Nas - One Mic (iTunes Originals Live Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nas - One Mic (iTunes Originals Live Version)




One Mic (iTunes Originals Live Version)
Один микрофон (iTunes Originals Live Version)
One time, yeah, yeah
Один раз, да, да
Yo, all I need is one mic, one beat, one stage
Йоу, детка, всё, что мне нужно, это один микрофон, один бит, одна сцена
One **** front, my face on the front page
Один гребаный фронт, мое лицо на первой полосе
Only if I had one ***, one girl and one crib
Если бы у меня был только один ствол, одна девушка и одна хата
One God to show me how to do things his son did
Один Бог, чтобы показать мне, как делать то, что делал его сын
Pure, like a cup of virgin blood, mixed with
Чистый, как чаша девственной крови, смешанной с
One fifty-one, one sip'll make a **** flip
Сто пятьдесят одним, один глоток заставит психануть
Writin' names on my ****** ****, plottin' ****
Пишу имена на своем чёртовом стволе, планирую дерьмо
Mad violence, who I'm gon' ****, this hood politics
Бешеное насилие, кого я собираюсь убить, эта уличная политика
Ackowledge it, leave bodies ******* in garbages
Признай это, оставляю тела, гниющими в мусорных баках
Seeds watch us, grow up and try to follow us
Дети смотрят на нас, вырастают и пытаются следовать за нами
Police watch us roll up and try knockin' us
Полиция наблюдает, как мы подъезжаем, и пытается сбить нас
One knee I ducked, could it be my time is up
Одно колено я пригнул, неужели мое время вышло?
But my luck, I got up, the cop **** again
Но мне повезло, я встал, коп стреляет снова
Bus stop glass bursts, a fiend drops his Heineken
Стекло на автобусной остановке взрывается, торчок роняет свой Heineken
Richochetin' between the spots that I'm hidin' in
Рикошет между местами, где я прячусь
Blackin' out as I ***** back, **** gettin' hit
Теряю сознание, когда отстреливаюсь, черт, получаю удар
This is my hood I'ma rep, to the death of it
Это мой район, я буду представлять его до самой смерти
'Til everybody come home, little ****** is grown
Пока все не вернутся домой, маленькие ублюдки вырастут
Hoodrats, don't abortion your womb, we need more warriors soon
Уличные крысы, не делайте аборты, нам скоро понадобится больше воинов
Sip from the star, sun and the moon
Пейте от звезды, солнца и луны
In this life of police chases, street sweepers and coppers
В этой жизни полицейских погонь, уличных чистильщиков и копов
***** ** kids with no conscience, leavin' victims with doctors
Чёртовы мелкие ублюдки без совести, оставляющие жертв врачам
If you really think you ready to die, with ***** out
Если ты действительно думаешь, что готова умереть, без колебаний
This is what nas is 'bout, ***** the time is now
Вот о чём Nas, детка, время пришло
Yo, all I need is one mic
Йоу, всё, что мне нужно, это один микрофон
All I need is one mic, that's all I need
Всё, что мне нужно, это один микрофон, это всё, что мне нужно
All I need is one mic, all I need *****
Всё, что мне нужно, это один микрофон, всё, что мне нужно, детка
All I need is one mic, yeah
Всё, что мне нужно, это один микрофон, да
All I need is one ****, one page and one pen
Всё, что мне нужно, это один лист, одна страница и одна ручка
One prayer, tell God, forgive for one sin
Одна молитва, скажи Богу, прости за один грех
Matter fact maybe more than one, look back
На самом деле, может быть, больше одного, оглянись назад
At all the hatred against me, **** alla them
На всю ненависть ко мне, к чёрту их всех
Jesus died at age thirty-three, there's thirty-three *****
Иисус умер в тридцать три года, в обойме тридцать три пули
From twin ***** there's sixteen a piece, that's thirty-two
Из двух обойм по шестнадцать штук, это тридцать две
Which means, one of my **** was holdin seventeen
Это значит, что в одной из моих обойм было семнадцать
Twenty-seven hit your crew, six went into you
Двадцать семь попали в твою команду, шесть в тебя
Everybody gotta die sometime, hope your funeral
Все когда-нибудь умрут, надеюсь, твои похороны
Never gets **** up, ******* tear through the innocent
Никогда не будут испорчены, ублюдки рвут на части невинных
Nothin' is fair, ****** roll up, ******* from wheelchairs
Ничего не справедливо, ублюдки подъезжают, стреляют из инвалидных колясок
My heart is racin', tastin' revenge in the air
Мое сердце бешено бьется, я чувствую вкус мести в воздухе
I let the **** slide for too many years, too many times
Я слишком много лет, слишком много раз позволял этому дерьму сходить с рук
Now I'm strapped with a couple of ****, too many *****
Теперь у меня пара стволов, слишком много пуль
If y'all ****** really wit me get busy, load up the *****
Если вы, ублюдки, действительно со мной, займитесь делом, зарядите пушки
Do more than just hold it, explode the **** until you empty
Делайте больше, чем просто держите их, стреляйте, пока не опустошите
There's nothin' in our way, they bust, we bust, they rust, we rust
На нашем пути ничего нет, они стреляют, мы стреляем, они ржавеют, мы ржавеем
**** flyin', feel it? I feel it in my gut
Пули летят, чувствуешь? Я чувствую это в своих кишках
That we take these ****** to war, lie 'em down
Что мы поведем этих ублюдков на войну, положим их
'Cause we stronger now, my ***** the time is now
Потому что мы теперь сильнее, детка, время пришло
All I need is one mic, that's all I need, that's all I need
Всё, что мне нужно, это один микрофон, это всё, что мне нужно, это всё, что мне нужно
All I need is one mic, there's nuttin else in the world
Всё, что мне нужно, это один микрофон, больше ничего в мире
All I need is one mic, that's all a ***** need to do his thing, y'know
Всё, что мне нужно, это один микрофон, это всё, что нужно ниггеру, чтобы сделать свое дело, знаешь
All I need is one mic
Всё, что мне нужно, это один микрофон
All I need is one life, one try, one breath, I'm one man
Всё, что мне нужно, это одна жизнь, одна попытка, один вздох, я один человек
What I stand for speaks for itself, they don't understand
То, за что я борюсь, говорит само за себя, они не понимают
Or wanna see me on top, too egotistical
Или хотят видеть меня на вершине, слишком эгоистично
Talkin' all that slick ****, the same way these ****** do
Говорить все эти хитрые вещи, так же, как это делают эти ублюдки
Wonder what my secrets is, ******** move on you
Интересно, в чём мой секрет, ублюдки нападают на тебя
Only if they know, what your weakness is, I have none
Только если они знают, в чём твоя слабость, у меня её нет
Too late to grab **** I'm ****** 'cause I'm a cool *****
Слишком поздно хвататься за ствол, я стреляю, потому что я крутой ублюдок
Thought I wouldn't have that *** done? Fooled you ******
Думал, я не сделаю этого, да? Обманул тебя, ублюдок
What you call a infinite brawl, eternal souls clashin
То, что вы называете бесконечной дракой, столкновение вечных душ
War gets deep, some beef is everlastin'
Война становится глубже, некоторые обиды вечны
Complete with thick scars, brothers ****** each other
Сплошные толстые шрамы, братья убивают друг друга
Up in prison yards, drama, where does it start?
В тюремных дворах, драма, с чего всё начинается?
You know the block was ill as a youngster
Ты знаешь, квартал был больным местом, когда я был молод
Every night it was like a, cop would get ******
Каждую ночь было похоже на то, что копа убьют
Body found in the dumpster
Тело найдено в мусорном контейнере
For real a hustler, purchased my Range, ****** throwin' dirt on my name
Настоящий хастлер, купил свой Range Rover, ублюдки бросают грязь на мое имя
Jealous 'cause fiends got they work and complain
Завидуют, потому что торчки получили свою дозу и жалуются
******* left me 'cause they thought I was finished
Сучки бросили меня, потому что думали, что я конченый
Shoulda knew she wasn't true, she came to me
Должен был знать, что она не настоящая, она пришла ко мне
When her man caught a sentence
Когда её мужик получил срок
Diamonds are blindin', I never make the same mistakes
Бриллианты слепят, я никогда не совершаю одних и тех же ошибок
Movin' with a change of pace, lighter load, see now, the king is straight
Двигаюсь в другом темпе, с более легким грузом, видишь, теперь король в порядке
Swellin' my melon 'cause none of these ******* real
Моя голова опухла, потому что никто из этих ублюдков не настоящий
Heard he was, tellin' police, how can a kingpin squeal?
Слышал, он рассказывал полиции, как может стучать главный босс?
This is crazy, I'm on the right track, I'm finally found
Это безумие, я на правильном пути, я наконец-то нашел себя
You need some soul searchin', the time is now
Тебе нужно покопаться в своей душе, время пришло
All I need is one mic, yeah, yeah, yeah, yeah
Всё, что мне нужно, это один микрофон, да, да, да, да
All I need is one mic, that's all I ever needed in this world, **** cash
Всё, что мне нужно, это один микрофон, это всё, что мне когда-либо было нужно в этом мире, к черту деньги
All I need is one mic, **** the cars, the jewelry
Всё, что мне нужно, это один микрофон, к черту машины, украшения
All I need is one mic to spread my voice to the whole world, baby
Всё, что мне нужно, это один микрофон, чтобы донести свой голос до всего мира, детка





Авторы: Carl Thompson, Nasir Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.