Nas - Earvin Magic Johnson - перевод текста песни на немецкий

Earvin Magic Johnson - Nasперевод на немецкий




Earvin Magic Johnson
Earvin Magic Johnson
On my Earvin Magic Johnson, I'm enterprising
In meiner Earvin Magic Johnson-Art bin ich unternehmerisch
I keep it ghetto like the hood before they gentrified it
Ich halte es ghetto, wie die Gegend, bevor sie gentrifiziert wurde
I might burn this bitch down, Left Eye, Andre Rison
Ich könnte diese Bude abfackeln, Left Eye, Andre Rison
I can't trust you built for cuban links unless we tied in
Ich kann dir nicht trauen, dass du für Cuban Links gemacht bist, es sei denn, wir sind verbunden
Shout to Rae and Ghost
Shoutout an Rae und Ghost
"Can it be all so simple?" One of my favorite quotes
"Kann es alles so einfach sein?" Eines meiner Lieblingszitate
From 42nd Street, days of pimps wearing suede loafs
Von der 42nd Street, Tage, als Zuhälter Wildleder-Loafers trugen
That McDonald's is still there where we had to trade blows
Dieser McDonald's ist immer noch da, wo wir uns Schläge liefern mussten
Then, I stood on stages, Australia on occasion
Dann stand ich auf Bühnen, gelegentlich in Australien
Country Club, House of Blues, stadium status, hands wavin'
Country Club, House of Blues, Stadion-Status, Hände winken
Hip-Hop 50 celebration, funny we the same age, and
Hip-Hop 50-Jahr-Feier, witzig, wir sind gleich alt, und
We just keep on getting iller, word to Heavy, word to Dilla
wir werden immer krasser, Wort an Heavy, Wort an Dilla
Word to Heav', word to Dilla
Wort an Heav', Wort an Dilla
Milk Dee, I'm top billin', cooked in soul, grandma's skillet
Milk Dee, ich bin top billin', gekocht in Seele, Omas Bratpfanne
And they rearrange my quotes, try to make me out the villain
Und sie ordnen meine Zitate neu an, versuchen, mich als Bösewicht darzustellen
Have you jammed up like what you spread on toast?
Hast du dich festgefahren wie das, was du auf Toast schmierst?
Here's a dose, so that interesting poetry others wishing they wrote
Hier ist eine Dosis, so interessante Poesie, von der andere wünschten, sie hätten sie geschrieben
We don't smell y'all smoke, y'all should try a different approach
Wir riechen deinen Rauch nicht, du solltest einen anderen Ansatz versuchen
Word to Heav', word to Dilla
Wort an Heav', Wort an Dilla
Overweight, pockets for my niggas 'til the scales tippin', get it?
Übergewicht, Taschen für meine Jungs, bis die Waage kippt, verstehst du?
On my Earvin Magic Johnson, I'm enterprising
In meiner Earvin Magic Johnson-Art bin ich unternehmerisch
I keep it ghetto, like the hood before they gentrified it
Ich halte es ghetto, wie die Gegend, bevor sie gentrifiziert wurde
I might burn this bitch down, Left Eye, Andre Rison
Ich könnte diese Bude abfackeln, Left Eye, Andre Rison
I can't trust you built for cuban links unless we tied in (only built for cuban links)
Ich kann dir nicht trauen, dass du für Cuban Links gemacht bist, es sei denn, wir sind verbunden (nur für Cuban Links gebaut)
I can't trust you built for cuban links unless we tied in (only built for cuban links)
Ich kann dir nicht trauen, dass du für Cuban Links gemacht bist, es sei denn, wir sind verbunden (nur für Cuban Links gebaut)
I can't trust you built for none of this unless we tied in
Ich kann dir nicht trauen, dass du für irgendetwas davon gemacht bist, es sei denn, wir sind verbunden
Family ties, squad ties, money ties
Familienbande, Gangbande, Geldbande
Suit and ties, shoes tied, ready to ride, choose a side
Anzug und Krawatte, Schuhe gebunden, bereit zu fahren, wähle eine Seite
Thought I told you, "On the tide" that we was surfin'
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, "Auf der Welle", dass wir surfen
And you know I'm down for my niggas, free C-Murder
Und du weißt, ich stehe für meine Jungs ein, Freiheit für C-Murder
Fuck the chat, you know that I'm 'bout my mathematics
Scheiß auf das Gerede, du weißt, dass es mir um meine Mathematik geht
When you run up mad numbers, yeah, that's when they get the maddest
Wenn du hohe Zahlen erreichst, ja, dann werden sie am wütendsten
Acrobatics with the alphabets, I gave out Pateks
Akrobatik mit den Alphabeten, ich habe Pateks verteilt
And I gave out Rollies and new Ranges to the baddest
Und ich habe Rollies und neue Ranges an die Krassesten verteilt
Plus I wear the scars from the streets, ducking the mark of the beast
Außerdem trage ich die Narben von der Straße, ducke mich vor dem Zeichen des Tieres
I know some brothers doin' life, they say, "Nas, talkin' for me"
Ich kenne einige Brüder, die lebenslänglich sitzen, sie sagen: "Nas, sprich für mich"
My brother Will for real, he used to thug the thugs
Mein Bruder Will ist echt, er hat früher die Gangster ausgetrickst
I'm throwin' George Washingtons 'cause we them ones, uh
Ich werfe mit George Washingtons, weil wir die Einen sind, äh
Word to Heav', word to Dilla
Wort an Heav', Wort an Dilla
Rest up, half a million on a island all alone, I still ball
Ruhe in Frieden, eine halbe Million auf einer Insel ganz allein, ich bin immer noch am Ball
Me and Wilson put up 40 on the board
Ich und Wilson haben 40 Punkte auf die Tafel gebracht
At the forum like I'm Magic and Kareem on the floor
Im Forum, als wäre ich Magic und Kareem auf dem Feld
Pat Riley on the bench callin' plays, I just score (I just score, I just score)
Pat Riley auf der Bank ruft Spielzüge auf, ich punkte nur (ich punkte nur, ich punkte nur)
Callin' plays, we just score (I just score, yeah)
Spielzüge aufrufen, wir punkten nur (ich punkte nur, ja)
Word to Heav', word to Dilla
Wort an Heav', Wort an Dilla
Milk Dee, I'm top billin', cooked in soul, grandma's skillet, get it?
Milk Dee, ich bin Top Billin', gekocht in Seele, Omas Bratpfanne, verstehst du?
On my Earvin Magic Johnson, I'm enterprising
In meiner Earvin Magic Johnson-Art bin ich unternehmerisch
I keep it ghetto, like the hood before they gentrified it
Ich halte es ghetto, wie die Gegend, bevor sie gentrifiziert wurde
I might burn this bitch down, Left Eye, Andre Rison
Ich könnte diese Bude abfackeln, Left Eye, Andre Rison
I can't trust you built for cuban links unless we tied in (only built for cuban links)
Ich kann dir nicht trauen, dass du für Cuban Links gemacht bist, es sei denn, wir sind verbunden (nur für Cuban Links gebaut)
I can't trust you built for cuban links unless we tied in (only built for cuban links)
Ich kann dir nicht trauen, dass du für Cuban Links gemacht bist, es sei denn, wir sind verbunden (nur für Cuban Links gebaut)
I can't trust you built for none of this unless we tied in
Ich kann dir nicht trauen, dass du für irgendetwas davon gemacht bist, es sei denn, wir sind verbunden





Авторы: Chauncey Hollis, Nasir Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.