Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honies,
cash,
weed,
cars
Schönheiten,
Bargeld,
Gras,
Autos
Ghetto
celebrities,
hood
movie
stars
Ghetto-Prominente,
Hood-Filmstars
Gat
slingers
now
rap
singers
are
who
we
are
Knarren-Schwinger,
jetzt
sind
Rapper,
wer
wir
sind
Went
from
Nasty
to
Nas,
to
Nas
to
Escobar
Ging
von
Nasty
zu
Nas,
zu
Nas
zu
Escobar
The
path
we
all
walk,
starts
out
long
it's
like
a
boardwalk
Der
Weg,
den
wir
alle
gehen,
beginnt
lang,
es
ist
wie
eine
Promenade
Monopoly,
some
make
it
around,
some
go
down,
it's
prophecy
Monopoly,
manche
schaffen
es
herum,
manche
gehen
unter,
es
ist
Prophezeiung
Happy
days
balancing
with
life's
atrocities
Glückliche
Tage
im
Gleichgewicht
mit
den
Gräueltaten
des
Lebens
Hoppin'
in
V's,
knowin'
some
day
I
got
to
lead
properly
In
V's
hüpfen,
wissend,
dass
ich
eines
Tages
richtig
führen
muss
High
up
in
a
five
realizing
the
price
paid
Hoch
oben
in
einem
Fünfer,
den
Preis
erkennend
For
this
life
laid
in
the
light
shade
Für
dieses
Leben
bezahlt,
im
Lichtschatten
gelegt
One
might
say,
top
of
the
world's
two
whips,
a
crib
and
a
girl
Man
könnte
sagen,
ganz
oben
auf
der
Welt,
zwei
Wagen,
eine
Bude
und
ein
Mädchen
Quick
to
celebrate
it,
poppin'
corks
like
they
made
it
Schnell,
um
es
zu
feiern,
Korken
knallen
lassen,
als
hätten
sie
es
geschafft
Pretentious,
arrogant
niggas
is
senseless
Anmaßende,
arrogante
Niggas
sind
sinnlos
Pro-ball
players
with
white
wives,
peep
they
night
lives
Profi-Ballspieler
mit
weißen
Frauen,
schau
dir
ihr
Nachtleben
an
While
you
could
catch
me
in
a
crisp
white
five
Während
du
mich
in
einem
knackig
weißen
Fünfer
erwischen
könntest
Dark
tinted,
dijon-scented,
with
Al
Green
on,
my
theme
song
Dunkel
getönt,
nach
Dijon
duftend,
mit
Al
Green
an,
mein
Titelsong
Love
and
happiness,
how
can
it
seem
wrong?
Liebe
und
Glück,
wie
kann
es
falsch
erscheinen?
I
mean
before
this,
I
used
to
rock
a
taurus
with
the
donuts
Ich
meine,
davor
fuhr
ich
einen
Taurus
mit
den
Donuts
Now
I
grown
up,
got
it
chromed
up
Jetzt
bin
ich
erwachsen,
habe
ihn
verchromt
Got
the
rap
game
sewn
up,
sho-nuff
Habe
das
Rap-Spiel
im
Griff,
ganz
sicher
Niggas
acting
cool,
but
it's
really
no
love
Niggas
tun
cool,
aber
es
ist
wirklich
keine
Liebe
I
feel
a
slow
buzz,
off
the
dutch
Ich
spüre
einen
langsamen
Rausch,
vom
Dutch
This
is
everyday,
every
second
Das
ist
alltäglich,
jede
Sekunde
Got
to
make
it
pay,
every
lesson
I
learnt
Muss
dafür
sorgen,
dass
es
sich
auszahlt,
jede
Lektion,
die
ich
gelernt
habe
Got
me
open
while
most
of
these
rappers'll
stay
burnt
Hat
mich
offen
gemacht,
während
die
meisten
dieser
Rapper
verbrannt
bleiben
Honies,
cash,
weed,
cars
Schönheiten,
Bargeld,
Gras,
Autos
Ghetto
celebrities,
hood
movie
stars
Ghetto-Prominente,
Hood-Filmstars
Gat
slingers
now
rap
singers
are
who
we
are
Knarren-Schwinger,
jetzt
sind
Rapper,
wer
wir
sind
Went
from
Nasty
to
Nas,
to
Nas
to
Escobar
Ging
von
Nasty
zu
Nas,
zu
Nas
zu
Escobar
Money,
cash,
weed,
cars
Geld,
Bargeld,
Gras,
Autos
Ghetto
celebrities,
hood
movie
stars
Ghetto-Prominente,
Hood-Filmstars
Gat
slingers
now
rap
singers
are
who
we
are
Knarren-Schwinger,
jetzt
sind
Rapper,
wer
wir
sind
Went
from
Nasty
to
Nas,
to
Nas
to
Escobar
Ging
von
Nasty
zu
Nas,
zu
Nas
zu
Escobar
With
so
much
drama
in
QBC
Bei
so
viel
Drama
in
QBC
It's
kinda
hard
being
Escobarro
Ist
es
irgendwie
schwer,
Escobarro
zu
sein
Elderado
Red,
sippin'
Dom
out
the
bottle
Elderado
Rot,
schlürfe
Dom
aus
der
Flasche
My
life
is
like
a
Donald
Goines
novel
Mein
Leben
ist
wie
ein
Roman
von
Donald
Goines
We
wave
glasses
like
bravo
Wir
schwenken
Gläser
wie
Bravo
Drunk
niggas
with
mad
problems,
and
shot
pockets
Betrunkene
Niggas
mit
großen
Problemen
und
leeren
Taschen
My
niggas
from
the
block
rock
this
Meine
Niggas
vom
Block
rocken
das
Box
cocaine,
cook
it
and
chop
it
Kokain
in
Kisten,
kochen
es
und
zerhacken
es
Looking
to
profit,
in
different
ways
Auf
der
Suche
nach
Profit,
auf
verschiedene
Weise
Goin'
through
this
difficult
stage,
called
life
Durch
diese
schwierige
Phase
gehen,
genannt
Leben
But
each
year
my
physical's
praised
Aber
jedes
Jahr
wird
meine
Physis
gepriesen
Some
fell
beyond
the
reach
of
help
Manche
fielen
jenseits
der
Reichweite
von
Hilfe
Cut
in
the
street,
thinkin'
they
could
teach
theyself
Auf
der
Straße
geschnitten,
denkend,
sie
könnten
sich
selbst
lehren
When
all
we
wanted
was
a
piece
of
wealth
Als
alles,
was
wir
wollten,
ein
Stück
Reichtum
war
And
randomly,
feed
our
family,
the
streets
are
insanity
Und
zufällig
unsere
Familie
ernähren,
die
Straßen
sind
Wahnsinn
Amply,
living
in
this
thug's
fantasy
Reichlich,
in
dieser
Gangster-Fantasie
lebend
Richest
nigga
in
show
biz
is
what
I
plan
to
be
Reichster
Nigga
im
Showgeschäft
will
ich
sein
Heavy
chain
and
my
QB
sway,
living
this
king's
life
Schwere
Kette
und
mein
QB
schwankt,
dieses
Königsleben
lebend
Magazines
write
about
me,
in
this
dream
it's
all
tight
Magazine
schreiben
über
mich,
in
diesem
Traum
ist
alles
perfekt
Honies,
cash,
weed,
cars
Schönheiten,
Bargeld,
Gras,
Autos
Ghetto
celebrities,
hood
movie
stars
Ghetto-Prominente,
Hood-Filmstars
Gat
slingers
now
rap
singers
are
who
we
are
Knarren-Schwinger,
jetzt
sind
Rapper,
wer
wir
sind
Went
from
Nasty
to
Nas,
to
Nas
to
Escobar
Ging
von
Nasty
zu
Nas,
zu
Nas
zu
Escobar
Money,
cash,
weed,
cars
Geld,
Bargeld,
Gras,
Autos
Ghetto
celebrities,
hood
movie
stars
Ghetto-Prominente,
Hood-Filmstars
Gat
slingers
now
rap
singers
are
who
we
are
Knarren-Schwinger,
jetzt
sind
Rapper,
wer
wir
sind
Went
from
Nasty
to
Nas,
to
Nas
to
Escobar
Ging
von
Nasty
zu
Nas,
zu
Nas
zu
Escobar
Now
the
main
thing
that
boggle
my
brain
be
all
the
bottles
of
pain
Nun,
das
Wichtigste,
was
meinen
Verstand
verwirrt,
sind
all
die
Flaschen
voller
Schmerz
Iced
the
chain
and
all
the
followers
came
Vereiste
die
Kette
und
all
die
Anhänger
kamen
They
tried
to
throw
me
off
track,
but
I
caught
that
Sie
versuchten,
mich
aus
der
Bahn
zu
werfen,
aber
ich
habe
das
bemerkt
They
thought
I
lost
that,
but
I'm
continuing
to
make
more
stacks
Sie
dachten,
ich
hätte
das
verloren,
aber
ich
mache
weiterhin
mehr
Stacks
Halftime,
New
York
state
of
mind,
it
was
written
was
hittin'
Halftime,
New
York
State
of
Mind,
It
Was
Written
war
ein
Hit
Trips
overseas,
southeast,
diamond
and
riches
Reisen
nach
Übersee,
Südosten,
Diamanten
und
Reichtümer
Sleepin'
on
the
plane
wake
up
when
we
land
Im
Flugzeug
schlafen,
aufwachen,
wenn
wir
landen
Feelin'
real
scared,
on
the
ground
Fühle
mich
echt
verängstigt,
am
Boden
Rollie
flush,
princess
cuts,
and
large
rounds
Rollie
bündig,
Prinzessinnenschnitte
und
große
Runden
The
crews
up,
findin'
time
to
shine
rocks
Die
Crews
oben,
finden
Zeit,
um
Steine
zum
Glänzen
zu
bringen
It's
real,
you
violate,
be
in
a
pine
box
Es
ist
echt,
wenn
du
es
verletzt,
bist
du
in
einer
Kiste
aus
Kiefernholz
If
it
go
there,
I
lay
you
before
you
lay
me,
it's
crazy
Wenn
es
so
weit
kommt,
lege
ich
dich
hin,
bevor
du
mich
hinlegst,
es
ist
verrückt
I
didn't
make
the
game,
the
game
made
me
Ich
habe
das
Spiel
nicht
gemacht,
das
Spiel
hat
mich
gemacht
Records
for
the
babies
so
they
raised
up
in
mansions
Platten
für
die
Babys,
damit
sie
in
Villen
aufwachsen
Haters
keep
hating,
and
ladies'll
keep
glancing
Hasser
hassen
weiter,
und
die
Ladies
werden
weiter
schauen
Y'all
know
the
routine
out
this
more,
word
up
Ihr
kennt
die
Routine
daraus
mehr,
Wort
hoch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Ragovoy, Nasir Jones, Aaron H. Schroeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.