Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm on Fire
Ich bin in Flammen
Woke
up
this
morning
on
some
white
linen
sheets
Bin
heute
Morgen
auf
weißen
Laken
aufgewacht
The
bed
almost
caught
ablaze
Das
Bett
hat
fast
Feuer
gefangen
The
temperature's
one
hundred
in
the
room
Die
Temperatur
im
Zimmer
ist
hundert
Grad
I'm
like,
"What's
up?"
Ich
frage
mich,
"Was
ist
los?"
Still
got
the
same
flame
behind
me
from
the
"Hate
Me
Now"
video
Habe
immer
noch
die
gleiche
Flamme
hinter
mir
wie
im
"Hate
Me
Now"-Video
It's
continual,
all
I
need
is
a
beat
and
I'm
stitchin'
you
Es
geht
immer
weiter,
alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Beat
und
ich
füge
dich
zusammen
Like
stitchin'
these
words
together,
how
I'm
still
getting
better
Wie
ich
diese
Worte
zusammenfüge,
wie
ich
immer
besser
werde
I'm
finding
more
gold
as
I
dig
in
the
dirt
with
a
shovel
Ich
finde
mehr
Gold,
während
ich
mit
einer
Schaufel
im
Dreck
grabe
I
got
the
last
laugh,
don't
get
blown
away
by
the
backdraft
Ich
lache
zuletzt,
lass
dich
nicht
vom
Rückschlag
wegblasen
(I'm
on
fire)
don't
be
scared
now
(Ich
bin
in
Flammen)
Hab
keine
Angst,
Süße
(I'm
on
fire)
don't
be
scared
now
(Ich
bin
in
Flammen)
Hab
keine
Angst,
Süße
(I'm,
I'm
on
fire)
givin'
'em
hell
now
(he's
on
fire!)
(Ich,
ich
bin
in
Flammen)
Ich
gebe
ihnen
jetzt
die
Hölle
(er
ist
in
Flammen!)
I'm
startin'
to
see
'em
sweat
Ich
sehe
langsam,
wie
sie
schwitzen
(I'm
on
fire)
don't
be
scared
now
(Ich
bin
in
Flammen)
Hab
keine
Angst,
Süße
(I'm
on
fire)
don't
be
scared
now
(Ich
bin
in
Flammen)
Hab
keine
Angst,
Süße
(I'm,
I'm
on
fire)
I'm
givin'
'em
hell
now
(Ich,
ich
bin
in
Flammen)
Ich
gebe
ihnen
jetzt
die
Hölle
Tryna
walk
in
my
soles
is
like
bare
feet
on
hot
coals
Zu
versuchen,
in
meinen
Schuhen
zu
gehen,
ist
wie
barfuß
auf
heißen
Kohlen
Soon
as
I
start
heatin'
up,
the
whole
block
froze
Sobald
ich
anfange,
heiß
zu
werden,
erstarrt
der
ganze
Block
I
came
in
without
an
ordinary
name,
how
many
Nasirs?
Ich
kam
ohne
einen
gewöhnlichen
Namen
herein,
wie
viele
Nasirs?
How
many
top
tier?
How
many
not
here?
Wie
viele
Top-Stars?
Wie
viele
sind
nicht
hier?
There's
something
in
the
name
that's
different
from
theirs
Es
ist
etwas
in
dem
Namen,
das
anders
ist
als
bei
ihren
Depicted
in
scripture
holdin'
two
dragons
blowin'
flames
In
der
Schrift
dargestellt,
zwei
Drachen
haltend,
die
Flammen
speien
Sorry
it
ain't
go
the
same
for
y'all
Tut
mir
leid,
dass
es
bei
euch
nicht
so
gelaufen
ist
They
say
Allah,
please
explain
Allah
Sie
sagen
Allah,
bitte
erkläre
Allah
You
Godbody
or
do
you
praise
Allah?
Bist
du
ein
Gottkörper
oder
betest
du
zu
Allah?
And
still
rock
crosses
all
on
your
chain
a
lot
Und
trägst
immer
noch
Kreuze
an
deiner
Kette
I'm
scorchin'
and
I
never
forced
it
Ich
bin
sengend
heiß
und
ich
habe
es
nie
erzwungen
Even
when
forces
and
powers
that
be
went
against
me
Auch
wenn
Kräfte
und
Mächte,
die
existieren,
sich
gegen
mich
gewandt
haben
Y'all
use
that
as
an
excuse,
you
dudes
cannot
convince
me
Ihr
benutzt
das
als
Ausrede,
ihr
Typen
könnt
mich
nicht
überzeugen
Or
trick
me
out
my
spot,
y'all
want
my
shit
like
Sherman
Hemsley
Oder
mich
aus
meiner
Position
vertreiben,
ihr
wollt
meinen
Kram
wie
Sherman
Hemsley
I'm
debunking
the
blackball
myth,
the
facts
more
or
less
Ich
entlarve
den
Mythos
der
schwarzen
Liste,
die
Fakten
sind
mehr
oder
weniger
I
might
hurt
your
feelings,
but,
yo,
sometimes
it
actually
is
Ich
könnte
deine
Gefühle
verletzen,
aber,
yo,
manchmal
ist
es
tatsächlich
so
Victimization,
mix
that
with
some
entitlement
Viktimisierung,
gemischt
mit
einem
Anspruchsdenken
It's
bound
to
explode
Es
muss
explodieren
I
make
'em
stop,
drop,
and
roll,
move
to
the
side
with
it
Ich
bringe
sie
dazu,
anzuhalten,
sich
fallen
zu
lassen
und
zu
rollen,
sich
damit
zur
Seite
zu
bewegen
There's
no
stoppin'
it,
I'm
rap's
arsonist
Es
gibt
kein
Aufhalten,
ich
bin
der
Brandstifter
des
Rap
(I'm
on
fire)
don't
be
scared
now
(Ich
bin
in
Flammen)
Hab
keine
Angst,
Süße
(I'm
on
fire)
don't
be
scared
now
(Ich
bin
in
Flammen)
Hab
keine
Angst,
Süße
(I'm,
I'm
on
fire)
givin'
'em
hell
now
(he's
on
fire!)
(Ich,
ich
bin
in
Flammen)
Ich
gebe
ihnen
jetzt
die
Hölle
(er
ist
in
Flammen!)
I'm
startin'
to
see
'em
sweat
Ich
sehe
langsam,
wie
sie
schwitzen
(I'm
on
fire)
don't
be
scared
now
(Ich
bin
in
Flammen)
Hab
keine
Angst,
Süße
(I'm
on
fire)
don't
be
scared
now
(Ich
bin
in
Flammen)
Hab
keine
Angst,
Süße
(I'm,
I'm
on
fire)
I'm
givin'
'em
hell
now
(Ich,
ich
bin
in
Flammen)
Ich
gebe
ihnen
jetzt
die
Hölle
I
must
say
I
am
what
I
am
Ich
muss
sagen,
ich
bin,
was
ich
bin
(I'm
on
fire)
they
said
I
wouldn't
survive,
look
at
me,
damn
(Ich
bin
in
Flammen)
Sie
sagten,
ich
würde
nicht
überleben,
sieh
mich
an,
verdammt
(I'm
on
fire)
like
the
tip
of
the
barrel
that's
on
a
wham
(Ich
bin
in
Flammen)
Wie
die
Spitze
des
Laufs,
der
auf
einen
Knaller
gerichtet
ist
(I'm
on
fire)
he's
on
fire,
NBA
Jam
(Ich
bin
in
Flammen)
Er
ist
in
Flammen,
NBA
Jam
I
was
all,
I
was
alone
like,
you
know
Ich
war
ganz,
ich
war
allein,
weißt
du
I
was
making
some
moves
Ich
habe
ein
paar
Schritte
gemacht
I
need
to,
like,
concentrate
and
chill,
but
Ich
muss
mich
konzentrieren
und
entspannen,
aber
I
was,
I
was
just
getting
all
these
calls
and
everything
Ich
habe
all
diese
Anrufe
und
alles
bekommen
And
it's
telling
me
like,
"You
on
fire"
Und
es
sagt
mir:
"Du
bist
in
Flammen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chauncey Hollis, Nasir Jones, Eugene Record
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.