Текст и перевод песни Naser Abdollahi - Deltang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دلـتـنـگ
دلـتـنـگـم
، بـی
تـاب
بـی
تـابم
My
heart
yearns,
my
heart
yearns,
restlessly
I
wait
بـیـدار
بـیـدارم
، امـشـب
نـمـیـخـوابــم
Awake,
awake,
tonight
I
will
not
sleep
از
تـو
چـه
پـنهـون
باز
، خواب
تو
رو
دیدم
No
secret
from
you,
once
again
I
dreamt
of
you
از
تـرس
بـیـداری
، تـا
گــریـه
خـنـدیــدم
Fearing
to
wake,
I
laughed
until
I
cried
از
تـو
چـه
پـنـهــون
بـاز
، پـروانـه
دلـگـیره
No
secret
from
you,
once
again,
my
heart,
a
restless
moth
امروز
راهی
شو،
فردا
دیگه
دیـره
Come
home
today,
tomorrow
it
will
be
too
late
دلـتـنـگ
دلـتـنـگـم
، بـی
تـاب
بـی
تـابم
My
heart
yearns,
my
heart
yearns,
restlessly
I
wait
بـیـدار
بـیـدارم
، امـشـب
نـمـیـخـوابــم
Awake,
awake,
tonight
I
will
not
sleep
بارون
نـمـیـبـاره
، تــو
ایــن
کـــویـــر
درد
Rain
does
not
fall
in
this
desert
of
pain
بانـوی
شـبـنـم
پوش
به
خونمون
برگرد
Lady
of
the
night,
wrapped
in
dew,
return
to
my
home
بـه
خـونـمـون
بـرگـرد
، بـانـوی
بــیـداری
Return
to
my
home,
lady
of
awakening
تـو
کـه
گــل
خـورشـیــد
رو
دامنت
داری
You
who
carry
the
flower
of
the
sun
in
your
lap
خورشید
و
میبردند
، تو
گریه
می
کردی
They
were
taking
away
the
sun,
and
you
were
weeping
تـعـبـیـر
خـوابــم
شــد
ایـنکه
تو
برگردی
The
interpretation
of
my
dream
was
that
you
would
return
خورشید
و
میبردند
، تو
گریه
می
کردی
They
were
taking
away
the
sun,
and
you
were
weeping
تـعـبـیـر
خـوابــم
شــد
ایـنکه
تو
برگردی
The
interpretation
of
my
dream
was
that
you
would
return
دلـتـنـگ
دلـتـنـگـم
، بـی
تـاب
بـی
تـابم
My
heart
yearns,
my
heart
yearns,
restlessly
I
wait
بـیـدار
بـیـدارم
، امـشـب
نـمـیـخـوابــم
Awake,
awake,
tonight
I
will
not
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammad Moghadam, Paksima Zakipour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.