Текст и перевод песни Nas - Black President (Edited))
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир
Change
the
world,
they
said
Измените
мир,
сказали
они
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
президентом
был
чернокожий
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир
The
world,
the
world,
the
world
Мир,
мир,
мир
They
forgot
us
on
the
block
Они
забыли
о
нас
в
квартале
Got
us
in
the
box,
solitary
confinement
Посадили
нас
в
карцер,
в
одиночную
камеру
How
violent
are
these
cops?
Насколько
жестоки
эти
копы?
They
need
an
early
retirement
Им
нужна
досрочная
отставка
How
many
rallies
will
I
watch?
Сколько
митингов
я
еще
посмотрю?
I
ain't
got
it
in
me
to
march
У
меня
нет
сил
маршировать
I
got
a
semi
to
spark
У
меня
есть
полуфинал,
чтобы
зажечь
The
game's
in
a
drought
В
игре
засуха
Public
housin',
projects
cookin'
up
in
the
Pyrex
Публичное
жилье,
проекты
готовятся
в
Pyrex
My
set,
my
click
either
gettin'
money
Моя
съемочная
группа,
мой
клик
либо
получают
деньги
Or
runnin'
from
homicide
trial
Либо
скрываются
от
суда
по
делу
об
убийстве
That's
if
they
ain't
died
yet
tryin'
to
be
rich
Это
если
они
еще
не
умерли,
пытаясь
разбогатеть
Still
I'm
pledgin'
allegiance
И
все
же
я
присягаю
на
верность
A
predicate
felon,
a
ghetto
leader
Уголовник-предикат,
лидер
гетто
Lendin'
my
poetical
genius
Передаю
свой
поэтический
гений
To
whoever
may
need
it
Тому,
кому
это
может
понадобиться
I
bleed
this
from
Queensbridge
Я
выжимаю
это
из
Квинсбриджа
Now
livin'
with
my
feet
up
Теперь
живу
с
высоко
поднятой
головой
Never
defeated
Никогда
не
терпел
поражений
So
a
president's
needed
Поэтому
нужен
президент
You
know
these
colored
folks
and
Negroes
Вы
знаете
этих
цветных
и
негров
Hate
to
see
one
of
their
own
succeedin'
Ненавижу
видеть,
как
кто-то
из
них
добивается
успеха
America,
surprised
us
Америка
удивила
нас
And
let
a
black
man
guide
us,
huh
И
позволила
черному
человеку
руководить
нами,
а
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
это
кажется
посланным
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир
Change
the
world,
they
said
Измените
мир,
сказали
они
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир
The
world,
the
world,
the
world
Мир,
мир,
мир
What's
the
black
pres'
thinkin'
on
election
night?
О
чем
думает
чернокожий
президент
в
ночь
выборов?
Is
it
how
can
I
protect
my
life
О
том,
как
я
могу
защитить
свою
жизнь
Protect
my
wife,
protect
my
rights?
Защитить
свою
жену,
защитить
свои
права?
Every
other
president
was
nothin'
less
than
white
Каждый
второй
президент
был
ничем
иным,
как
белым
Except
Thomas
Jefferson
and
mixed
Indian
blood
За
исключением
Томаса
Джефферсона
и
смешанной
индейской
крови
And
Calvin
coolers,
KKK
is
like
"What
the
f-?"
А
кулеры
Calvin,
ККК
такие:
"Что
за
хрень?"
Loadin'
they
guns
up,
loadin'
up
mines
too,
ready
to
ride
Они
заряжают
оружие,
мины
тоже,
готовы
к
бою
'Cause
I'm
ridin'
with
my
crew
he
dies,
we
die
too,
yeah
Потому
что
я
еду
со
своей
командой,
он
умирает,
мы
тоже
умираем,
да
But
on
a
positive
side
Но
с
положительной
стороны
I
think
Obama
provides
hope
and
challenges
minds
Я
думаю,
Обама
дает
надежду
и
бросает
вызов
умам
Of
all
races
and
colors
to
erase
the
hate
Представителей
всех
рас
и
цветов
кожи,
чтобы
стереть
ненависть
And
try
and
love
one
another,
so
many
political
snakes
И
старайтесь
любить
друг
друга,
так
много
политических
змей
We
in
need
of
a
break,
I'm
thinkin'
I
can
trust
this
brotha
Нам
нужен
перерыв,
я
думаю,
я
могу
доверять
этому
брату
But
will
he
keep
it
way
real?
Но
будет
ли
он
продолжать
в
том
же
духе?
Every
innocent
in
jail
gets
out
on
appeal
Каждый
невиновный
в
тюрьме
выйдет
на
свободу
по
апелляции
When
he
wins,
will
he
really
care
still?
I
feel
Когда
он
выиграет,
будет
ли
ему
по-прежнему
не
все
равно?
Я
чувствую
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
это
кажется
посланным
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир
Change
the
world,
they
said
Они
сказали,
что
изменят
мир
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
это
кажется
посланием
небес
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
это
кажется
посланием
небес
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир
The
world,
the
world,
the
world
Мир,
мир,
мир
Say
a
prayer
for,
do
we
have
to?
Помолимся
за,
должны
ли
мы
это
делать?
You
ain't
right,
Jeremiah
wrong
pastor
Ты
не
прав,
Иеремия
неправильный
пастор
In
love
with
a
slave
master
Влюблена
в
рабовладельца
Sincerely
yours,
USA
most
brave
rapper
Искренне
твой,
самый
храбрый
рэпер
США
Jesse
carjacker,
Uncle
Tom
kidnapper
Джесси
угонщик
автомобилей,
похититель
дяди
Тома
Ask
around,
Bentley
Coupe
off
the
Richter
Поспрашивай
вокруг,
купе
Бентли
с
Рихтера
B-
called
life,
I
pimped
her,
what?
Би-
под
названием
"жизнь",
я
сводничал
с
ней,
что?
Politics,
politricks,
Klan-shooter
Политика,
политриксы,
клан-шутер
Deacon
for
defense,
progress
producer
Дикон
по
обороне,
продюсер
"прогресса"
Nothin'
on
the
stove,
a
survival-booster
Ничего
на
плите,
средство
для
выживания
Gotta
do
what
we
gotta
do
Надо
делать
то,
что
мы
должны
делать
We
ain't
got
no
governors
comin'
through
to
help
К
нам
на
помощь
не
придут
губернаторы
Anythin'
we
need
done,
we
gotta
do
for
self
Все,
что
нам
нужно
сделать,
мы
должны
сделать
сами
New
improved
JFK
on
the
way
Новый
улучшенный
аэропорт
Кеннеди
на
подходе
It
ain't
the
60's
again,
ain't
hippies
again
Сейчас
снова
не
60-е,
снова
не
хиппи
We
ain't
fallin'
for
the
same
traps
Мы
не
попадемся
в
те
же
ловушки
Standin'
on
the
balconies
where
they
shot
the
King
at
Стою
на
балконах,
где
стреляли
в
короля
McCain
got
apologies,
ain't
nobody
hearin'
that
Маккейн
получил
извинения,
но
никто
этого
не
слышит
People
need
honesty
Людям
нужна
честность
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
черный
президент
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир
Change
the
world,
they
said
Измените
мир,
сказали
они
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
чернокожий
президент
And
though
it
seems
heaven
sent
И
хотя
кажется,
что
это
ниспослано
небом
We
ain't
ready
to
have
a
black
president
Мы
не
готовы
к
тому,
чтобы
у
нас
был
чернокожий
президент
Yes,
we
can
change
the
world
Да,
мы
можем
изменить
мир
The
world,
the
world,
the
world
Мир,
мир,
мир,
мир,
мир
It
is
my
distinct
honor
and
privilege
Это
моя
особая
честь
и
привилегия
To
introduce
to
you
the
next
Хочу
представить
вам
следующего
President
of
the
United
States
Президента
Соединенных
Штатов
Barack
Obama
Барака
Обаму
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TUPAC SHAKUR, LARRY TROUTMAN, LARRY GOODMAN, NASIR JONES, JAMES D'AGOSTINO, DERRICK MCDOWELL, ROGER TROUTMAN, JOHN ARMOUR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.