
even
the
good
and
sane
Выявить
худшее
в
каждом
человеке,
даже
в
добром
и
разумном.
Though
we
rehearsed,
it's
just
ain't
the
same
Хотя
мы
репетировали,
это
уже
не
то
же
самое.
When
you
put
in
the
game
at
age
sixteen
Когда
ты
вступаешь
в
игру
в
шестнадцать
лет,
Then
you
mix
things:
like
cars,
jewelry,
and
miss
things
Потом
ты
всё
смешиваешь:
машины,
украшения,
и
пропускаешь
вещи,
Jealousy,
ego,
and
pride,
and
this
brings
Ревность,
эго
и
гордость,
и
это
приводит
It
all
to
a
head
like
coin,
cha-ching
Всё
к
одному,
как
монета,
дзинь.
The
root
of
evil
strikes
again,
this
could
sting
Корень
зла
снова
наносит
удар,
это
может
быть
больно.
Now
the
team
got
beef
between
the
Post
and
the
Point
Теперь
у
команды
есть
разногласия
между
Постом
и
Пойнтом.
This
puts
the
ring
in
jeopardy
- indefinitely
Это
ставит
кольцо
под
угрозу
- на
неопределенный
срок.
I
feel
like
a
black
militant
takin'
over
the
government
Чувствую
себя
чёрным
боевиком,
захватывающим
правительство.
Can't
turn
my
back
on
the
hood,
too
much
love
for
them
Не
могу
отвернуться
от
района,
слишком
сильно
их
люблю.
Can't
clean
my
act
up
for
good,
too
much
thug
in
'em
Не
могу
исправиться,
слишком
много
бандита
во
мне.
Probably
end
up
back
in
the
hood,
I'm
like,
"fuck
it
then"
Скорее
всего,
вернусь
в
район,
типа,
"да
пошло
оно
всё".
I'm
back
in
the
hood,
they
like,
"Hey
Nas"
(Uh)
Я
вернулся
в
район,
они
такие:
"Эй,
Nas"
(Ага)
Blowin'
on
purp',
reflectin'
on
they
lives
Курим
травку,
размышляем
о
своей
жизни.
Couple
of
fat
cats,
couple
of
A.I.'s
Пара
толстосумов,
пара
кроссовок
Air
Jordan.
Dreamin'
of
fly
shit
instead
of
them
gray
skies
Мечтаем
о
красивой
жизни
вместо
серого
неба.
Gray
5's,
hatah's
wishin'
our
reign
dies
Серые
BMW
5 серии,
ненавистники
хотят,
чтобы
наше
царствование
закончилось.
Pitch,
sling
pies,
and
niggas
they
sing,
"why"?
Торгуют,
кидают
пирожки,
и
парни
поют:
"Почему?"
Guess
they
ain't
strong
enough
to
handle
their
jail
time
Наверное,
они
недостаточно
сильны,
чтобы
выдержать
свой
срок.
Weak
minds,
keep
tryin',
follow
the
street
signs
Слабые
умы,
продолжают
пытаться,
следуют
уличным
знакам.
I'm
standin'
on
the
roof
of
my
building
Я
стою
на
крыше
своего
здания.
I'm
feelin'
- the
whirlwind
of
beef,
I
inhale
it
Я
чувствую
- вихрь
вражды,
я
вдыхаю
его.
Just
like
an
acrobat
ready
to
hurl
myself
through
the
hoops
of
fire
Как
акробат,
готовый
броситься
сквозь
огненные
обручи.
Sippin'
80
proof,
bulletproof
under
my
attire
Потягиваю
80-градусный,
бронежилет
под
одеждой.
Could
it
be
the
forces
of
darkness,
against
hood
angels
of
good
Может
быть,
это
силы
тьмы
против
уличных
ангелов
добра,
That
forms
street
politics
- makes
a
sweet
honest
kid
Что
формирует
уличную
политику
- заставляет
милого
честного
ребенка
Turn
illegal
for
commerce
- to
get
his
feet
out
of
them
Converse
Стать
преступником
ради
торговли
- чтобы
вытащить
свои
ноги
из
этих
кед.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WYATT COLEMAN, NASIR JONES, SHAWN CARTER, LESHAN LEWIS, CARMINE COPPOLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.