Текст и перевод песни Nasa Histoires - Niña Primavera
Niña Primavera
Девушка-весна
Niña
primavera,
alma
de
viajera
Девушка-весна,
душа
путешественницы
Con
sus
ojos
tristes
С
грустными
глазами
Y
una
maleta
ligera
И
легким
чемоданом
Así
la
encontré
Так
я
нашла
тебя
Así
la
encontré
Так
я
нашла
тебя
Yo
tan
malherido
Я
был
так
растрепан
Solo
y
deprimido
Одинок
и
несчастен
Con
mis
dos
bolsillos
rotos
С
двумя
пустыми
карманами
Llenos
de
sueños
de
niño
Полными
детских
мечтаний
Así
me
encontró
Так
ты
нашла
меня
Así
me
encontró
Так
ты
нашла
меня
Y
aunque
estamos
desahuciados
И
хотя
мы
обречены
Con
el
alma
hundida
en
fango
С
душами,
погрузившимися
в
грязь
Y
aunque
ya
no
creemos
en
cuentos
de
amor
И
хотя
мы
больше
не
верим
в
любовные
истории
Aunque
ya
nos
embriagamos
Хотя
мы
уже
пьянеем
Intentando
ahogar
el
llanto
Пытаясь
утопить
горе
Entre
lágrimas
y
litros
de
alcohol
В
слезах
и
литрах
алкоголя
Estamos
rotos
y
lo
roto
no
se
daña
Мы
сломлены,
и
сломанное
не
может
быть
повреждено
Así
que
niña,
dime
otra
mentira
Так
что,
милая,
скажи
мне
еще
одну
ложь
Vamos
a
arruinarlo
todo
Мы
все
разрушим
Dime
que
me
amas
Скажи,
что
ты
любишь
меня
La
vida
es
frágil,
puede
terminar
Жизнь
хрупка,
она
может
закончиться
Estamos
rotos
y
lo
roto
no
se
daña
Мы
сломлены,
и
сломанное
не
может
быть
повреждено
Así
que
niña,
dime
otra
mentira
Так
что,
милая,
скажи
мне
еще
одну
ложь
Vamos
a
arruinarlo
todo
Мы
все
разрушим
Dime
que
me
amas
Скажи,
что
ты
любишь
меня
La
vida
es
frágil,
puede
terminar
Жизнь
хрупка,
она
может
закончиться
Recojamos
los
retazos
Соберем
обломки
De
una
vida
hecha
pedazo
Разбитой
жизни
Nos
besamos
las
heridas
Мы
перевяжем
наши
раны
Y
pisamos
los
fracasos
И
забудем
о
неудачах
Vamos
a
saltar,
sin
mirar
atrás
Мы
прыгнем,
не
оглядываясь
назад
Estamos
rotos
y
lo
roto
no
se
daña
Мы
сломлены,
и
сломанное
не
может
быть
повреждено
Así
que
niña
dime
otra
mentira
Так
что,
милая,
скажи
мне
еще
одну
ложь
Vamos
a
arruinarlo
todo
Мы
все
разрушим
Dime
que
me
amas
Скажи,
что
ты
любишь
меня
La
vida
es
frágil,
puede
terminar
Жизнь
хрупка,
она
может
закончиться
Estamos
rotos
y
lo
roto
no
se
daña
Мы
сломлены,
и
сломанное
не
может
быть
повреждено
Así
que
niña
dime
otra
mentira
Так
что,
милая,
скажи
мне
еще
одну
ложь
Vamos
a
arruinarlo
todo
Мы
все
разрушим
Dime
que
me
amas
Скажи,
что
ты
любишь
меня
La
vida
es
frágil,
puede
terminar
Жизнь
хрупка,
она
может
закончиться
Rotos,
van
rotos
Сломанные,
так
сломанные
Muy
rotos,
tan
rotos
los
dos
Очень
сломленные,
мы
оба
так
сломлены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.