Текст и перевод песни Nas - Me & You (Dedicated to Destiny)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
like
to
dedicate
this
one
here,
to
my
star
Я
хотел
бы
посвятить
эту
песню
своей
звезде.
Someone
I
cherish,
she
loves
me
unconditionally
Та,
кем
я
дорожу,
она
любит
меня
безусловно.
No
matter
what,
our
love
will
always
be
here
for
you
baby
Несмотря
ни
на
что,
наша
любовь
всегда
будет
рядом
с
тобой,
детка.
So
from
God,
he
gave
me
this
gift,
you
(ha
ha)
Итак,
от
Бога
он
дал
мне
этот
дар,
ты
(ха-ха).
And
I
give
you
this,
the
world
(If
I
had
it
all)
И
я
даю
тебе
это,
мир
(если
бы
у
меня
было
все
это).
(If
I
had
it
all)
(Если
бы
у
меня
было
все
это)
(If
I
had
it
all,
whoa)
(Если
бы
у
меня
было
все
это,
Ух
ты!)
Yeah,
just
me
and
my
little
one
(if
I
had
it
all)
Да,
только
я
и
мой
малыш
(если
бы
у
меня
было
все
это).
Just
me
and
my
little
one
(if
I
had
it
all,
whoa)
Только
я
и
мой
малыш
(если
бы
у
меня
было
все
это,
Ух
ты!)
Even
though
we
don't
live
in
the
same
home
Даже
если
мы
живем
в
разных
домах.
And
I
might
of
miss
your
graduation
И
я
могу
пропустить
твой
выпускной.
And
no
matter
how
many
miles
I'm
away
from
you
И
не
важно,
сколько
миль
я
от
тебя.
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Hear
daddy
on
every
station
Слышишь
папу
на
каждой
станции
Thinking,
I'm
loving
my
occupation
Думаю,
я
люблю
свое
занятие.
I
know
I
got
you
home
waitin',
to
see
Я
знаю,
что
заставил
тебя
ждать
дома,
чтобы
увидеть
...
I
do
it
all
for
you
(if
I
had
it
all)
Я
делаю
все
это
для
тебя
(если
бы
у
меня
было
все
это).
(If
I
had
it
all)
(Если
бы
у
меня
было
все
это)
Daddy's
little
girl
I
would
give
you
the
world
(Whoa)
Папина
маленькая
девочка,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир
(Ух
ты!)
Little
girl
I'd
give
you
the
world
(If
I
had
it
all)
Маленькая
девочка,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир
(если
бы
у
меня
было
все
это).
Yeah,
just
me
and
my
little
one
Да,
только
я
и
мой
малыш.
Just
me
and
my
little
one
(If
I
had
it
all)
Только
я
и
мой
малыш
(если
бы
у
меня
было
все
это).
I'd
give
you
the
world
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир.
Even
though
you'll
be
grown
soon
Даже
если
ты
скоро
вырастешь.
You
gotta
stand
on
your
two
Ты
должен
стоять
на
своих
двоих
Please
listen
what
daddy
told
you
Пожалуйста,
послушай,
что
сказал
тебе
папа.
I
know
you
think
that
I'm
old
school
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
старомоден.
You'll
see
that
I
was
right
soon
Скоро
ты
увидишь,
что
я
был
прав.
One
day,
you
will
meet
the
right
groom
Однажды
ты
встретишь
подходящего
жениха.
And
then,
you
will
see
your
life
bloom
И
тогда
ты
увидишь,
как
расцветет
твоя
жизнь.
And
then
you'll
know
what's
right
for
you
(If
I
had
it
all)
И
тогда
ты
поймешь,
что
правильно
для
тебя
(если
бы
у
меня
было
все
это).
(If
I
had
it
all)
(Если
бы
у
меня
было
все
это)
Daddy's
little
girl
(Whoa)
Папина
маленькая
девочка
(Ух
ты!)
Daddy's
little
girl
I
would
give
you
the
world
(If
I
had
it
all)
Папина
маленькая
девочка,
я
бы
отдал
тебе
весь
мир
(если
бы
у
меня
было
все
это).
Yeah,
just
me
and
my
little
one,
(Whattup,
If
I
had
it
all)
Да,
только
я
и
мой
малыш,
(что,
если
бы
у
меня
было
все
это?)
Just
me
and
my
little
one
(If
I
had
it
all)
Только
я
и
мой
малыш
(если
бы
у
меня
было
все
это).
Respect
your
mom,
no
one
will
replace
her
Уважай
свою
маму,
никто
не
заменит
ее.
She's
the
one
who
went
through
the
labour
(If
I
had
it
all)
Она
единственная,
кто
прошел
через
роды
(если
бы
у
меня
было
все
это).
But
you
don't
owe
her
no
favours
Но
ты
ей
ничем
не
обязан.
But
her
respect
is
due
Но
она
заслуживает
уважения.
See,
daddy
just
wanna
show
you
(If
I
had
it
all)
Видишь
ли,
папа
просто
хочет
показать
тебе
(если
бы
у
меня
было
все
это).
All
the
heartache
I
go
through
(If
I
had
it
all)
Вся
душевная
боль,
через
которую
я
прохожу
(если
бы
у
меня
было
все
это).
It's
for
you
Это
для
тебя.
If
this
world
were
mine,
I'd
give
it
all
to
you
(If
I
had
it
all)
Если
бы
этот
мир
был
моим,
я
бы
отдал
его
тебе
(если
бы
у
меня
было
все
это).
Yeah,
(If
I
had
it
all)
Да,
(если
бы
у
меня
было
все
это)
It's
your
world
baby
girl
Это
твой
мир
Малышка
Yeah,
just
me
and
my
little
one
(If
I
had
it
all)
Да,
только
я
и
мой
малыш
(если
бы
у
меня
было
все
это).
Just
me
and
my
little
one
(If
I
had
it
all)
Только
я
и
мой
малыш
(если
бы
у
меня
было
все
это).
(If
I
had
it
all,
whoa,
if
I
had
it
all)
(Если
бы
у
меня
было
все
это,
ого,
если
бы
у
меня
было
все
это)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NASIR JONES, HERB MIDDLETON, MARVIN P. GAYE, LESHAN LEWIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.