Текст и перевод песни Nas - U Gotta Love It
Real
conversation
for
that
ass
Настоящий
разговор
для
этой
задницы
(Its
what
they
want)
Huh
(Это
то,
чего
они
хотят)
ха
(Its
what
they
want)
What
you
said,
can′t
hear
you
man
(Это
то,
что
они
хотят)
что
ты
сказал,
Я
не
слышу
тебя,
парень.
(Its
what
they
want)
Speak
the
fuck
up
(Это
то,
чего
они
хотят)
говори,
черт
возьми,
громче
(Its
what
they
want)
Word
(Its
what
they
want)
(Это
то,
что
они
хотят)
слово
(это
то,
что
они
хотят)
Nastradumas,
skama
lit,
know
when
I
rep
Настрадумас,
скама
лит,
знай,
когда
я
представляю
Flow
when
I'm
set,
Поток,
когда
я
настроен,
I
got
the
chips
to
make
a
Lotus
my
whip
У
меня
есть
фишки,
чтобы
сделать
Лотос
своим
хлыстом.
Gold
on
my
neck
was
once
a
code
of
respect
Золото
на
моей
шее
когда-то
было
символом
уважения.
For
high
rollers
and
vets
Для
хайроллеров
и
ветеринаров
Now
its
loads
of
baguettes,
Теперь
там
куча
багетов,
Prefer
a
mack-10
over
a
tech
Предпочитаю
mack-10,
а
не
tech.
No
matter
sober
or
wet,
I
smack
soldiers,
cadets
Не
важно,
трезвый
или
мокрый,
я
шлепаю
солдат,
курсантов.
Trees
that
might
eject
my
hype
back
Деревья,
которые
могли
бы
отбросить
мою
шумиху
назад.
Famous
phrase
"Nigga
light
that"
Знаменитая
фраза
"ниггер
Зажги
это"
Hoes
you
fuck,
ask
you
where
your
ice
at,
dun
Шлюхи,
которых
ты
трахаешь,
спрашивают
тебя,
где
твой
лед,
дан
Its
all
about
playboys,
when
we
was
young
Все
дело
в
плейбоях,
когда
мы
были
молоды
Can
only
get
tongue,
then
finally
we
can
cum
Мы
можем
получить
только
язык,
тогда,
наконец,
мы
сможем
кончить.
Busting
in
hoes,
guzzling
4′s
Врываюсь
в
мотыги,
жру
4 штуки.
Crack
blitz,
'86,
you
turn
hustling
pro
Крэк-блиц,
86-й,
ты
становишься
профессионалом
в
хастлинге
From
bottles,
to
seven
in
your
hand
От
бутылок
до
семи
в
твоей
руке.
To
fake
pepsi's
to
get
to
the
crack,
unscrew
the
can
Подделать
Пепси,
чтобы
добраться
до
трещины,
отвинтить
банку.
Gleam
blunted,
seeing
100′s,
Блеск
притупился,
увидев
100-е,
Stacks
of
boy
with
a
lean
on
it
Стопки
парней
с
опорой
на
него
We
got
it
if
the
fiends
want
it
У
нас
есть,
если
демоны
захотят
этого.
The
whole
block
singing
the
same
theme
"Don
it"
Весь
квартал
поет
одну
и
ту
же
песню
"Don
it".
Fuck
it,
too
many
crabs
in
the
bucket
К
черту
все,
в
ведре
слишком
много
крабов
If
its
ice
work,
I′m
gonna
truck
it
Если
это
сработает
со
льдом,
я
его
увезу.
You
gotta
love
it,
you
gotta
love
it
Тебе
это
должно
понравиться,
тебе
это
должно
понравиться.
(Its
what
they
want)
fuck
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
к
черту
все
это
(Its
what
they
want)
you
gotta
love
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
тебе
это
должно
понравиться.
(Its
what
they
want)
fuck
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
к
черту
все
это
(Its
what
they
want)
you
gotta
love
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
тебе
это
должно
понравиться.
(Its
what
they
want)
fuck
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
к
черту
все
это
(Its
what
they
want)
you
gotta
love
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
тебе
это
должно
понравиться.
(Its
what
they
want)
(its
what
they
want)
(Это
то,
что
они
хотят)
(это
то,
что
они
хотят)
Some
girls
get
too
emotional,
fanatic
extremist
Некоторые
девушки
становятся
слишком
эмоциональными,
фанатичными
экстремистками.
Get
pulsive
with
malice
insentitives
Становитесь
импульсивными
со
злобой
нечувствительными
The
foulest
of
bitches
Самая
мерзкая
из
сук
Hung
up
my
riches,
her
childest
wishes
Повесил
мои
богатства,
ее
детские
желания.
Be
suspicious
of
those
sleeping
with
fishes,
them
hoes
Будьте
подозрительны
к
тем,
кто
спит
с
рыбами,
к
этим
мотыгам.
Conspicuous
and
it
shows,
tricking
this
dough
Бросается
в
глаза,
и
это
видно,
обманывая
это
бабло.
Kicking
this
flow,
slip
in
a
new
fo'
Пинаю
этот
поток,
проскальзываю
в
новый
fo'
So
when
your
click
roll,
I
let
my
clips
go,
Поэтому,
когда
ты
щелкаешь,
я
отпускаю
свои
обоймы.
Niggas
on
opposite
polls
Ниггеры
на
противоположных
опросах
I
got
that
confident
soul,
for
those
locked
in
a
hole
У
меня
есть
эта
самоуверенная
душа
для
тех,
кто
заперт
в
норе.
Inhuman,
living
hostile
opposed
Бесчеловечное,
живое
враждебное
противостояние.
To
living
on
the
streets,
proper
from
my
top
to
my
toes
За
жизнь
на
улицах,
правильную
от
макушки
до
пят.
Aeropostale
my
clothes,
Аэропосталь
мою
одежду,
Vernon
niggas
in
suburbans
with
liquor
Вернон
ниггеры
в
пригородах
с
выпивкой
Preposterous
foes,
frantically
foul
niggas
Нелепые
враги,
безумно
грязные
ниггеры
See
niggas
in
blast,
there
goes
a
loud
difference
Видите
ниггеров
во
взрыве,
это
громкая
разница
Coke
sniffing,
tapping
13
year
old
chickens
Нюхание
кокаина,
постукивание
по
13-летним
цыплятам
You
can′t
be
a
kingpin
when
you
snitching
Ты
не
можешь
быть
королем,
когда
стукаешь.
Regardless,
we
still
make
you
a
target
Несмотря
ни
на
что,
мы
все
равно
сделаем
тебя
мишенью.
We
shoot
you
and
chill,
chrome
objects
Мы
стреляем
в
тебя
и
остынем,
хромированные
предметы.
Hit
you
in
your
own
projects,
its
street
anomics
Порази
вас
в
ваших
собственных
проектах,
это
уличная
аномия
This
rhyme
is
edited,
credited
through
ebonics
Эта
рифма
отредактирована,
зачислена
через
ebonics.
Miserable
cats,
hunger
painting
Несчастные
кошки,
картина
голода
Get
off
your
ass,
stop
complaining
Оторви
свою
задницу,
перестань
жаловаться.
My
crew
be
in
Montego
Bay
margariting
Моя
команда
будет
в
Монтего
Бэй
маргаритинг
While
you
home,
waiting
your
arraignment
Пока
ты
дома,
ждешь
своего
обвинения.
This
thug
life
you
claimed
it,
Эта
бандитская
жизнь,
на
которую
ты
претендовал.
I
make
millions
from
entertainment
Я
зарабатываю
миллионы
на
развлечениях.
Now
back
in
the
hood,
certain
cats
they
wanna
kill
me
Теперь,
вернувшись
в
гетто,
некоторые
коты
хотят
убить
меня.
They
ice
grill
me,
but
on
the
low,
niggas
feel
me
Они
поджаривают
меня
со
льдом,
но
на
самом
деле
ниггеры
чувствуют
меня.
You
gotta
love
it,
you
gotta
love
it
Тебе
это
должно
понравиться,
тебе
это
должно
понравиться.
(Its
what
they
want)
fuck
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
к
черту
все
это
(Its
what
they
want)
you
gotta
love
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
тебе
это
должно
понравиться.
(Its
what
they
want)
fuck
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
к
черту
все
это
(Its
what
they
want)
you
gotta
love
it
(Это
то,
чего
они
хотят)
тебе
это
должно
понравиться.
(It's
what
they
want,
huh)
fuck
it
(Это
то,
чего
они
хотят,
ха)
к
черту
все
это
(It′s
what
they
want,
huh)
you
gotta
love
it
(Это
то,
чего
они
хотят,
ха)
тебе
это
должно
понравиться.
(It's
what
they
want)
(Это
то,
чего
они
хотят)
(It′s
what
they
want)
(Это
то,
чего
они
хотят)
(It's
what
they
want,
huh)
(Это
то,
чего
они
хотят,
а?)
(It's
what
they
want,
huh)
(Это
то,
чего
они
хотят,
а?)
(It′s
what
they
want)
(Это
то,
чего
они
хотят)
(It′s
what
they
want)
(Это
то,
чего
они
хотят)
(It's
what
they
want,
huh)
(Это
то,
чего
они
хотят,
а?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARLOS DELANO WILSON LOUIS B., WILSON RICARDO WILSON LESHAN, LEWIS NASIR JONES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.