Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find Ya Wealth (Instrumental)
Finde deinen Reichtum (Instrumental)
Crime,
life,
bitches,
money
Verbrechen,
Leben,
Schlampen,
Geld
For
my
Braveheart's.
my
Braveheart's
Für
meine
Bravehearts.
meine
Bravehearts
Uhh,
uhh,
uhh.
what,
what,
what?
Uhh,
uhh,
uhh.
was,
was,
was?
One
time.
two
times.
Einmal.
zweimal.
From
"Breaking
Atoms"
to
"Illmatic",
to
goin
platinum
Von
„Breaking
Atoms“
zu
„Illmatic“,
bis
hin
zum
Platin-Status
Shit
did
change
course
since
rippin
it
with
Main
Source
Die
Scheiße
hat
sich
geändert,
seit
ich
es
mit
Main
Source
gerissen
hab
Nine-one,
nine-two,
time
flew
Einundneunzig,
zweiundneunzig,
die
Zeit
verflog
Out
of
the
blue,
time
for
a
new
young
king
to
rule
Aus
heiterem
Himmel,
Zeit
für
einen
neuen
jungen
König
zu
herrschen
Younger
frame,
older
state
of
mind
Jüngerer
Körperbau,
älterer
Geisteszustand
Find
my
name
on
a
page
in
your
Qu'ran,
I
learned
that,
in
'89
Finde
meinen
Namen
auf
einer
Seite
in
deinem
Koran,
das
lernte
ich,
'89
When
I
was
slingin
cocaine
and
baby
9's
Als
ich
Kokain
und
Baby-9er
vertickte
Put
it
in
rap
and
I
gave
y'all
a
way
to
rhyme
Hab's
in
Rap
gepackt
und
euch
allen
einen
Weg
zum
Reimen
gegeben
God
guides
us,
from
public
assistance
to
high
rises
Gott
führt
uns,
von
Sozialhilfe
zu
Hochhäusern
Condos,
houses
where
y'all
can't
find
us
Eigentumswohnungen,
Häuser,
wo
ihr
uns
nicht
finden
könnt
Move
on
your
cliques
in
silence,
and
wet
it
up
Beweg
dich
leise
auf
deine
Cliquen
zu
und
mach
sie
nass
My
meal
everyday
was
a
slice
and
7-Up
Meine
Mahlzeit
jeden
Tag
war
ein
Stück
[Pizza]
und
7-Up
Took
advice
from
a
street
legend
Nahm
Rat
von
einer
Straßenlegende
an
Identities
have
been
changed,
to
protect
the
innocent
Identitäten
wurden
geändert,
um
die
Unschuldigen
zu
schützen
Witnessin
niggaz
mistakes,
visits
at
niggaz
wakes
Wurde
Zeuge
von
Fehlern
von
Niggaz,
Besuche
bei
Totenwachen
von
Niggaz
Cause
jealousy
infiltrates
and
seals
your
fate
Weil
Eifersucht
infiltriert
und
dein
Schicksal
besiegelt
Look
way
deep
inside
yourself
Schau
ganz
tief
in
dich
hinein
Discover
the
diamond
inside,
find
ya
wealth
Entdecke
den
Diamanten
im
Inneren,
finde
deinen
Reichtum
Once
you
get
it,
you
gotta
live
it
the
limit
Sobald
du
es
hast,
musst
du
es
bis
zum
Limit
leben
Niggaz
never
wanna
see
you
with
it,
F**K
THEM
THO'
Niggaz
wollen
dich
nie
damit
sehen,
F**K
SIE
ABER
Niggaz
can't
come
close
enough
to
touch
the
dough
Niggaz
können
nicht
nah
genug
rankommen,
um
die
Knete
zu
berühren
The
lifestyle
I
live
is
untouchable
Der
Lebensstil,
den
ich
lebe,
ist
unantastbar
So
we
clutch
a
few,
guns
that'll
touch
your
crew
Also
umklammern
wir
ein
paar
Knarren,
die
deine
Crew
berühren
werden
Cause
we
learned
to
do
what
the
hustlers
do
Weil
wir
gelernt
haben
zu
tun,
was
die
Hustler
tun
Different
ways
to
come
out
the
hood
- in
cuffs
or
a
casket
Verschiedene
Wege,
aus
der
Hood
zu
kommen
- in
Handschellen
oder
einem
Sarg
Or
crazy,
or
shootin
three
pointer
baskets
Oder
verrückt,
oder
Dreipunktwürfe
werfen
Or
maybe
- it's
the
rap
shit,
all
type
of
tactics
Oder
vielleicht
- ist
es
der
Rap-Scheiß,
alle
Arten
von
Taktiken
We
use
to
get
dough,
some
choose
kickin
in
doors
Wir
nutzen
sie,
um
Knete
zu
machen,
manche
wählen
Türen
eintreten
I
asked
a
reverand,
my
mother
and
a
best
friend
Ich
fragte
einen
Reverend,
meine
Mutter
und
einen
besten
Freund
Less
than
ten
years
ago
for
me
to
get
dough
Vor
weniger
als
zehn
Jahren,
damit
ich
Knete
mache
What
y'all
recommend
is
either
dope
weed
or
blow
Was
ihr
alle
empfehlt,
ist
entweder
Dope,
Weed
oder
Koks
Cause
high
school
was
slow,
and
jewelry
was
hot
Weil
die
High
School
langsam
war
und
Schmuck
heiß
war
Duckin
truancy
cops,
trains
I
hopped,
to
make
it
downtown
Schwänzenden
Polizisten
ausweichen,
Züge,
auf
die
ich
sprang,
um
in
die
Innenstadt
zu
kommen
Cisco
in
my
veins,
pissed
between
trains
Cisco
in
meinen
Adern,
zwischen
Zügen
gepisst
Canal
Street,
just
lookin
at
rings
Canal
Street,
nur
Ringe
anschauen
Outside
through
a
glass,
went
in
the
store
and
asked
Draußen
durch
ein
Glas,
ging
in
den
Laden
und
fragte
How
much
it
cost,
Korean
man
brushin
me
off
Wie
viel
es
kostet,
koreanischer
Mann,
der
mich
abwimmelt
For
some
other
big
time
customer,
probably
a
hustler
Für
einen
anderen
großen
Kunden,
wahrscheinlich
ein
Hustler
Who
looked
down
at
my
small
chain
and
chuckled
up
Der
auf
meine
kleine
Kette
herabsah
und
leise
lachte
I
said,
"I'll
be
just
like
you
soon,
motherf**ker
what?"
Ich
sagte:
"Ich
werde
bald
genau
wie
du
sein,
Motherf**ker,
was?"
To
them
niggaz
who
get
life
and
throw
a
smile
at
the
judge
An
die
Niggaz,
die
lebenslänglich
kriegen
und
dem
Richter
ein
Lächeln
zuwerfen
Wildest
thugs,
who
blow
trial,
exiled
from
the
hood
Die
wildesten
Schläger,
die
den
Prozess
platzen
lassen,
aus
der
Hood
verbannt
Keepin
bitches,
comin
through
on
visits
Halten
Schlampen,
kommen
zu
Besuchen
durch
You
will
survive,
them
weak
freaks
think
you
finished
Du
wirst
überleben,
diese
schwachen
Freaks
denken,
du
bist
erledigt
You
first
time
in
you
known
for
poppin
your
toast
Beim
ersten
Mal
drin
bist
du
bekannt
dafür,
deine
Knarre
knallen
zu
lassen
By
your
third
year
in
you
forgotten
by
most
Im
dritten
Jahr
drin
bist
du
von
den
meisten
vergessen
Niggaz
wife
cut
them
out
of
they
life,
niggaz
don't
write
Die
Frau
von
Niggaz
schneidet
sie
aus
ihrem
Leben,
Niggaz
schreiben
nicht
Friends
actin
like
they
don't
be
gettin
your
kites
Freunde
tun
so,
als
ob
sie
deine
Briefe
nicht
bekommen
It
be
ill,
niggaz
comin
home
and
no
time
to
get
killed
Es
ist
krass,
Niggaz
kommen
nach
Hause
und
keine
Zeit,
umgebracht
zu
werden
Not
even
home
a
month
and
they
get
peeled,
backwards
Nicht
mal
einen
Monat
zu
Hause
und
sie
werden
abgeknallt,
rückwärts
In
they
own
backyard
or
in
the
park
In
ihrem
eigenen
Hinterhof
oder
im
Park
One
to
the
head,
two
to
the
heart,
you
should
be
smart
Eine
in
den
Kopf,
zwei
ins
Herz,
du
solltest
schlau
sein
In
the
projects,
who
gon'
die
next?
In
den
Projects,
wer
wird
als
nächstes
sterben?
Hoodrats
know
who
let
the
gats
blow
and
who
keep
cashflow
Hoodrats
wissen,
wer
die
Knarren
knallen
lässt
und
wer
den
Cashflow
behält
Like
the
niggaz
know
the
rats,
with
some
good
asshole
So
wie
die
Niggaz
die
Ratten
kennen,
mit
einem
guten
Arschloch
Blunts
be
a
good-ass
roll
while
passin
your
'dro
Blunts
sind
eine
verdammt
gute
Rolle,
während
du
dein
'Dro
weitergibst
Feel
me?
Verstehst
du
mich?
One
time,
huh,
two
times,
uhh
uhh
uhh
Einmal,
huh,
zweimal,
uhh
uhh
uhh
What
what
what?
Uhh
uhh
uhh.
Was
was
was?
Uhh
uhh
uhh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasir Jones, Brian Laurence Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.